Class 2 Weak Verbs

afla 2 “earn, obtain”

“accomplish, carry out; cause; organize; issue, commission; (mis)appropriate”

frequent

transitive (gen/dat/acc: differs by sense)/impersonal transitive (dat of person, acc of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek afla 1pl vér ǫflum 1sg ek afla 1pl vér aflim
2sg þú aflar 2pl þér aflið 2sg þú aflir 2pl þér aflið
3sg hon aflar 3pl þau afla 3sg hon afli 3pl þau afli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek aflaða 1pl vér ǫfluðum 1sg ek aflaða 1pl vér aflaðim
2sg þú aflaðir 2pl þér ǫfluðuð 2sg þú aflaðir 2pl þér aflaðið
3sg hon aflaði 3pl þau ǫfluðu 3sg hon aflaði 3pl þau aflaði
preterite infinitive ǫfluðu
past participle f. ǫfluð m. aflaðr n. aflat
imperative 2sg afla 1pl ǫflum 2pl aflið
middle voice: aflask
present indicative present subjunctive
1sg ek ǫflumk 1pl vér ǫflumk 1sg ek ǫflumk 1pl vér aflimk
2sg þú aflask 2pl þér aflizk 2sg þú aflisk 2pl þér aflizk
3sg hon aflask 3pl þau aflask 3sg hon aflisk 3pl þau aflisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ǫfluðumk 1pl vér ǫfluðumk 1sg ek ǫfluðumk 1pl vér aflaðimk
2sg þú aflaðisk 2pl þér ǫfluðuzk 2sg þú aflaðisk 2pl þér aflaðizk
3sg hon aflaðisk 3pl þau ǫfluðusk 3sg hon aflaðisk 3pl þau aflaðisk
past participle n. aflazk
imperative 2sg aflask 1pl ǫflumk 2pl aflizk

PG *aflōjaną; shares a root with the noun PG *afla, ON afl “strength” (source of rare OE afol, ME āvel), and thus also with the ON verb efla 1 “strengthen”; further Latin opus “work.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

anda 2 “breathe”

frequent

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek anda 1pl vér ǫndum 1sg ek anda 1pl vér andim
2sg þú andar 2pl þér andið 2sg þú andir 2pl þér andið
3sg hon andar 3pl þau anda 3sg hon andi 3pl þau andi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek andaða 1pl vér ǫnduðum 1sg ek andaða 1pl vér andaðim
2sg þú andaðir 2pl þér ǫnduðuð 2sg þú andaðir 2pl þér andaðið
3sg hon andaði 3pl þau ǫnduðu 3sg hon andaði 3pl þau andaði
preterite infinitive ǫnduðu
past participle f. ǫnduð m. andaðr n. andat
imperative 2sg anda 1pl ǫndum 2pl andið
middle voice: andask “die”
present indicative present subjunctive
1sg ek ǫndumk 1pl vér ǫndumk 1sg ek ǫndumk 1pl vér andimk
2sg þú andask 2pl þér andizk 2sg þú andisk 2pl þér andizk
3sg hon andask 3pl þau andask 3sg hon andisk 3pl þau andisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ǫnduðumk 1pl vér ǫnduðumk 1sg ek ǫnduðumk 1pl vér andaðimk
2sg þú andaðisk 2pl þér ǫnduðuzk 2sg þú andaðisk 2pl þér andaðizk
3sg hon andaðisk 3pl þau ǫnduðusk 3sg hon andaðisk 3pl þau andaðisk
past participle n. andazk
imperative 2sg andask 1pl ǫndumk 2pl andizk

PG *ananą, OE ēþian 2. The PG verb gave rise to the nouns PG *anadō, *anadōn, ON andi, ǫnd “breath; spirit,” OE anda “envy; anger; fear,” orōþ “breath,” ME onde (with reinforcement from the ON noun) “malice, enmity,” further Latin animus “soul,” anima “breath; life; soul.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

anna 2 “manage, be able”

“provide for; take care of; occupy oneself with”

common

transitive (dat/acc: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek anna 1pl vér ǫnnum 1sg ek anna 1pl vér annim
2sg þú annar 2pl þér annið 2sg þú annir 2pl þér annið
3sg hon annar 3pl þau anna 3sg hon anni 3pl þau anni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek annaða 1pl vér ǫnnuðum 1sg ek annaða 1pl vér annaðim
2sg þú annaðir 2pl þér ǫnnuðuð 2sg þú annaðir 2pl þér annaðið
3sg hon annaði 3pl þau ǫnnuðu 3sg hon annaði 3pl þau annaði
preterite infinitive ǫnnuðu
past participle f. ǫnnuð m. annaðr n. annat
imperative 2sg anna 1pl ǫnnum 2pl annið
middle voice: annask “attend to; manage, administer; provide”
present indicative present subjunctive
1sg ek ǫnnumk 1pl vér ǫnnumk 1sg ek ǫnnumk 1pl vér annimk
2sg þú annask 2pl þér annizk 2sg þú annisk 2pl þér annizk
3sg hon annask 3pl þau annask 3sg hon annisk 3pl þau annisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ǫnnuðumk 1pl vér ǫnnuðumk 1sg ek ǫnnuðumk 1pl vér annaðimk
2sg þú annaðisk 2pl þér ǫnnuðuzk 2sg þú annaðisk 2pl þér annaðizk
3sg hon annaðisk 3pl þau ǫnnuðusk 3sg hon annaðisk 3pl þau annaðisk
past participle n. annazk
imperative 2sg annask 1pl ǫnnumk 2pl annizk

Etymology contested; may share a root with the noun PG *anadō “breath, spirit,” ON andi, OE anda, ME onde.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

auðga 2 “enrich”

common

transitive (acc of beneficiary, dat of means)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek auðga 1pl vér auðgum 1sg ek auðga 1pl vér auðgim
2sg þú auðgar 2pl þér auðgið 2sg þú auðgir 2pl þér auðgið
3sg hon auðgar 3pl þau auðga 3sg hon auðgi 3pl þau auðgi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek auðgaða 1pl vér auðguðum 1sg ek auðgaða 1pl vér auðgaðim
2sg þú auðgaðir 2pl þér auðguðuð 2sg þú auðgaðir 2pl þér auðgaðið
3sg hon auðgaði 3pl þau auðguðu 3sg hon auðgaði 3pl þau auðgaði
preterite infinitive auðguðu
past participle f. auðguð m. auðgaðr n. auðgat
imperative 2sg auðga 1pl auðgum 2pl auðgið
middle voice: auðgask
present indicative present subjunctive
1sg ek auðgumk 1pl vér auðgumk 1sg ek auðgumk 1pl vér auðgimk
2sg þú auðgask 2pl þér auðgizk 2sg þú auðgisk 2pl þér auðgizk
3sg hon auðgask 3pl þau auðgask 3sg hon auðgisk 3pl þau auðgisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek auðguðumk 1pl vér auðguðumk 1sg ek auðguðumk 1pl vér auðgaðimk
2sg þú auðgaðisk 2pl þér auðguðuzk 2sg þú auðgaðisk 2pl þér auðgaðizk
3sg hon auðgaðisk 3pl þau auðguðusk 3sg hon auðgaðisk 3pl þau auðgaðisk
past participle n. auðgazk
imperative 2sg auðgask 1pl auðgumk 2pl auðgizk

Derived from the adjective PG *audagaz, ON auðigr “wealthy,” OE ēadig “happy; blessed”; cf. OE ēadigan 1, ēadgian 2 “bless; make happy.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

baka 2 “bake”

“cook; roast; light (an oven); warm; dress (a wound); blush”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek baka 1pl vér bǫkum 1sg ek baka 1pl vér bakim
2sg þú bakar 2pl þér bakið 2sg þú bakir 2pl þér bakið
3sg hon bakar 3pl þau baka 3sg hon baki 3pl þau baki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bakaða 1pl vér bǫkuðum 1sg ek bakaða 1pl vér bakaðim
2sg þú bakaðir 2pl þér bǫkuðuð 2sg þú bakaðir 2pl þér bakaðið
3sg hon bakaði 3pl þau bǫkuðu 3sg hon bakaði 3pl þau bakaði
preterite infinitive bǫkuðu
past participle f. bǫkuð m. bakaðr n. bakat
imperative 2sg baka 1pl bǫkum 2pl bakið
middle voice: bakask “warm oneself”
present indicative present subjunctive
1sg ek bǫkumk 1pl vér bǫkumk 1sg ek bǫkumk 1pl vér bakimk
2sg þú bakask 2pl þér bakizk 2sg þú bakisk 2pl þér bakizk
3sg hon bakask 3pl þau bakask 3sg hon bakisk 3pl þau bakisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bǫkuðumk 1pl vér bǫkuðumk 1sg ek bǫkuðumk 1pl vér bakaðimk
2sg þú bakaðisk 2pl þér bǫkuðuzk 2sg þú bakaðisk 2pl þér bakaðizk
3sg hon bakaðisk 3pl þau bǫkuðusk 3sg hon bakaðisk 3pl þau bakaðisk
past participle n. bakazk
imperative 2sg bakask 1pl bǫkumk 2pl bakizk

Strong PG *bakaną, OE bacan VI, ME bāken, weak MnE bake, weak Dutch bakken, weak German backen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

bana 2 “kill”

common

transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek bana 1pl vér bǫnum 1sg ek bana 1pl vér banim
2sg þú banar 2pl þér banið 2sg þú banir 2pl þér banið
3sg hon banar 3pl þau bana 3sg hon bani 3pl þau bani
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek banaða 1pl vér bǫnuðum 1sg ek banaða 1pl vér banaðim
2sg þú banaðir 2pl þér bǫnuðuð 2sg þú banaðir 2pl þér banaðið
3sg hon banaði 3pl þau bǫnuðu 3sg hon banaði 3pl þau banaði
preterite infinitive bǫnuðu
past participle f. bǫnuð m. banaðr n. banat
imperative 2sg bana 1pl bǫnum 2pl banið
middle voice: banask (not attested: dative used instead)
present indicative present subjunctive
1sg ek bǫnumk 1pl vér bǫnumk 1sg ek bǫnumk 1pl vér banimk
2sg þú banask 2pl þér banizk 2sg þú banisk 2pl þér banizk
3sg hon banask 3pl þau banask 3sg hon banisk 3pl þau banisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bǫnuðumk 1pl vér bǫnuðumk 1sg ek bǫnuðumk 1pl vér banaðimk
2sg þú banaðisk 2pl þér bǫnuðuzk 2sg þú banaðisk 2pl þér banaðizk
3sg hon banaðisk 3pl þau bǫnuðusk 3sg hon banaðisk 3pl þau banaðisk
past participle n. banazk
imperative 2sg banask 1pl bǫnumk 2pl banizk

Shares a root with the noun PG *bano, ON bani, OE bana, ME bāne, MnE bane.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

banna 2 “forbid”

“deny (access); hinder; damn, curse”

frequent

transitive (acc of thing, dat of person; dat/acc of person or thing cursed)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek banna 1pl vér bǫnnum 1sg ek banna 1pl vér bannim
2sg þú bannar 2pl þér bannið 2sg þú bannir 2pl þér bannið
3sg hon bannar 3pl þau banna 3sg hon banni 3pl þau banni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bannaða 1pl vér bǫnnuðum 1sg ek bannaða 1pl vér bannaðim
2sg þú bannaðir 2pl þér bǫnnuðuð 2sg þú bannaðir 2pl þér bannaðið
3sg hon bannaði 3pl þau bǫnnuðu 3sg hon bannaði 3pl þau bannaði
preterite infinitive bǫnnuðu
past participle f. bǫnnuð m. bannaðr n. bannat
imperative 2sg banna 1pl bǫnnum 2pl bannið
middle voice: bannask “swear”
present indicative present subjunctive
1sg ek bǫnnumk 1pl vér bǫnnumk 1sg ek bǫnnumk 1pl vér bannimk
2sg þú bannask 2pl þér bannizk 2sg þú bannisk 2pl þér bannizk
3sg hon bannask 3pl þau bannask 3sg hon bannisk 3pl þau bannisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bǫnnuðumk 1pl vér bǫnnuðumk 1sg ek bǫnnuðumk 1pl vér bannaðimk
2sg þú bannaðisk 2pl þér bǫnnuðuzk 2sg þú bannaðisk 2pl þér bannaðizk
3sg hon bannaðisk 3pl þau bǫnnuðusk 3sg hon bannaðisk 3pl þau bannaðisk
past participle n. bannazk
imperative 2sg bannask 1pl bǫnnumk 2pl bannizk

Strong PG *bannaną VIIc, rare poetic OE bannan VIIc “summon,” ME bannen “summon; curse; banish” (reinforced by the ON verb), weak MnE ban, Dutch, German (ver)bannen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

batna 2 “improve”

“recover”

frequent

intransitive/transitive (acc)/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek batna 1pl vér bǫtnum 1sg ek batna 1pl vér batnim
2sg þú batnar 2pl þér batnið 2sg þú batnir 2pl þér batnið
3sg hon batnar 3pl þau batna 3sg hon batni 3pl þau batni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek batnaða 1pl vér bǫtnuðum 1sg ek batnaða 1pl vér batnaðim
2sg þú batnaðir 2pl þér bǫtnuðuð 2sg þú batnaðir 2pl þér batnaðið
3sg hon batnaði 3pl þau bǫtnuðu 3sg hon batnaði 3pl þau batnaði
preterite infinitive bǫtnuðu
past participle f. bǫtnuð m. batnaðr n. batnat
imperative 2sg batna 1pl bǫtnum 2pl batnið
middle voice: batnask (not attested)
present indicative present subjunctive
1sg ek bǫtnumk 1pl vér bǫtnumk 1sg ek bǫtnumk 1pl vér batnimk
2sg þú batnask 2pl þér batnizk 2sg þú batnisk 2pl þér batnizk
3sg hon batnask 3pl þau batnask 3sg hon batnisk 3pl þau batnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bǫtnuðumk 1pl vér bǫtnuðumk 1sg ek bǫtnuðumk 1pl vér batnaðimk
2sg þú batnaðisk 2pl þér bǫtnuðuzk 2sg þú batnaðisk 2pl þér batnaðizk
3sg hon batnaðisk 3pl þau bǫtnuðusk 3sg hon batnaðisk 3pl þau batnaðisk
past participle n. batnazk
imperative 2sg batnask 1pl bǫtnumk 2pl batnizk

PG *batnaną. Cf. OE batian 2 “recover,” Dutch baten “avail.” Apparent source of MnE batten.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

betra 2 “improve, reform”

“make amends; compensate”

common

transitive (acc of thing in need of mending, dat of party to be compensated)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek betra 1pl vér betrum 1sg ek betra 1pl vér betrim
2sg þú betrar 2pl þér betrið 2sg þú betrir 2pl þér betrið
3sg hon betrar 3pl þau betra 3sg hon betri 3pl þau betri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek betraða 1pl vér betruðum 1sg ek betraða 1pl vér betraðim
2sg þú betraðir 2pl þér betruðuð 2sg þú betraðir 2pl þér betraðið
3sg hon betraði 3pl þau betruðu 3sg hon betraði 3pl þau betraði
preterite infinitive betruðu
past participle f. betruð m. betraðr n. betrat
imperative 2sg betra 1pl betrum 2pl betrið
middle voice: betrask “improve; mend one’s ways”
present indicative present subjunctive
1sg ek betrumk 1pl vér betrumk 1sg ek betrumk 1pl vér betrimk
2sg þú betrask 2pl þér betrizk 2sg þú betrisk 2pl þér betrizk
3sg hon betrask 3pl þau betrask 3sg hon betrisk 3pl þau betrisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek betruðumk 1pl vér betruðumk 1sg ek betruðumk 1pl vér betraðimk
2sg þú betraðisk 2pl þér betruðuzk 2sg þú betraðisk 2pl þér betraðizk
3sg hon betraðisk 3pl þau betruðusk 3sg hon betraðisk 3pl þau betraðisk
past participle n. betrazk
imperative 2sg betrask 1pl betrumk 2pl betrizk

Derived from the comparative adjective PG *batizō, ON betri, OE betera, ME bettre, MnE better, Dutch beter, German besser, and thus shares a root with the verbs OE (ge)beterian 2, ME bettren, MnE better, Dutch verbeteren, German verbessern.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

blanda 2 “mix, mingle”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek blanda 1pl vér blǫndum 1sg ek blanda 1pl vér blandim
2sg þú blandar 2pl þér blandið 2sg þú blandir 2pl þér blandið
3sg hon blandar 3pl þau blanda 3sg hon blandi 3pl þau blandi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek blandaða 1pl vér blǫnduðum 1sg ek blandaða 1pl vér blandaðim
2sg þú blandaðir 2pl þér blǫnduðuð 2sg þú blandaðir 2pl þér blandaðið
3sg hon blandaði 3pl þau blǫnduðu 3sg hon blandaði 3pl þau blandaði
preterite infinitive blǫnduðu
past participle f. blǫnduð m. blandaðr n. blandat
imperative 2sg blanda 1pl blǫndum 2pl blandið
middle voice: blandask “mingle; become involved”
present indicative present subjunctive
1sg ek blǫndumk 1pl vér blǫndumk 1sg ek blǫndumk 1pl vér blandimk
2sg þú blandask 2pl þér blandizk 2sg þú blandisk 2pl þér blandizk
3sg hon blandask 3pl þau blandask 3sg hon blandisk 3pl þau blandisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek blǫnduðumk 1pl vér blǫnduðumk 1sg ek blǫnduðumk 1pl vér blandaðimk
2sg þú blandaðisk 2pl þér blǫnduðuzk 2sg þú blandaðisk 2pl þér blandaðizk
3sg hon blandaðisk 3pl þau blǫnduðusk 3sg hon blandaðisk 3pl þau blandaðisk
past participle n. blandazk
imperative 2sg blandask 1pl blǫndumk 2pl blandizk

PG *blandaną. Originally strong VIIc, which see for cognates.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

bleza 2 “bless”

“praise”

frequent

transitive (acc/dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek bleza 1pl vér blezum 1sg ek bleza 1pl vér blezim
2sg þú blezar 2pl þér blezið 2sg þú blezir 2pl þér blezið
3sg hon blezar 3pl þau bleza 3sg hon blezi 3pl þau blezi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek blezaða 1pl vér blezuðum 1sg ek blezaða 1pl vér blezaðim
2sg þú blezaðir 2pl þér blezuðuð 2sg þú blezaðir 2pl þér blezaðið
3sg hon blezaði 3pl þau blezuðu 3sg hon blezaði 3pl þau blezaði
preterite infinitive blezuðu
past participle f. blezuð m. blezaðr n. blezat
imperative 2sg bleza 1pl blezum 2pl blezið
middle voice: blezask “be blessed”
present indicative present subjunctive
1sg ek blezumk 1pl vér blezumk 1sg ek blezumk 1pl vér blezimk
2sg þú blezask 2pl þér blezizk 2sg þú blezisk 2pl þér blezizk
3sg hon blezask 3pl þau blezask 3sg hon blezisk 3pl þau blezisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek blezuðumk 1pl vér blezuðumk 1sg ek blezuðumk 1pl vér blezaðimk
2sg þú blezaðisk 2pl þér blezuðuzk 2sg þú blezaðisk 2pl þér blezaðizk
3sg hon blezaðisk 3pl þau blezuðusk 3sg hon blezaðisk 3pl þau blezaðisk
past participle n. blezazk
imperative 2sg blezask 1pl blezumk 2pl blezizk

Derived from OE bletsian 2 “bless; praise; consecrate,” which is built on the noun blōd “blood,” not blōt “sacrifice”; for a verb on the PG root of the latter see blóta VIId. OE bletsian gave rise to ME blessen, MnE bless. Variants blessa and the orthographical form bletsa.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

blinda 2 “blind”

common

transitive (acc of person, dat/acc of eyes, gen of thing blinded to)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek blinda 1pl vér blindum 1sg ek blinda 1pl vér blindim
2sg þú blindar 2pl þér blindið 2sg þú blindir 2pl þér blindið
3sg hon blindar 3pl þau blinda 3sg hon blindi 3pl þau blindi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek blindaða 1pl vér blinduðum 1sg ek blindaða 1pl vér blindaðim
2sg þú blindaðir 2pl þér blinduðuð 2sg þú blindaðir 2pl þér blindaðið
3sg hon blindaði 3pl þau blinduðu 3sg hon blindaði 3pl þau blindaði
preterite infinitive blinduðu
past participle f. blinduð m. blindaðr n. blindat
imperative 2sg blinda 1pl blindum 2pl blindið
middle voice: blindask
present indicative present subjunctive
1sg ek blindumk 1pl vér blindumk 1sg ek blindumk 1pl vér blindimk
2sg þú blindask 2pl þér blindizk 2sg þú blindisk 2pl þér blindizk
3sg hon blindask 3pl þau blindask 3sg hon blindisk 3pl þau blindisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek blinduðumk 1pl vér blinduðumk 1sg ek blinduðumk 1pl vér blindaðimk
2sg þú blindaðisk 2pl þér blinduðuzk 2sg þú blindaðisk 2pl þér blindaðizk
3sg hon blindaðisk 3pl þau blinduðusk 3sg hon blindaðisk 3pl þau blindaðisk
past participle n. blindazk
imperative 2sg blindask 1pl blindumk 2pl blindizk

PG *blandijaną, OE blendan 1, blendian 2, ME blē̆nden, MnE blind under influence of the adjective. Ultimately goes back to PG *blandaną, which gave rise to ON blanda VIIc (which see for further cognates) and 2 “mix.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

boða 2 “proclaim, announce”

“preach, declare; summon; invite; host, organize; foretell, portend”

frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)/impersonal transitive (dat of person, acc of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek boða 1pl vér boðum 1sg ek boða 1pl vér boðim
2sg þú boðar 2pl þér boðið 2sg þú boðir 2pl þér boðið
3sg hon boðar 3pl þau boða 3sg hon boði 3pl þau boði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek boðaða 1pl vér boðuðum 1sg ek boðaða 1pl vér boðaðim
2sg þú boðaðir 2pl þér boðuðuð 2sg þú boðaðir 2pl þér boðaðið
3sg hon boðaði 3pl þau boðuðu 3sg hon boðaði 3pl þau boðaði
preterite infinitive boðuðu
past participle f. boðuð m. boðaðr n. boðat
imperative 2sg boða 1pl boðum 2pl boðið
middle voice: boðask
present indicative present subjunctive
1sg ek boðumk 1pl vér boðumk 1sg ek boðumk 1pl vér boðimk
2sg þú boðask 2pl þér boðizk 2sg þú boðisk 2pl þér boðizk
3sg hon boðask 3pl þau boðask 3sg hon boðisk 3pl þau boðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek boðuðumk 1pl vér boðuðumk 1sg ek boðuðumk 1pl vér boðaðimk
2sg þú boðaðisk 2pl þér boðuðuzk 2sg þú boðaðisk 2pl þér boðaðizk
3sg hon boðaðisk 3pl þau boðuðusk 3sg hon boðaðisk 3pl þau boðaðisk
past participle n. boðazk
imperative 2sg boðask 1pl boðumk 2pl boðizk

PG *budōną, OE bodian 2, ME boden, MnE bode; derived from the noun PG *budōn, ON boði, OE boda, ME, Dutch bode, German Bote “messenger,” which in turn derives from the class II strong verb PG *beudaną, for which see bjóða II.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

bora 2 “drill”

less common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek bora 1pl vér borum 1sg ek bora 1pl vér borim
2sg þú borar 2pl þér borið 2sg þú borir 2pl þér borið
3sg hon borar 3pl þau bora 3sg hon bori 3pl þau bori
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek boraða 1pl vér boruðum 1sg ek boraða 1pl vér boraðim
2sg þú boraðir 2pl þér boruðuð 2sg þú boraðir 2pl þér boraðið
3sg hon boraði 3pl þau boruðu 3sg hon boraði 3pl þau boraði
preterite infinitive boruðu
past participle f. boruð m. boraðr n. borat
imperative 2sg bora 1pl borum 2pl borið
middle voice: borask “push one’s way”
present indicative present subjunctive
1sg ek borumk 1pl vér borumk 1sg ek borumk 1pl vér borimk
2sg þú borask 2pl þér borizk 2sg þú borisk 2pl þér borizk
3sg hon borask 3pl þau borask 3sg hon borisk 3pl þau borisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek boruðumk 1pl vér boruðumk 1sg ek boruðumk 1pl vér boraðimk
2sg þú boraðisk 2pl þér boruðuzk 2sg þú boraðisk 2pl þér boraðizk
3sg hon boraðisk 3pl þau boruðusk 3sg hon boraðisk 3pl þau boraðisk
past participle n. borazk
imperative 2sg borask 1pl borumk 2pl borizk

PG *burōną, OE borian 2, ME bōren, MnE bore, Dutch boren, German bohren.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

borga 2 “stand surety”

“guarantee; promise; pay”

common

transitive (dat of beneficiary/acc of promise or payment)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek borga 1pl vér borgum 1sg ek borga 1pl vér borgim
2sg þú borgar 2pl þér borgið 2sg þú borgir 2pl þér borgið
3sg hon borgar 3pl þau borga 3sg hon borgi 3pl þau borgi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek borgaða 1pl vér borguðum 1sg ek borgaða 1pl vér borgaðim
2sg þú borgaðir 2pl þér borguðuð 2sg þú borgaðir 2pl þér borgaðið
3sg hon borgaði 3pl þau borguðu 3sg hon borgaði 3pl þau borgaði
preterite infinitive borguðu
past participle f. borguð m. borgaðr n. borgat
imperative 2sg borga 1pl borgum 2pl borgið
middle voice: borgask
present indicative present subjunctive
1sg ek borgumk 1pl vér borgumk 1sg ek borgumk 1pl vér borgimk
2sg þú borgask 2pl þér borgizk 2sg þú borgisk 2pl þér borgizk
3sg hon borgask 3pl þau borgask 3sg hon borgisk 3pl þau borgisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek borguðumk 1pl vér borguðumk 1sg ek borguðumk 1pl vér borgaðimk
2sg þú borgaðisk 2pl þér borguðuzk 2sg þú borgaðisk 2pl þér borgaðizk
3sg hon borgaðisk 3pl þau borguðusk 3sg hon borgaðisk 3pl þau borgaðisk
past participle n. borgazk
imperative 2sg borgask 1pl borgumk 2pl borgizk

PG *burgōną, OE borgian 2, ME borwen, MnE borrow, Dutch, German borgen “stand surety.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

brotna 2 “break”

common

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek brotna 1pl vér brotnum 1sg ek brotna 1pl vér brotnim
2sg þú brotnar 2pl þér brotnið 2sg þú brotnir 2pl þér brotnið
3sg hon brotnar 3pl þau brotna 3sg hon brotni 3pl þau brotni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek brotnaða 1pl vér brotnuðum 1sg ek brotnaða 1pl vér brotnaðim
2sg þú brotnaðir 2pl þér brotnuðuð 2sg þú brotnaðir 2pl þér brotnaðið
3sg hon brotnaði 3pl þau brotnuðu 3sg hon brotnaði 3pl þau brotnaði
preterite infinitive brotnuðu
past participle f. brotnuð m. brotnaðr n. brotnat
imperative 2sg brotna 1pl brotnum 2pl brotnið

Derived from the past participle of brjóta II “break,” which see for cognates.

Corpus search: present active / preterite active

bǫlva 2 “damn”

“curse”

frequent

transitive (dat)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek bǫlva 1pl vér bǫlvum 1sg ek bǫlva 1pl vér bǫlvim
2sg þú bǫlvar 2pl þér bǫlvið 2sg þú bǫlvir 2pl þér bǫlvið
3sg hon bǫlvar 3pl þau bǫlva 3sg hon bǫlvi 3pl þau bǫlvi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bǫlvaða 1pl vér bǫlvuðum 1sg ek bǫlvaða 1pl vér bǫlvaðim
2sg þú bǫlvaðir 2pl þér bǫlvuðuð 2sg þú bǫlvaðir 2pl þér bǫlvaðið
3sg hon bǫlvaði 3pl þau bǫlvuðu 3sg hon bǫlvaði 3pl þau bǫlvaði
preterite infinitive bǫlvuðu
past participle f. bǫlvuð m. bǫlvaðr n. bǫlvat
imperative 2sg bǫlva 1pl bǫlvum 2pl bǫlvið
middle voice: bǫlvask
present indicative present subjunctive
1sg ek bǫlvumk 1pl vér bǫlvumk 1sg ek bǫlvumk 1pl vér bǫlvimk
2sg þú bǫlvask 2pl þér bǫlvizk 2sg þú bǫlvisk 2pl þér bǫlvizk
3sg hon bǫlvask 3pl þau bǫlvask 3sg hon bǫlvisk 3pl þau bǫlvisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bǫlvuðumk 1pl vér bǫlvuðumk 1sg ek bǫlvuðumk 1pl vér bǫlvaðimk
2sg þú bǫlvaðisk 2pl þér bǫlvuðuzk 2sg þú bǫlvaðisk 2pl þér bǫlvaðizk
3sg hon bǫlvaðisk 3pl þau bǫlvuðusk 3sg hon bǫlvaðisk 3pl þau bǫlvaðisk
past participle n. bǫlvazk
imperative 2sg bǫlvask 1pl bǫlvumk 2pl bǫlvizk

PG balwjaną; shares a root with the OE noun and adjective bealu “evil,” ME bālewickedness,” “destructive,” MnE baleful, Dutch baldadig “unruly.”

semivowel loss

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dikta 2 “compose (esp. in Latin)”

“dictate; commit to writing; make up, lie; devise; establish”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dikta 1pl vér diktum 1sg ek dikta 1pl vér diktim
2sg þú diktar 2pl þér diktið 2sg þú diktir 2pl þér diktið
3sg hon diktar 3pl þau dikta 3sg hon dikti 3pl þau dikti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek diktaða 1pl vér diktuðum 1sg ek diktaða 1pl vér diktaðim
2sg þú diktaðir 2pl þér diktuðuð 2sg þú diktaðir 2pl þér diktaðið
3sg hon diktaði 3pl þau diktuðu 3sg hon diktaði 3pl þau diktaði
preterite infinitive diktuðu
past participle f. diktuð m. diktaðr n. diktat
imperative 2sg dikta 1pl diktum 2pl diktið
middle voice: diktask
present indicative present subjunctive
1sg ek diktumk 1pl vér diktumk 1sg ek diktumk 1pl vér diktimk
2sg þú diktask 2pl þér diktizk 2sg þú diktisk 2pl þér diktizk
3sg hon diktask 3pl þau diktask 3sg hon diktisk 3pl þau diktisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek diktuðumk 1pl vér diktuðumk 1sg ek diktuðumk 1pl vér diktaðimk
2sg þú diktaðisk 2pl þér diktuðuzk 2sg þú diktaðisk 2pl þér diktaðizk
3sg hon diktaðisk 3pl þau diktuðusk 3sg hon diktaðisk 3pl þau diktaðisk
past participle n. diktazk
imperative 2sg diktask 1pl diktumk 2pl diktizk

Ultimately from Latin dictāre “dictate,” but borrowed via Low German; It survives also as OE dihtan 1, dihtian 2, Dutch, German dichten.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dvala 2 “stay, tarry”

“delay”

rare

intransitive/transitive (acc/dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dvala 1pl vér dvǫlum 1sg ek dvala 1pl vér dvalim
2sg þú dvalar 2pl þér dvalið 2sg þú dvalir 2pl þér dvalið
3sg hon dvalar 3pl þau dvala 3sg hon dvali 3pl þau dvali
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dvalaða 1pl vér dvǫluðum 1sg ek dvalaða 1pl vér dvalaðim
2sg þú dvalaðir 2pl þér dvǫluðuð 2sg þú dvalaðir 2pl þér dvalaðið
3sg hon dvalaði 3pl þau dvǫluðu 3sg hon dvalaði 3pl þau dvalaði
preterite infinitive dvǫluðu
past participle f. dvǫluð m. dvalaðr n. dvalat
imperative 2sg dvala 1pl dvǫlum 2pl dvalið
middle voice: dvalask “remain”
present indicative present subjunctive
1sg ek dvǫlumk 1pl vér dvǫlumk 1sg ek dvǫlumk 1pl vér dvalimk
2sg þú dvalask 2pl þér dvalizk 2sg þú dvalisk 2pl þér dvalizk
3sg hon dvalask 3pl þau dvalask 3sg hon dvalisk 3pl þau dvalisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dvǫluðumk 1pl vér dvǫluðumk 1sg ek dvǫluðumk 1pl vér dvalaðimk
2sg þú dvalaðisk 2pl þér dvǫluðuzk 2sg þú dvalaðisk 2pl þér dvalaðizk
3sg hon dvalaðisk 3pl þau dvǫluðusk 3sg hon dvalaðisk 3pl þau dvalaðisk
past participle n. dvalazk
imperative 2sg dvalask 1pl dvǫlumk 2pl dvalizk

OE dwelian 2, ME dwlen, Dutch dwalen, dolen “wander, stray; err.” Cf. dvelja 1 “stay, tarry.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dýrka 2 “worship, venerate”

“honor; glorify; praise; celebrate, observe; bless, exalt, ennoble”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dýrka 1pl vér dýrkum 1sg ek dýrka 1pl vér dýrkim
2sg þú dýrkar 2pl þér dýrkið 2sg þú dýrkir 2pl þér dýrkið
3sg hon dýrkar 3pl þau dýrka 3sg hon dýrki 3pl þau dýrki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dýrkaða 1pl vér dýrkuðum 1sg ek dýrkaða 1pl vér dýrkaðim
2sg þú dýrkaðir 2pl þér dýrkuðuð 2sg þú dýrkaðir 2pl þér dýrkaðið
3sg hon dýrkaði 3pl þau dýrkuðu 3sg hon dýrkaði 3pl þau dýrkaði
preterite infinitive dýrkuðu
past participle f. dýrkuð m. dýrkaðr n. dýrkat
imperative 2sg dýrka 1pl dýrkum 2pl dýrkið
middle voice: dýrkask “attain glory; vaunt; be celebrated, observed; gain in value; be distinguished”
present indicative present subjunctive
1sg ek dýrkumk 1pl vér dýrkumk 1sg ek dýrkumk 1pl vér dýrkimk
2sg þú dýrkask 2pl þér dýrkizk 2sg þú dýrkisk 2pl þér dýrkizk
3sg hon dýrkask 3pl þau dýrkask 3sg hon dýrkisk 3pl þau dýrkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dýrkuðumk 1pl vér dýrkuðumk 1sg ek dýrkuðumk 1pl vér dýrkaðimk
2sg þú dýrkaðisk 2pl þér dýrkuðuzk 2sg þú dýrkaðisk 2pl þér dýrkaðizk
3sg hon dýrkaðisk 3pl þau dýrkuðusk 3sg hon dýrkaðisk 3pl þau dýrkaðisk
past participle n. dýrkazk
imperative 2sg dýrkask 1pl dýrkumk 2pl dýrkizk

Shares a root with the adjective PG *diurijaz, ON dýrr “expensive,” OE dȳre “noble; expensive,” ME dēre, MnE dear, Dutch duur, German teuer and with the rare, poetic OE verb dȳran 1 “honor.” Variant dýrðka.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

efa 2 “doubt”

“hesitate”

frequent

intransitive/transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek efa 1pl vér efum 1sg ek efa 1pl vér efim
2sg þú efar 2pl þér efið 2sg þú efir 2pl þér efið
3sg hon efar 3pl þau efa 3sg hon efi 3pl þau efi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek efaða 1pl vér efuðum 1sg ek efaða 1pl vér efaðim
2sg þú efaðir 2pl þér efuðuð 2sg þú efaðir 2pl þér efaðið
3sg hon efaði 3pl þau efuðu 3sg hon efaði 3pl þau efaði
preterite infinitive efuðu
past participle f. efuð m. efaðr n. efat
imperative 2sg efa 1pl efum 2pl efið
middle voice: efask “doubt; hesitate”
present indicative present subjunctive
1sg ek efumk 1pl vér efumk 1sg ek efumk 1pl vér efimk
2sg þú efask 2pl þér efizk 2sg þú efisk 2pl þér efizk
3sg hon efask 3pl þau efask 3sg hon efisk 3pl þau efisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek efuðumk 1pl vér efuðumk 1sg ek efuðumk 1pl vér efaðimk
2sg þú efaðisk 2pl þér efuðuzk 2sg þú efaðisk 2pl þér efaðizk
3sg hon efaðisk 3pl þau efuðusk 3sg hon efaðisk 3pl þau efaðisk
past participle n. efazk
imperative 2sg efask 1pl efumk 2pl efizk

Etymology uncertain; proposed have been the ON conjunction ef “if” and a connection with Latin opīnārī “deem, suppose.” Variant ifa

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

eggja 2 “urge, incite”

“sharpen”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek eggja 1pl vér eggjum 1sg ek eggja 1pl vér eggim
2sg þú eggjar 2pl þér eggið 2sg þú eggir 2pl þér eggið
3sg hon eggjar 3pl þau eggja 3sg hon eggi 3pl þau eggi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eggjaða 1pl vér eggjuðum 1sg ek eggjaða 1pl vér eggjaðim
2sg þú eggjaðir 2pl þér eggjuðuð 2sg þú eggjaðir 2pl þér eggjaðið
3sg hon eggjaði 3pl þau eggjuðu 3sg hon eggjaði 3pl þau eggjaði
preterite infinitive eggjuðu
past participle f. eggjuð m. eggjaðr n. eggjat
imperative 2sg eggja 1pl eggjum 2pl eggið
middle voice: eggjask
present indicative present subjunctive
1sg ek eggjumk 1pl vér eggjumk 1sg ek eggjumk 1pl vér eggimk
2sg þú eggjask 2pl þér eggizk 2sg þú eggisk 2pl þér eggizk
3sg hon eggjask 3pl þau eggjask 3sg hon eggisk 3pl þau eggisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eggjuðumk 1pl vér eggjuðumk 1sg ek eggjuðumk 1pl vér eggjaðimk
2sg þú eggjaðisk 2pl þér eggjuðuzk 2sg þú eggjaðisk 2pl þér eggjaðizk
3sg hon eggjaðisk 3pl þau eggjuðusk 3sg hon eggjaðisk 3pl þau eggjaðisk
past participle n. eggjazk
imperative 2sg eggjask 1pl eggjumk 2pl eggizk

Rare OE ecgan 1, ME eggen “harrow.” Source of rare OE geeggian 2, ME eggen, MnE egg “urge.” Shares a root with the noun PG *ajja, ON egg, OE ecg, ME egge, MnE edge, German Ecke “corner,” Latin aciēs “edge.”

sharpening

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

eigna 2 “assign”

“transfer; attribute; dedicate”

frequent

transitive (dat of person/acc of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek eigna 1pl vér eignum 1sg ek eigna 1pl vér eignim
2sg þú eignar 2pl þér eignið 2sg þú eignir 2pl þér eignið
3sg hon eignar 3pl þau eigna 3sg hon eigni 3pl þau eigni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eignaða 1pl vér eignuðum 1sg ek eignaða 1pl vér eignaðim
2sg þú eignaðir 2pl þér eignuðuð 2sg þú eignaðir 2pl þér eignaðið
3sg hon eignaði 3pl þau eignuðu 3sg hon eignaði 3pl þau eignaði
preterite infinitive eignuðu
past participle f. eignuð m. eignaðr n. eignat
imperative 2sg eigna 1pl eignum 2pl eignið
middle voice: eignask “appropriate, acquire; own; achieve; enrich oneself; concern; redeem”
present indicative present subjunctive
1sg ek eignumk 1pl vér eignumk 1sg ek eignumk 1pl vér eignimk
2sg þú eignask 2pl þér eignizk 2sg þú eignisk 2pl þér eignizk
3sg hon eignask 3pl þau eignask 3sg hon eignisk 3pl þau eignisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eignuðumk 1pl vér eignuðumk 1sg ek eignuðumk 1pl vér eignaðimk
2sg þú eignaðisk 2pl þér eignuðuzk 2sg þú eignaðisk 2pl þér eignaðizk
3sg hon eignaðisk 3pl þau eignuðusk 3sg hon eignaðisk 3pl þau eignaðisk
past participle n. eignazk
imperative 2sg eignask 1pl eignumk 2pl eignizk

PG *aigināną, OE āgnian 2, ME ounen, MnE own, Dutch (toe)eigenen, German (an)eignen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

elska 2 “love”

“worship, venerate; esteem”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek elska 1pl vér elskum 1sg ek elska 1pl vér elskim
2sg þú elskar 2pl þér elskið 2sg þú elskir 2pl þér elskið
3sg hon elskar 3pl þau elska 3sg hon elski 3pl þau elski
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek elskaða 1pl vér elskuðum 1sg ek elskaða 1pl vér elskaðim
2sg þú elskaðir 2pl þér elskuðuð 2sg þú elskaðir 2pl þér elskaðið
3sg hon elskaði 3pl þau elskuðu 3sg hon elskaði 3pl þau elskaði
preterite infinitive elskuðu
past participle f. elskuð m. elskaðr n. elskat
imperative 2sg elska 1pl elskum 2pl elskið
middle voice: elskask
present indicative present subjunctive
1sg ek elskumk 1pl vér elskumk 1sg ek elskumk 1pl vér elskimk
2sg þú elskask 2pl þér elskizk 2sg þú elskisk 2pl þér elskizk
3sg hon elskask 3pl þau elskask 3sg hon elskisk 3pl þau elskisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek elskuðumk 1pl vér elskuðumk 1sg ek elskuðumk 1pl vér elskaðimk
2sg þú elskaðisk 2pl þér elskuðuzk 2sg þú elskaðisk 2pl þér elskaðizk
3sg hon elskaðisk 3pl þau elskuðusk 3sg hon elskaðisk 3pl þau elskaðisk
past participle n. elskazk
imperative 2sg elskask 1pl elskumk 2pl elskizk

Derived from the adjective PG *aliskaz, ON elskr “fond; in love” and shares a root with the nouns ON eljun, eljan “energy, initiative; fortitude,” OE ellen “courage.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fagna 2 “rejoice”

“welcome, receive”

frequent

transitive (dat)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek fagna 1pl vér fǫgnum 1sg ek fagna 1pl vér fagnim
2sg þú fagnar 2pl þér fagnið 2sg þú fagnir 2pl þér fagnið
3sg hon fagnar 3pl þau fagna 3sg hon fagni 3pl þau fagni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fagnaða 1pl vér fǫgnuðum 1sg ek fagnaða 1pl vér fagnaðim
2sg þú fagnaðir 2pl þér fǫgnuðuð 2sg þú fagnaðir 2pl þér fagnaðið
3sg hon fagnaði 3pl þau fǫgnuðu 3sg hon fagnaði 3pl þau fagnaði
preterite infinitive fǫgnuðu
past participle f. fǫgnuð m. fagnaðr n. fagnat
imperative 2sg fagna 1pl fǫgnum 2pl fagnið
middle voice: fagnask
present indicative present subjunctive
1sg ek fǫgnumk 1pl vér fǫgnumk 1sg ek fǫgnumk 1pl vér fagnimk
2sg þú fagnask 2pl þér fagnizk 2sg þú fagnisk 2pl þér fagnizk
3sg hon fagnask 3pl þau fagnask 3sg hon fagnisk 3pl þau fagnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fǫgnuðumk 1pl vér fǫgnuðumk 1sg ek fǫgnuðumk 1pl vér fagnaðimk
2sg þú fagnaðisk 2pl þér fǫgnuðuzk 2sg þú fagnaðisk 2pl þér fagnaðizk
3sg hon fagnaðisk 3pl þau fǫgnuðusk 3sg hon fagnaðisk 3pl þau fagnaðisk
past participle n. fagnazk
imperative 2sg fagnask 1pl fǫgnumk 2pl fagnizk

PG *fehaną, OE fægnian 2, gefēon V, 2, ME fainen, MnE fain. Shares a root with MnE fawn via the adjective. Further class VI strong faga, attested only as a participle.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

falsa 2 “falsify”

“betray; cheat out of; pierce”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek falsa 1pl vér fǫlsum 1sg ek falsa 1pl vér falsim
2sg þú falsar 2pl þér falsið 2sg þú falsir 2pl þér falsið
3sg hon falsar 3pl þau falsa 3sg hon falsi 3pl þau falsi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek falsaða 1pl vér fǫlsuðum 1sg ek falsaða 1pl vér falsaðim
2sg þú falsaðir 2pl þér fǫlsuðuð 2sg þú falsaðir 2pl þér falsaðið
3sg hon falsaði 3pl þau fǫlsuðu 3sg hon falsaði 3pl þau falsaði
preterite infinitive fǫlsuðu
past participle f. fǫlsuð m. falsaðr n. falsat
imperative 2sg falsa 1pl fǫlsum 2pl falsið
middle voice: falsask “be breached, marred, rendered useless”
present indicative present subjunctive
1sg ek fǫlsumk 1pl vér fǫlsumk 1sg ek fǫlsumk 1pl vér falsimk
2sg þú falsask 2pl þér falsizk 2sg þú falsisk 2pl þér falsizk
3sg hon falsask 3pl þau falsask 3sg hon falsisk 3pl þau falsisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fǫlsuðumk 1pl vér fǫlsuðumk 1sg ek fǫlsuðumk 1pl vér falsaðimk
2sg þú falsaðisk 2pl þér fǫlsuðuzk 2sg þú falsaðisk 2pl þér falsaðizk
3sg hon falsaðisk 3pl þau fǫlsuðusk 3sg hon falsaðisk 3pl þau falsaðisk
past participle n. falsazk
imperative 2sg falsask 1pl fǫlsumk 2pl falsizk

Derived from Latin falsus, which also gave rise to the verb Latin falsificāre, Dutch (ver)valsen, German fälschen. ME falsen and MnE falsify are later loans via French falser, falsifier.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fasta 2 “fast”

frequent

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek fasta 1pl vér fǫstum 1sg ek fasta 1pl vér fastim
2sg þú fastar 2pl þér fastið 2sg þú fastir 2pl þér fastið
3sg hon fastar 3pl þau fasta 3sg hon fasti 3pl þau fasti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fastaða 1pl vér fǫstuðum 1sg ek fastaða 1pl vér fastaðim
2sg þú fastaðir 2pl þér fǫstuðuð 2sg þú fastaðir 2pl þér fastaðið
3sg hon fastaði 3pl þau fǫstuðu 3sg hon fastaði 3pl þau fastaði
preterite infinitive fǫstuðu
past participle f. fǫstuð m. fastaðr n. fastat
imperative 2sg fasta 1pl fǫstum 2pl fastið

PG *fastāną, OE fæstan 1, afæstan, ME fasten, MnE fast, Dutch vasten, German fasten.

Corpus search: present active / preterite active

forða 2 “protect”

“save; bring to safety; move”

frequent

transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek forða 1pl vér forðum 1sg ek forða 1pl vér forðim
2sg þú forðar 2pl þér forðið 2sg þú forðir 2pl þér forðið
3sg hon forðar 3pl þau forða 3sg hon forði 3pl þau forði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek forðaða 1pl vér forðuðum 1sg ek forðaða 1pl vér forðaðim
2sg þú forðaðir 2pl þér forðuðuð 2sg þú forðaðir 2pl þér forðaðið
3sg hon forðaði 3pl þau forðuðu 3sg hon forðaði 3pl þau forðaði
preterite infinitive forðuðu
past participle f. forðuð m. forðaðr n. forðat
imperative 2sg forða 1pl forðum 2pl forðið
middle voice: forðask “escape; protect oneself against; shun; leave; disappear”
present indicative present subjunctive
1sg ek forðumk 1pl vér forðumk 1sg ek forðumk 1pl vér forðimk
2sg þú forðask 2pl þér forðizk 2sg þú forðisk 2pl þér forðizk
3sg hon forðask 3pl þau forðask 3sg hon forðisk 3pl þau forðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek forðuðumk 1pl vér forðuðumk 1sg ek forðuðumk 1pl vér forðaðimk
2sg þú forðaðisk 2pl þér forðuðuzk 2sg þú forðaðisk 2pl þér forðaðizk
3sg hon forðaðisk 3pl þau forðuðusk 3sg hon forðaðisk 3pl þau forðaðisk
past participle n. forðazk
imperative 2sg forðask 1pl forðumk 2pl forðizk

PG *furþōjaną, OE forþian 2 “further,” ME fō̆rthen; derives from the adverb PG *furþą, OE forþ, ME fō̆rth, MnE forth, Dutch voort, German fort; further Latin portāre “carry.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

freista 2 “put to the test”

“tempt”

frequent

transitive (gen)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek freista 1pl vér freistum 1sg ek freista 1pl vér freistim
2sg þú freistar 2pl þér freistið 2sg þú freistir 2pl þér freistið
3sg hon freistar 3pl þau freista 3sg hon freisti 3pl þau freisti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek freistaða 1pl vér freistuðum 1sg ek freistaða 1pl vér freistaðim
2sg þú freistaðir 2pl þér freistuðuð 2sg þú freistaðir 2pl þér freistaðið
3sg hon freistaði 3pl þau freistuðu 3sg hon freistaði 3pl þau freistaði
preterite infinitive freistuðu
past participle f. freistuð m. freistaðr n. freistat
imperative 2sg freista 1pl freistum 2pl freistið
middle voice: freistask
present indicative present subjunctive
1sg ek freistumk 1pl vér freistumk 1sg ek freistumk 1pl vér freistimk
2sg þú freistask 2pl þér freistizk 2sg þú freistisk 2pl þér freistizk
3sg hon freistask 3pl þau freistask 3sg hon freistisk 3pl þau freistisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek freistuðumk 1pl vér freistuðumk 1sg ek freistuðumk 1pl vér freistaðimk
2sg þú freistaðisk 2pl þér freistuðuzk 2sg þú freistaðisk 2pl þér freistaðizk
3sg hon freistaðisk 3pl þau freistuðusk 3sg hon freistaðisk 3pl þau freistaðisk
past participle n. freistazk
imperative 2sg freistask 1pl freistumk 2pl freistizk

PG *fraistōną. Cf. ME fraisten.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

geiga 2 “stray”

rare

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek geiga 1pl vér geigum 1sg ek geiga 1pl vér geigim
2sg þú geigar 2pl þér geigið 2sg þú geigir 2pl þér geigið
3sg hon geigar 3pl þau geiga 3sg hon geigi 3pl þau geigi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek geigaða 1pl vér geiguðum 1sg ek geigaða 1pl vér geigaðim
2sg þú geigaðir 2pl þér geiguðuð 2sg þú geigaðir 2pl þér geigaðið
3sg hon geigaði 3pl þau geiguðu 3sg hon geigaði 3pl þau geigaði
preterite infinitive geiguðu
past participle f. geiguð m. geigaðr n. geigat
imperative 2sg geiga 1pl geigum 2pl geigið

PG *gaigijaną, OE forgǣgan 1 “transgress.”

Corpus search: present active / preterite active

glóa 2 “shine”

“glow”

common

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek glóa 1pl vér glóm 1sg ek glóa 1pl vér glóim
2sg þú glóar 2pl þér glóið 2sg þú glóir 2pl þér glóið
3sg hon glóar 3pl þau glóa 3sg hon glói 3pl þau glói
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek glóaða 1pl vér glóðum 1sg ek glóaða 1pl vér glóaðim
2sg þú glóaðir 2pl þér glóðuð 2sg þú glóaðir 2pl þér glóaðið
3sg hon glóaði 3pl þau glóðu 3sg hon glóaði 3pl þau glóaði
preterite infinitive glóðu
past participle f. glóð m. glóaðr n. glóat
imperative 2sg glóa 1pl glóm 2pl glóið

Strong PG *glōwaną VII, OE glōwan VII, ME glouen, MnE glow, Dutch gloeien, German glühen.

Corpus search: present active / preterite active

gnaga 2 “gnaw”

less common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek gnaga 1pl vér gnǫgum 1sg ek gnaga 1pl vér gnagim
2sg þú gnagar 2pl þér gnagið 2sg þú gnagir 2pl þér gnagið
3sg hon gnagar 3pl þau gnaga 3sg hon gnagi 3pl þau gnagi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gnagaða 1pl vér gnǫguðum 1sg ek gnagaða 1pl vér gnagaðim
2sg þú gnagaðir 2pl þér gnǫguðuð 2sg þú gnagaðir 2pl þér gnagaðið
3sg hon gnagaði 3pl þau gnǫguðu 3sg hon gnagaði 3pl þau gnagaði
preterite infinitive gnǫguðu
past participle f. gnǫguð m. gnagaðr n. gnagat
imperative 2sg gnaga 1pl gnǫgum 2pl gnagið
middle voice: gnagask
present indicative present subjunctive
1sg ek gnǫgumk 1pl vér gnǫgumk 1sg ek gnǫgumk 1pl vér gnagimk
2sg þú gnagask 2pl þér gnagizk 2sg þú gnagisk 2pl þér gnagizk
3sg hon gnagask 3pl þau gnagask 3sg hon gnagisk 3pl þau gnagisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gnǫguðumk 1pl vér gnǫguðumk 1sg ek gnǫguðumk 1pl vér gnagaðimk
2sg þú gnagaðisk 2pl þér gnǫguðuzk 2sg þú gnagaðisk 2pl þér gnagaðizk
3sg hon gnagaðisk 3pl þau gnǫguðusk 3sg hon gnagaðisk 3pl þau gnagaðisk
past participle n. gnagazk
imperative 2sg gnagask 1pl gnǫgumk 2pl gnagizk

Strong PG *gnaganą VI, OE gnagan VI, ME gnauen, MnE gnaw, Dutch, German knagen. Variant naga. Earlier form class VI strong gnaga (gnó, gnógu, gnaginn); the present subjunctive, plural indicative, and plural imperative systems of the strong and weak verbs coincide.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

gruna 2 “suspect”

“doubt”

frequent

transitive (acc)/impersonal transitive (acc of person, acc of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek gruna 1pl vér grunum 1sg ek gruna 1pl vér grunim
2sg þú grunar 2pl þér grunið 2sg þú grunir 2pl þér grunið
3sg hon grunar 3pl þau gruna 3sg hon gruni 3pl þau gruni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek grunaða 1pl vér grunuðum 1sg ek grunaða 1pl vér grunaðim
2sg þú grunaðir 2pl þér grunuðuð 2sg þú grunaðir 2pl þér grunaðið
3sg hon grunaði 3pl þau grunuðu 3sg hon grunaði 3pl þau grunaði
preterite infinitive grunuðu
past participle f. grunuð m. grunaðr n. grunat
imperative 2sg gruna 1pl grunum 2pl grunið
middle voice: grunask
present indicative present subjunctive
1sg ek grunumk 1pl vér grunumk 1sg ek grunumk 1pl vér grunimk
2sg þú grunask 2pl þér grunizk 2sg þú grunisk 2pl þér grunizk
3sg hon grunask 3pl þau grunask 3sg hon grunisk 3pl þau grunisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek grunuðumk 1pl vér grunuðumk 1sg ek grunuðumk 1pl vér grunaðimk
2sg þú grunaðisk 2pl þér grunuðuzk 2sg þú grunaðisk 2pl þér grunaðizk
3sg hon grunaðisk 3pl þau grunuðusk 3sg hon grunaðisk 3pl þau grunaðisk
past participle n. grunazk
imperative 2sg grunask 1pl grunumk 2pl grunizk

Shares a root with the noun ON grunr “suspicion.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hafna 2 “renounce”

“deny; forsake, abandon; put into harbor”

frequent

transitive (dat/acc)/intransitive (“put into harbor”)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hafna 1pl vér hǫfnum 1sg ek hafna 1pl vér hafnim
2sg þú hafnar 2pl þér hafnið 2sg þú hafnir 2pl þér hafnið
3sg hon hafnar 3pl þau hafna 3sg hon hafni 3pl þau hafni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hafnaða 1pl vér hǫfnuðum 1sg ek hafnaða 1pl vér hafnaðim
2sg þú hafnaðir 2pl þér hǫfnuðuð 2sg þú hafnaðir 2pl þér hafnaðið
3sg hon hafnaði 3pl þau hǫfnuðu 3sg hon hafnaði 3pl þau hafnaði
preterite infinitive hǫfnuðu
past participle f. hǫfnuð m. hafnaðr n. hafnat
imperative 2sg hafna 1pl hǫfnum 2pl hafnið
middle voice: hafnask
present indicative present subjunctive
1sg ek hǫfnumk 1pl vér hǫfnumk 1sg ek hǫfnumk 1pl vér hafnimk
2sg þú hafnask 2pl þér hafnizk 2sg þú hafnisk 2pl þér hafnizk
3sg hon hafnask 3pl þau hafnask 3sg hon hafnisk 3pl þau hafnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hǫfnuðumk 1pl vér hǫfnuðumk 1sg ek hǫfnuðumk 1pl vér hafnaðimk
2sg þú hafnaðisk 2pl þér hǫfnuðuzk 2sg þú hafnaðisk 2pl þér hafnaðizk
3sg hon hafnaðisk 3pl þau hǫfnuðusk 3sg hon hafnaðisk 3pl þau hafnaðisk
past participle n. hafnazk
imperative 2sg hafnask 1pl hǫfnumk 2pl hafnizk

Senses other than “put into harbor”: PG *hafnōjaną, OE hafenian 2 “raise,” Dutch past participle gehavend “damaged.” Sense “put into harbor”: derived from the noun PG *habanō, ON hǫfn, OE hæfen, ME hāfen, MnE haven, Dutch haven, German Hafen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

halla 2 “sway, tip”

“pervert; misrepresent; wane; slope”

frequent

transitive (dat)/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek halla 1pl vér hǫllum 1sg ek halla 1pl vér hallim
2sg þú hallar 2pl þér hallið 2sg þú hallir 2pl þér hallið
3sg hon hallar 3pl þau halla 3sg hon halli 3pl þau halli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hallaða 1pl vér hǫlluðum 1sg ek hallaða 1pl vér hallaðim
2sg þú hallaðir 2pl þér hǫlluðuð 2sg þú hallaðir 2pl þér hallaðið
3sg hon hallaði 3pl þau hǫlluðu 3sg hon hallaði 3pl þau hallaði
preterite infinitive hǫlluðu
past participle f. hǫlluð m. hallaðr n. hallat
imperative 2sg halla 1pl hǫllum 2pl hallið
middle voice: hallask “lean; sway; turn unfavorable”
present indicative present subjunctive
1sg ek hǫllumk 1pl vér hǫllumk 1sg ek hǫllumk 1pl vér hallimk
2sg þú hallask 2pl þér hallizk 2sg þú hallisk 2pl þér hallizk
3sg hon hallask 3pl þau hallask 3sg hon hallisk 3pl þau hallisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hǫlluðumk 1pl vér hǫlluðumk 1sg ek hǫlluðumk 1pl vér hallaðimk
2sg þú hallaðisk 2pl þér hǫlluðuzk 2sg þú hallaðisk 2pl þér hallaðizk
3sg hon hallaðisk 3pl þau hǫlluðusk 3sg hon hallaðisk 3pl þau hallaðisk
past participle n. hallazk
imperative 2sg hallask 1pl hǫllumk 2pl hallizk

PG *halþijaną, OE hyldan 1, ME hēlden, Dutch hellen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

harma 2 “lament”

“sadden”

common

transitive (acc)/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek harma 1pl vér hǫrmum 1sg ek harma 1pl vér harmim
2sg þú harmar 2pl þér harmið 2sg þú harmir 2pl þér harmið
3sg hon harmar 3pl þau harma 3sg hon harmi 3pl þau harmi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek harmaða 1pl vér hǫrmuðum 1sg ek harmaða 1pl vér harmaðim
2sg þú harmaðir 2pl þér hǫrmuðuð 2sg þú harmaðir 2pl þér harmaðið
3sg hon harmaði 3pl þau hǫrmuðu 3sg hon harmaði 3pl þau harmaði
preterite infinitive hǫrmuðu
past participle f. hǫrmuð m. harmaðr n. harmat
imperative 2sg harma 1pl hǫrmum 2pl harmið
middle voice: harmask
present indicative present subjunctive
1sg ek hǫrmumk 1pl vér hǫrmumk 1sg ek hǫrmumk 1pl vér harmimk
2sg þú harmask 2pl þér harmizk 2sg þú harmisk 2pl þér harmizk
3sg hon harmask 3pl þau harmask 3sg hon harmisk 3pl þau harmisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hǫrmuðumk 1pl vér hǫrmuðumk 1sg ek hǫrmuðumk 1pl vér harmaðimk
2sg þú harmaðisk 2pl þér hǫrmuðuzk 2sg þú harmaðisk 2pl þér harmaðizk
3sg hon harmaðisk 3pl þau hǫrmuðusk 3sg hon harmaðisk 3pl þau harmaðisk
past participle n. harmazk
imperative 2sg harmask 1pl hǫrmumk 2pl harmizk

PG *harmōjaną, OE hearmian 2, ME harmen, MnE harm. Derived from the noun PG *harmaz, ON harmr “grief,” OE hearm, ME harm, MnE harm, German Harm.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hata 2 “hate”

“persecute; drive away; damage; destroy”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hata 1pl vér hǫtum 1sg ek hata 1pl vér hatim
2sg þú hatar 2pl þér hatið 2sg þú hatir 2pl þér hatið
3sg hon hatar 3pl þau hata 3sg hon hati 3pl þau hati
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hataða 1pl vér hǫtuðum 1sg ek hataða 1pl vér hataðim
2sg þú hataðir 2pl þér hǫtuðuð 2sg þú hataðir 2pl þér hataðið
3sg hon hataði 3pl þau hǫtuðu 3sg hon hataði 3pl þau hataði
preterite infinitive hǫtuðu
past participle f. hǫtuð m. hataðr n. hatat
imperative 2sg hata 1pl hǫtum 2pl hatið
middle voice: hatask
present indicative present subjunctive
1sg ek hǫtumk 1pl vér hǫtumk 1sg ek hǫtumk 1pl vér hatimk
2sg þú hatask 2pl þér hatizk 2sg þú hatisk 2pl þér hatizk
3sg hon hatask 3pl þau hatask 3sg hon hatisk 3pl þau hatisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hǫtuðumk 1pl vér hǫtuðumk 1sg ek hǫtuðumk 1pl vér hataðimk
2sg þú hataðisk 2pl þér hǫtuðuzk 2sg þú hataðisk 2pl þér hataðizk
3sg hon hataðisk 3pl þau hǫtuðusk 3sg hon hataðisk 3pl þau hataðisk
past participle n. hatazk
imperative 2sg hatask 1pl hǫtumk 2pl hatizk

PG *hatōną, OE hatian 2, ME hāten, MnE hate, Dutch haten, German hassen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

heilsa 2 “greet”

“wish well”

frequent

transitive (dat, rarely acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek heilsa 1pl vér heilsum 1sg ek heilsa 1pl vér heilsim
2sg þú heilsar 2pl þér heilsið 2sg þú heilsir 2pl þér heilsið
3sg hon heilsar 3pl þau heilsa 3sg hon heilsi 3pl þau heilsi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek heilsaða 1pl vér heilsuðum 1sg ek heilsaða 1pl vér heilsaðim
2sg þú heilsaðir 2pl þér heilsuðuð 2sg þú heilsaðir 2pl þér heilsaðið
3sg hon heilsaði 3pl þau heilsuðu 3sg hon heilsaði 3pl þau heilsaði
preterite infinitive heilsuðu
past participle f. heilsuð m. heilsaðr n. heilsat
imperative 2sg heilsa 1pl heilsum 2pl heilsið
middle voice: heilsask
present indicative present subjunctive
1sg ek heilsumk 1pl vér heilsumk 1sg ek heilsumk 1pl vér heilsimk
2sg þú heilsask 2pl þér heilsizk 2sg þú heilsisk 2pl þér heilsizk
3sg hon heilsask 3pl þau heilsask 3sg hon heilsisk 3pl þau heilsisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek heilsuðumk 1pl vér heilsuðumk 1sg ek heilsuðumk 1pl vér heilsaðimk
2sg þú heilsaðisk 2pl þér heilsuðuzk 2sg þú heilsaðisk 2pl þér heilsaðizk
3sg hon heilsaðisk 3pl þau heilsuðusk 3sg hon heilsaðisk 3pl þau heilsaðisk
past participle n. heilsazk
imperative 2sg heilsask 1pl heilsumk 2pl heilsizk

PG *hailsōną, OE hālsian 2 “implore; exorcise.” Source of ME heilsen, MnE hail via the noun.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

helga 2 “consecrate, sanctify”

“proclaim inviolable; clear of a charge; grant legitimacy; appropriate”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek helga 1pl vér helgum 1sg ek helga 1pl vér helgim
2sg þú helgar 2pl þér helgið 2sg þú helgir 2pl þér helgið
3sg hon helgar 3pl þau helga 3sg hon helgi 3pl þau helgi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek helgaða 1pl vér helguðum 1sg ek helgaða 1pl vér helgaðim
2sg þú helgaðir 2pl þér helguðuð 2sg þú helgaðir 2pl þér helgaðið
3sg hon helgaði 3pl þau helguðu 3sg hon helgaði 3pl þau helgaði
preterite infinitive helguðu
past participle f. helguð m. helgaðr n. helgat
imperative 2sg helga 1pl helgum 2pl helgið
middle voice: helgask
present indicative present subjunctive
1sg ek helgumk 1pl vér helgumk 1sg ek helgumk 1pl vér helgimk
2sg þú helgask 2pl þér helgizk 2sg þú helgisk 2pl þér helgizk
3sg hon helgask 3pl þau helgask 3sg hon helgisk 3pl þau helgisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek helguðumk 1pl vér helguðumk 1sg ek helguðumk 1pl vér helgaðimk
2sg þú helgaðisk 2pl þér helguðuzk 2sg þú helgaðisk 2pl þér helgaðizk
3sg hon helgaðisk 3pl þau helguðusk 3sg hon helgaðisk 3pl þau helgaðisk
past participle n. helgazk
imperative 2sg helgask 1pl helgumk 2pl helgizk

PG *hailagōną, OE hālgian 2, ME halwen, MnE hallow, Dutch, German heiligen. Derived from the adjective PG *hailagaz, ON heilagr, OE hālig, ME hōlī, MnE holy, Dutch, German heilig.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

herja 2 “raid, plunder”

“go raiding”

common

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek herja 1pl vér herjum 1sg ek herja 1pl vér herim
2sg þú herjar 2pl þér herið 2sg þú herir 2pl þér herið
3sg hon herjar 3pl þau herja 3sg hon heri 3pl þau heri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek herjaða 1pl vér herjuðum 1sg ek herjaða 1pl vér herjaðim
2sg þú herjaðir 2pl þér herjuðuð 2sg þú herjaðir 2pl þér herjaðið
3sg hon herjaði 3pl þau herjuðu 3sg hon herjaði 3pl þau herjaði
preterite infinitive herjuðu
past participle f. herjuð m. herjaðr n. herjat
imperative 2sg herja 1pl herjum 2pl herið
middle voice: herjask
present indicative present subjunctive
1sg ek herjumk 1pl vér herjumk 1sg ek herjumk 1pl vér herimk
2sg þú herjask 2pl þér herizk 2sg þú herisk 2pl þér herizk
3sg hon herjask 3pl þau herjask 3sg hon herisk 3pl þau herisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek herjuðumk 1pl vér herjuðumk 1sg ek herjuðumk 1pl vér herjaðimk
2sg þú herjaðisk 2pl þér herjuðuzk 2sg þú herjaðisk 2pl þér herjaðizk
3sg hon herjaðisk 3pl þau herjuðusk 3sg hon herjaðisk 3pl þau herjaðisk
past participle n. herjazk
imperative 2sg herjask 1pl herjumk 2pl herizk

PG *harjōną, OE hergian 2, ME herien, MnE harry, harrow, derived from the noun PG *harjaz, ON herr, OE here, ME hēre, German Heer, archaic Dutch heer “army.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hitna 2 “grow warm”

“become impassioned”

common

intransitive/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hitna 1pl vér hitnum 1sg ek hitna 1pl vér hitnim
2sg þú hitnar 2pl þér hitnið 2sg þú hitnir 2pl þér hitnið
3sg hon hitnar 3pl þau hitna 3sg hon hitni 3pl þau hitni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hitnaða 1pl vér hitnuðum 1sg ek hitnaða 1pl vér hitnaðim
2sg þú hitnaðir 2pl þér hitnuðuð 2sg þú hitnaðir 2pl þér hitnaðið
3sg hon hitnaði 3pl þau hitnuðu 3sg hon hitnaði 3pl þau hitnaði
preterite infinitive hitnuðu
past participle f. hitnuð m. hitnaðr n. hitnat
imperative 2sg hitna 1pl hitnum 2pl hitnið

PG *hitnaną; cf. OE hātian 2. This inchoative verb shares a root with the adjective heitr “hot” and the causative verb heita 1 “heat,” and all three presuppose an unattested strong verb PG *hītaną “be hot.”

Corpus search: present active / preterite active

hlakka 2 “shriek”

“exult”

rare

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hlakka 1pl vér hlǫkkum 1sg ek hlakka 1pl vér hlakkim
2sg þú hlakkar 2pl þér hlakkið 2sg þú hlakkir 2pl þér hlakkið
3sg hon hlakkar 3pl þau hlakka 3sg hon hlakki 3pl þau hlakki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hlakkaða 1pl vér hlǫkkuðum 1sg ek hlakkaða 1pl vér hlakkaðim
2sg þú hlakkaðir 2pl þér hlǫkkuðuð 2sg þú hlakkaðir 2pl þér hlakkaðið
3sg hon hlakkaði 3pl þau hlǫkkuðu 3sg hon hlakkaði 3pl þau hlakkaði
preterite infinitive hlǫkkuðu
past participle f. hlǫkkuð m. hlakkaðr n. hlakkat
imperative 2sg hlakka 1pl hlǫkkum 2pl hlakkið

PG *hlakōną; shares a root with PG *hlahjaną, ON hlæja VI “laugh,” which see for cognates; cf. PG *hlankōną and further Latin clangere “resound,” which gave rise to MnE clang and the OE hapax hlacerian 2 “mock, deride.”

Corpus search: present active / preterite active

hluta 2 (short stem) “write”

“inscribe; paint”

frequent

intransitive/transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hluta 1pl vér hlutum 1sg ek hluta 1pl vér hlutim
2sg þú hlutar 2pl þér hlutið 2sg þú hlutir 2pl þér hlutið
3sg hon hlutar 3pl þau hluta 3sg hon hluti 3pl þau hluti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hlutaða 1pl vér hlutuðum 1sg ek hlutaða 1pl vér hlutaðim
2sg þú hlutaðir 2pl þér hlutuðuð 2sg þú hlutaðir 2pl þér hlutaðið
3sg hon hlutaði 3pl þau hlutuðu 3sg hon hlutaði 3pl þau hlutaði
preterite infinitive hlutuðu
past participle f. hlutuð m. hlutaðr n. hlutat
imperative 2sg hluta 1pl hlutum 2pl hlutið
middle voice: hlutask “be involved with; occupy oneself with; meddle; assist; turn out”
present indicative present subjunctive
1sg ek hlutumk 1pl vér hlutumk 1sg ek hlutumk 1pl vér hlutimk
2sg þú hlutask 2pl þér hlutizk 2sg þú hlutisk 2pl þér hlutizk
3sg hon hlutask 3pl þau hlutask 3sg hon hlutisk 3pl þau hlutisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hlutuðumk 1pl vér hlutuðumk 1sg ek hlutuðumk 1pl vér hlutaðimk
2sg þú hlutaðisk 2pl þér hlutuðuzk 2sg þú hlutaðisk 2pl þér hlutaðizk
3sg hon hlutaðisk 3pl þau hlutuðusk 3sg hon hlutaðisk 3pl þau hlutaðisk
past participle n. hlutazk
imperative 2sg hlutask 1pl hlutumk 2pl hlutizk

PG *hlutojaną, Dutch loten. Derived from the noun PG *hlutiz, ON hlutr, OE hlȳt, ME, MnE, Dutch lot, German Los, which in turn derives from the verb PG *hleutaną, ON hljóta II “be assigned by lot,” OE hleōtan II “cast lots; be assigned by lot,” ME ltten.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hreinsa 2 “cleanse, purify”

“rid, purge, clear; heal; consecrate, sanctify”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hreinsa 1pl vér hreinsum 1sg ek hreinsa 1pl vér hreinsim
2sg þú hreinsar 2pl þér hreinsið 2sg þú hreinsir 2pl þér hreinsið
3sg hon hreinsar 3pl þau hreinsa 3sg hon hreinsi 3pl þau hreinsi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hreinsaða 1pl vér hreinsuðum 1sg ek hreinsaða 1pl vér hreinsaðim
2sg þú hreinsaðir 2pl þér hreinsuðuð 2sg þú hreinsaðir 2pl þér hreinsaðið
3sg hon hreinsaði 3pl þau hreinsuðu 3sg hon hreinsaði 3pl þau hreinsaði
preterite infinitive hreinsuðu
past participle f. hreinsuð m. hreinsaðr n. hreinsat
imperative 2sg hreinsa 1pl hreinsum 2pl hreinsið
middle voice: hreinsask
present indicative present subjunctive
1sg ek hreinsumk 1pl vér hreinsumk 1sg ek hreinsumk 1pl vér hreinsimk
2sg þú hreinsask 2pl þér hreinsizk 2sg þú hreinsisk 2pl þér hreinsizk
3sg hon hreinsask 3pl þau hreinsask 3sg hon hreinsisk 3pl þau hreinsisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hreinsuðumk 1pl vér hreinsuðumk 1sg ek hreinsuðumk 1pl vér hreinsaðimk
2sg þú hreinsaðisk 2pl þér hreinsuðuzk 2sg þú hreinsaðisk 2pl þér hreinsaðizk
3sg hon hreinsaðisk 3pl þau hreinsuðusk 3sg hon hreinsaðisk 3pl þau hreinsaðisk
past participle n. hreinsazk
imperative 2sg hreinsask 1pl hreinsumk 2pl hreinsizk

PG hrainisōną, derived from the adjective PG hrainiz, ON hreinn “clean,” Dutch, German rein “pure.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

huga 2 “attend to”

“intend, have in mind; consider, contemplate; come up with; be concerned with”

common

transitive (acc of plan, dat of beneficiary)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek huga 1pl vér hugum 1sg ek huga 1pl vér hugim
2sg þú hugar 2pl þér hugið 2sg þú hugir 2pl þér hugið
3sg hon hugar 3pl þau huga 3sg hon hugi 3pl þau hugi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hugaða 1pl vér huguðum 1sg ek hugaða 1pl vér hugaðim
2sg þú hugaðir 2pl þér huguðuð 2sg þú hugaðir 2pl þér hugaðið
3sg hon hugaði 3pl þau huguðu 3sg hon hugaði 3pl þau hugaði
preterite infinitive huguðu
past participle f. huguð m. hugaðr n. hugat
imperative 2sg huga 1pl hugum 2pl hugið
middle voice: hugask
present indicative present subjunctive
1sg ek hugumk 1pl vér hugumk 1sg ek hugumk 1pl vér hugimk
2sg þú hugask 2pl þér hugizk 2sg þú hugisk 2pl þér hugizk
3sg hon hugask 3pl þau hugask 3sg hon hugisk 3pl þau hugisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek huguðumk 1pl vér huguðumk 1sg ek huguðumk 1pl vér hugaðimk
2sg þú hugaðisk 2pl þér huguðuzk 2sg þú hugaðisk 2pl þér hugaðizk
3sg hon hugaðisk 3pl þau huguðusk 3sg hon hugaðisk 3pl þau hugaðisk
past participle n. hugazk
imperative 2sg hugask 1pl hugumk 2pl hugizk

PG *hugōjaną, OE hogian 2 “think, ponder,” Dutch heugen “remember.” Shares a root with the noun PG *hugiz, ON hugr “mind”; for more verbs built on this root see hyggja 1 “think,” hugga 2 “comfort,” hugna 2 “please,” and hugsa 2 “reflect.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hugga 2 “comfort”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hugga 1pl vér huggum 1sg ek hugga 1pl vér huggim
2sg þú huggar 2pl þér huggið 2sg þú huggir 2pl þér huggið
3sg hon huggar 3pl þau hugga 3sg hon huggi 3pl þau huggi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek huggaða 1pl vér hugguðum 1sg ek huggaða 1pl vér huggaðim
2sg þú huggaðir 2pl þér hugguðuð 2sg þú huggaðir 2pl þér huggaðið
3sg hon huggaði 3pl þau hugguðu 3sg hon huggaði 3pl þau huggaði
preterite infinitive hugguðu
past participle f. hugguð m. huggaðr n. huggat
imperative 2sg hugga 1pl huggum 2pl huggið
middle voice: huggask
present indicative present subjunctive
1sg ek huggumk 1pl vér huggumk 1sg ek huggumk 1pl vér huggimk
2sg þú huggask 2pl þér huggizk 2sg þú huggisk 2pl þér huggizk
3sg hon huggask 3pl þau huggask 3sg hon huggisk 3pl þau huggisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hugguðumk 1pl vér hugguðumk 1sg ek hugguðumk 1pl vér huggaðimk
2sg þú huggaðisk 2pl þér hugguðuzk 2sg þú huggaðisk 2pl þér huggaðizk
3sg hon huggaðisk 3pl þau hugguðusk 3sg hon huggaðisk 3pl þau huggaðisk
past participle n. huggazk
imperative 2sg huggask 1pl huggumk 2pl huggizk

Shares a root with the noun PG *hugiz, ON hugr “mind”; for more verbs built on this root see hyggja 1 “think,” huga 2 “intend,” hugna 2 “please,” and hugsa 2 “reflect.” Possible source of MnE hug.

gemination

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hugna 2 “please”

common

impersonal transitive/transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hugna 1pl vér hugnum 1sg ek hugna 1pl vér hugnim
2sg þú hugnar 2pl þér hugnið 2sg þú hugnir 2pl þér hugnið
3sg hon hugnar 3pl þau hugna 3sg hon hugni 3pl þau hugni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hugnaða 1pl vér hugnuðum 1sg ek hugnaða 1pl vér hugnaðim
2sg þú hugnaðir 2pl þér hugnuðuð 2sg þú hugnaðir 2pl þér hugnaðið
3sg hon hugnaði 3pl þau hugnuðu 3sg hon hugnaði 3pl þau hugnaði
preterite infinitive hugnuðu
past participle f. hugnuð m. hugnaðr n. hugnat
imperative 2sg hugna 1pl hugnum 2pl hugnið
middle voice: hugnask “please”
present indicative present subjunctive
1sg ek hugnumk 1pl vér hugnumk 1sg ek hugnumk 1pl vér hugnimk
2sg þú hugnask 2pl þér hugnizk 2sg þú hugnisk 2pl þér hugnizk
3sg hon hugnask 3pl þau hugnask 3sg hon hugnisk 3pl þau hugnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hugnuðumk 1pl vér hugnuðumk 1sg ek hugnuðumk 1pl vér hugnaðimk
2sg þú hugnaðisk 2pl þér hugnuðuzk 2sg þú hugnaðisk 2pl þér hugnaðizk
3sg hon hugnaðisk 3pl þau hugnuðusk 3sg hon hugnaðisk 3pl þau hugnaðisk
past participle n. hugnazk
imperative 2sg hugnask 1pl hugnumk 2pl hugnizk

Shares a root with the noun PG *hugiz, ON hugr “mind”; for more verbs built on this root see hyggja 1 “think,” hugga 2 “comfort,” hugsa 2 “reflect,” and huga 2 “intend.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hugsa 2 “reflect (on)”

“consider; have in mind; pay attention to”

frequent

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hugsa 1pl vér hugsum 1sg ek hugsa 1pl vér hugsim
2sg þú hugsar 2pl þér hugsið 2sg þú hugsir 2pl þér hugsið
3sg hon hugsar 3pl þau hugsa 3sg hon hugsi 3pl þau hugsi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hugsaða 1pl vér hugsuðum 1sg ek hugsaða 1pl vér hugsaðim
2sg þú hugsaðir 2pl þér hugsuðuð 2sg þú hugsaðir 2pl þér hugsaðið
3sg hon hugsaði 3pl þau hugsuðu 3sg hon hugsaði 3pl þau hugsaði
preterite infinitive hugsuðu
past participle f. hugsuð m. hugsaðr n. hugsat
imperative 2sg hugsa 1pl hugsum 2pl hugsið
middle voice: hugsask
present indicative present subjunctive
1sg ek hugsumk 1pl vér hugsumk 1sg ek hugsumk 1pl vér hugsimk
2sg þú hugsask 2pl þér hugsizk 2sg þú hugsisk 2pl þér hugsizk
3sg hon hugsask 3pl þau hugsask 3sg hon hugsisk 3pl þau hugsisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hugsuðumk 1pl vér hugsuðumk 1sg ek hugsuðumk 1pl vér hugsaðimk
2sg þú hugsaðisk 2pl þér hugsuðuzk 2sg þú hugsaðisk 2pl þér hugsaðizk
3sg hon hugsaðisk 3pl þau hugsuðusk 3sg hon hugsaðisk 3pl þau hugsaðisk
past participle n. hugsazk
imperative 2sg hugsask 1pl hugsumk 2pl hugsizk

PG . Shares a root with the noun PG *hugiz, ON hugr “mind”; for more verbs built on this root see hyggja 1 “think,” hugga 2 “comfort,” hugna 2 “please,” and huga 2 “intend.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hvika 2 “flinch, recoil”

“falter”

rare

intransitive/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hvika 1pl vér hvikum 1sg ek hvika 1pl vér hvikim
2sg þú hvikar 2pl þér hvikið 2sg þú hvikir 2pl þér hvikið
3sg hon hvikar 3pl þau hvika 3sg hon hviki 3pl þau hviki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hvikaða 1pl vér hvikuðum 1sg ek hvikaða 1pl vér hvikaðim
2sg þú hvikaðir 2pl þér hvikuðuð 2sg þú hvikaðir 2pl þér hvikaðið
3sg hon hvikaði 3pl þau hvikuðu 3sg hon hvikaði 3pl þau hvikaði
preterite infinitive hvikuðu
past participle f. hvikuð m. hvikaðr n. hvikat
imperative 2sg hvika 1pl hvikum 2pl hvikið
middle voice: hvikask
present indicative present subjunctive
1sg ek hvikumk 1pl vér hvikumk 1sg ek hvikumk 1pl vér hvikimk
2sg þú hvikask 2pl þér hvikizk 2sg þú hvikisk 2pl þér hvikizk
3sg hon hvikask 3pl þau hvikask 3sg hon hvikisk 3pl þau hvikisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hvikuðumk 1pl vér hvikuðumk 1sg ek hvikuðumk 1pl vér hvikaðimk
2sg þú hvikaðisk 2pl þér hvikuðuzk 2sg þú hvikaðisk 2pl þér hvikaðizk
3sg hon hvikaðisk 3pl þau hvikuðusk 3sg hon hvikaðisk 3pl þau hvikaðisk
past participle n. hvikazk
imperative 2sg hvikask 1pl hvikumk 2pl hvikizk

PG *hwekaną, Dutch wikken “weigh; consider.” Cf. class I strong víkja. Preterite variant hvak (as though class V strong).

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

jafna 2 “even out”

“equalize; divide up evenly; compare”

frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek jafna 1pl vér jǫfnum 1sg ek jafna 1pl vér jafnim
2sg þú jafnar 2pl þér jafnið 2sg þú jafnir 2pl þér jafnið
3sg hon jafnar 3pl þau jafna 3sg hon jafni 3pl þau jafni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek jafnaða 1pl vér jǫfnuðum 1sg ek jafnaða 1pl vér jafnaðim
2sg þú jafnaðir 2pl þér jǫfnuðuð 2sg þú jafnaðir 2pl þér jafnaðið
3sg hon jafnaði 3pl þau jǫfnuðu 3sg hon jafnaði 3pl þau jafnaði
preterite infinitive jǫfnuðu
past participle f. jǫfnuð m. jafnaðr n. jafnat
imperative 2sg jafna 1pl jǫfnum 2pl jafnið
middle voice: jafnask “compare oneself with, consider oneself a match for”
present indicative present subjunctive
1sg ek jǫfnumk 1pl vér jǫfnumk 1sg ek jǫfnumk 1pl vér jafnimk
2sg þú jafnask 2pl þér jafnizk 2sg þú jafnisk 2pl þér jafnizk
3sg hon jafnask 3pl þau jafnask 3sg hon jafnisk 3pl þau jafnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek jǫfnuðumk 1pl vér jǫfnuðumk 1sg ek jǫfnuðumk 1pl vér jafnaðimk
2sg þú jafnaðisk 2pl þér jǫfnuðuzk 2sg þú jafnaðisk 2pl þér jafnaðizk
3sg hon jafnaðisk 3pl þau jǫfnuðusk 3sg hon jafnaðisk 3pl þau jafnaðisk
past participle n. jafnazk
imperative 2sg jafnask 1pl jǫfnumk 2pl jafnizk

Rare OE efnan, efnian 1, 2, Dutch effenen, German ebnen; cf. OE efnettan 1. Derived from the adjective PG *ebnaz, ON jafn, efen, ME ēven, MnE, Dutch even, German eben. Variant jamna.

breaking

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

játa 2 “assent”

“consent; grant, yield, allow; promise; acknowledge, confess”

highly frequent

transitive (dat)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek játa 1pl vér játum 1sg ek játa 1pl vér játim
2sg þú játar 2pl þér játið 2sg þú játir 2pl þér játið
3sg hon játar 3pl þau játa 3sg hon játi 3pl þau játi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek játaða 1pl vér játuðum 1sg ek játaða 1pl vér játaðim
2sg þú játaðir 2pl þér játuðuð 2sg þú játaðir 2pl þér játaðið
3sg hon játaði 3pl þau játuðu 3sg hon játaði 3pl þau játaði
preterite infinitive játuðu
past participle f. játuð m. játaðr n. játat
imperative 2sg játa 1pl játum 2pl játið
middle voice: játask “promise, commit oneself”
present indicative present subjunctive
1sg ek játumk 1pl vér játumk 1sg ek játumk 1pl vér játimk
2sg þú játask 2pl þér játizk 2sg þú játisk 2pl þér játizk
3sg hon játask 3pl þau játask 3sg hon játisk 3pl þau játisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek játuðumk 1pl vér játuðumk 1sg ek játuðumk 1pl vér játaðimk
2sg þú játaðisk 2pl þér játuðuzk 2sg þú játaðisk 2pl þér játaðizk
3sg hon játaðisk 3pl þau játuðusk 3sg hon játaðisk 3pl þau játaðisk
past participle n. játazk
imperative 2sg játask 1pl játumk 2pl játizk

PG *jahatōną or *jahatjaną, OE geatan 1, ME yēten; cf. 3 “assent” and the interjection “yes,” in turn cognate with OE gēa, ME , MnE yea, yes, Dutch, German ja. Variant játta. Also occurs as class 3 weak (játti, játtr).

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

kalla 2 “call, name”

“call out; summon; say, maintain; lay claim to”

highly frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek kalla 1pl vér kǫllum 1sg ek kalla 1pl vér kallim
2sg þú kallar 2pl þér kallið 2sg þú kallir 2pl þér kallið
3sg hon kallar 3pl þau kalla 3sg hon kalli 3pl þau kalli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kallaða 1pl vér kǫlluðum 1sg ek kallaða 1pl vér kallaðim
2sg þú kallaðir 2pl þér kǫlluðuð 2sg þú kallaðir 2pl þér kallaðið
3sg hon kallaði 3pl þau kǫlluðu 3sg hon kallaði 3pl þau kallaði
preterite infinitive kǫlluðu
past participle f. kǫlluð m. kallaðr n. kallat
imperative 2sg kalla 1pl kǫllum 2pl kallið
middle voice: kallask “call oneself, be called”
present indicative present subjunctive
1sg ek kǫllumk 1pl vér kǫllumk 1sg ek kǫllumk 1pl vér kallimk
2sg þú kallask 2pl þér kallizk 2sg þú kallisk 2pl þér kallizk
3sg hon kallask 3pl þau kallask 3sg hon kallisk 3pl þau kallisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kǫlluðumk 1pl vér kǫlluðumk 1sg ek kǫlluðumk 1pl vér kallaðimk
2sg þú kallaðisk 2pl þér kǫlluðuzk 2sg þú kallaðisk 2pl þér kallaðizk
3sg hon kallaðisk 3pl þau kǫlluðusk 3sg hon kallaðisk 3pl þau kallaðisk
past participle n. kallazk
imperative 2sg kallask 1pl kǫllumk 2pl kallizk

PG *kalzōną; possibly shares a root with Latin gallus “rooster.” Source of OE ceallian 2, ME callen, MnE call.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

kanna 2 “explore, search”

“acquaint oneself with; demand; dedicate, allocate; sight”

frequent

transitive (acc of direct object, dat of indirect object)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek kanna 1pl vér kǫnnum 1sg ek kanna 1pl vér kannim
2sg þú kannar 2pl þér kannið 2sg þú kannir 2pl þér kannið
3sg hon kannar 3pl þau kanna 3sg hon kanni 3pl þau kanni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kannaða 1pl vér kǫnnuðum 1sg ek kannaða 1pl vér kannaðim
2sg þú kannaðir 2pl þér kǫnnuðuð 2sg þú kannaðir 2pl þér kannaðið
3sg hon kannaði 3pl þau kǫnnuðu 3sg hon kannaði 3pl þau kannaði
preterite infinitive kǫnnuðu
past participle f. kǫnnuð m. kannaðr n. kannat
imperative 2sg kanna 1pl kǫnnum 2pl kannið
middle voice: kannask “get to know; recognize, admit; acknowledge”
present indicative present subjunctive
1sg ek kǫnnumk 1pl vér kǫnnumk 1sg ek kǫnnumk 1pl vér kannimk
2sg þú kannask 2pl þér kannizk 2sg þú kannisk 2pl þér kannizk
3sg hon kannask 3pl þau kannask 3sg hon kannisk 3pl þau kannisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kǫnnuðumk 1pl vér kǫnnuðumk 1sg ek kǫnnuðumk 1pl vér kannaðimk
2sg þú kannaðisk 2pl þér kǫnnuðuzk 2sg þú kannaðisk 2pl þér kannaðizk
3sg hon kannaðisk 3pl þau kǫnnuðusk 3sg hon kannaðisk 3pl þau kannaðisk
past participle n. kannazk
imperative 2sg kannask 1pl kǫnnumk 2pl kannizk

Derived from kunna pretpres (III); cf. Dutch verkennen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

kasta 2 “cast”

“overthrow, capsize; reject; play dice”

frequent

transitive/impersonal transitive (dat)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek kasta 1pl vér kǫstum 1sg ek kasta 1pl vér kastim
2sg þú kastar 2pl þér kastið 2sg þú kastir 2pl þér kastið
3sg hon kastar 3pl þau kasta 3sg hon kasti 3pl þau kasti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kastaða 1pl vér kǫstuðum 1sg ek kastaða 1pl vér kastaðim
2sg þú kastaðir 2pl þér kǫstuðuð 2sg þú kastaðir 2pl þér kastaðið
3sg hon kastaði 3pl þau kǫstuðu 3sg hon kastaði 3pl þau kastaði
preterite infinitive kǫstuðu
past participle f. kǫstuð m. kastaðr n. kastat
imperative 2sg kasta 1pl kǫstum 2pl kastið
middle voice: kastask
present indicative present subjunctive
1sg ek kǫstumk 1pl vér kǫstumk 1sg ek kǫstumk 1pl vér kastimk
2sg þú kastask 2pl þér kastizk 2sg þú kastisk 2pl þér kastizk
3sg hon kastask 3pl þau kastask 3sg hon kastisk 3pl þau kastisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kǫstuðumk 1pl vér kǫstuðumk 1sg ek kǫstuðumk 1pl vér kastaðimk
2sg þú kastaðisk 2pl þér kǫstuðuzk 2sg þú kastaðisk 2pl þér kastaðizk
3sg hon kastaðisk 3pl þau kǫstuðusk 3sg hon kastaðisk 3pl þau kastaðisk
past participle n. kastazk
imperative 2sg kastask 1pl kǫstumk 2pl kastizk

PG *kastōną. Source of ME casten, MnE cast.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

kosta 2 “try”

“strive; exert oneself; expend unsparingly; injure; damage; tempt; cost; pay”

frequent

transitive (gen/dat/acc: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek kosta 1pl vér kostum 1sg ek kosta 1pl vér kostim
2sg þú kostar 2pl þér kostið 2sg þú kostir 2pl þér kostið
3sg hon kostar 3pl þau kosta 3sg hon kosti 3pl þau kosti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kostaða 1pl vér kostuðum 1sg ek kostaða 1pl vér kostaðim
2sg þú kostaðir 2pl þér kostuðuð 2sg þú kostaðir 2pl þér kostaðið
3sg hon kostaði 3pl þau kostuðu 3sg hon kostaði 3pl þau kostaði
preterite infinitive kostuðu
past participle f. kostuð m. kostaðr n. kostat
imperative 2sg kosta 1pl kostum 2pl kostið

Senses except “cost; pay”: PG *kustōną, OE costian, costnian 2, ME costnien “test; tempt,” German kosten “taste”; further Latin gustāre “taste.” Derives from the noun PG *kustuz, ON kostr, OE, ME cost, which in turn derives from PG *keusaną, ON kjósa II “choose,” which see for cognates; further the Latin noun gustus “taste.” Senses “cost; pay”: Latin cōnstāre by way of Low German; cognates are ME costen, MnE cost, Dutch, German kosten.

Corpus search: present active / preterite active

kristna 2 “Christianize”

“baptize”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek kristna 1pl vér kristnum 1sg ek kristna 1pl vér kristnim
2sg þú kristnar 2pl þér kristnið 2sg þú kristnir 2pl þér kristnið
3sg hon kristnar 3pl þau kristna 3sg hon kristni 3pl þau kristni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kristnaða 1pl vér kristnuðum 1sg ek kristnaða 1pl vér kristnaðim
2sg þú kristnaðir 2pl þér kristnuðuð 2sg þú kristnaðir 2pl þér kristnaðið
3sg hon kristnaði 3pl þau kristnuðu 3sg hon kristnaði 3pl þau kristnaði
preterite infinitive kristnuðu
past participle f. kristnuð m. kristnaðr n. kristnat
imperative 2sg kristna 1pl kristnum 2pl kristnið
middle voice: kristnask
present indicative present subjunctive
1sg ek kristnumk 1pl vér kristnumk 1sg ek kristnumk 1pl vér kristnimk
2sg þú kristnask 2pl þér kristnizk 2sg þú kristnisk 2pl þér kristnizk
3sg hon kristnask 3pl þau kristnask 3sg hon kristnisk 3pl þau kristnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek kristnuðumk 1pl vér kristnuðumk 1sg ek kristnuðumk 1pl vér kristnaðimk
2sg þú kristnaðisk 2pl þér kristnuðuzk 2sg þú kristnaðisk 2pl þér kristnaðizk
3sg hon kristnaðisk 3pl þau kristnuðusk 3sg hon kristnaðisk 3pl þau kristnaðisk
past participle n. kristnazk
imperative 2sg kristnask 1pl kristnumk 2pl kristnizk

Derived from OE cristnian 2 “perform the antebaptismal (and baptismal) rites,” which also became ME cristnen “baptize; christen,” MnE christen. The OE verb derives from the OE noun cristen “Christian,” from Latin chrīstiānus.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

laða 2 “invite”

“lead”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek laða 1pl vér lǫðum 1sg ek laða 1pl vér laðim
2sg þú laðar 2pl þér laðið 2sg þú laðir 2pl þér laðið
3sg hon laðar 3pl þau laða 3sg hon laði 3pl þau laði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek laðaða 1pl vér lǫðuðum 1sg ek laðaða 1pl vér laðaðim
2sg þú laðaðir 2pl þér lǫðuðuð 2sg þú laðaðir 2pl þér laðaðið
3sg hon laðaði 3pl þau lǫðuðu 3sg hon laðaði 3pl þau laðaði
preterite infinitive lǫðuðu
past participle f. lǫðuð m. laðaðr n. laðat
imperative 2sg laða 1pl lǫðum 2pl laðið
middle voice: laðask “assemble”
present indicative present subjunctive
1sg ek lǫðumk 1pl vér lǫðumk 1sg ek lǫðumk 1pl vér laðimk
2sg þú laðask 2pl þér laðizk 2sg þú laðisk 2pl þér laðizk
3sg hon laðask 3pl þau laðask 3sg hon laðisk 3pl þau laðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek lǫðuðumk 1pl vér lǫðuðumk 1sg ek lǫðuðumk 1pl vér laðaðimk
2sg þú laðaðisk 2pl þér lǫðuðuzk 2sg þú laðaðisk 2pl þér laðaðizk
3sg hon laðaðisk 3pl þau lǫðuðusk 3sg hon laðaðisk 3pl þau laðaðisk
past participle n. laðazk
imperative 2sg laðask 1pl lǫðumk 2pl laðizk

PG *laþōną, OE laþian 2, ME lāthen, strong German (ein)laden.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

lasta 2 “criticize, condemn”

“slander; blaspheme”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek lasta 1pl vér lǫstum 1sg ek lasta 1pl vér lastim
2sg þú lastar 2pl þér lastið 2sg þú lastir 2pl þér lastið
3sg hon lastar 3pl þau lasta 3sg hon lasti 3pl þau lasti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek lastaða 1pl vér lǫstuðum 1sg ek lastaða 1pl vér lastaðim
2sg þú lastaðir 2pl þér lǫstuðuð 2sg þú lastaðir 2pl þér lastaðið
3sg hon lastaði 3pl þau lǫstuðu 3sg hon lastaði 3pl þau lastaði
preterite infinitive lǫstuðu
past participle f. lǫstuð m. lastaðr n. lastat
imperative 2sg lasta 1pl lǫstum 2pl lastið
middle voice: lastask
present indicative present subjunctive
1sg ek lǫstumk 1pl vér lǫstumk 1sg ek lǫstumk 1pl vér lastimk
2sg þú lastask 2pl þér lastizk 2sg þú lastisk 2pl þér lastizk
3sg hon lastask 3pl þau lastask 3sg hon lastisk 3pl þau lastisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek lǫstuðumk 1pl vér lǫstuðumk 1sg ek lǫstuðumk 1pl vér lastaðimk
2sg þú lastaðisk 2pl þér lǫstuðuzk 2sg þú lastaðisk 2pl þér lastaðizk
3sg hon lastaðisk 3pl þau lǫstuðusk 3sg hon lastaðisk 3pl þau lastaðisk
past participle n. lastazk
imperative 2sg lastask 1pl lǫstumk 2pl lastizk

OE leahtrian 2, ME lehtrien “reproach.” Shares a root with the noun PG *lahstuz, ON last “vituperation,” OE leahter “vice,” Dutch laster “slander,” German Laster “vice.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

launa 2 “reward”

common

transitive (dat of person and/or reward, acc of service rendered)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek launa 1pl vér launum 1sg ek launa 1pl vér launim
2sg þú launar 2pl þér launið 2sg þú launir 2pl þér launið
3sg hon launar 3pl þau launa 3sg hon launi 3pl þau launi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek launaða 1pl vér launuðum 1sg ek launaða 1pl vér launaðim
2sg þú launaðir 2pl þér launuðuð 2sg þú launaðir 2pl þér launaðið
3sg hon launaði 3pl þau launuðu 3sg hon launaði 3pl þau launaði
preterite infinitive launuðu
past participle f. launuð m. launaðr n. launat
imperative 2sg launa 1pl launum 2pl launið
middle voice: launask
present indicative present subjunctive
1sg ek launumk 1pl vér launumk 1sg ek launumk 1pl vér launimk
2sg þú launask 2pl þér launizk 2sg þú launisk 2pl þér launizk
3sg hon launask 3pl þau launask 3sg hon launisk 3pl þau launisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek launuðumk 1pl vér launuðumk 1sg ek launuðumk 1pl vér launaðimk
2sg þú launaðisk 2pl þér launuðuzk 2sg þú launaðisk 2pl þér launaðizk
3sg hon launaðisk 3pl þau launuðusk 3sg hon launaðisk 3pl þau launaðisk
past participle n. launazk
imperative 2sg launask 1pl launumk 2pl launizk

PG *launaną, OE leanian 2, Dutch belonen, German belohnen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

leita 2 (long stem) “write”

“inscribe; paint”

highly frequent

transitive (gen/clausal object)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek leita 1pl vér leitum 1sg ek leita 1pl vér leitim
2sg þú leitar 2pl þér leitið 2sg þú leitir 2pl þér leitið
3sg hon leitar 3pl þau leita 3sg hon leiti 3pl þau leiti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek leitaða 1pl vér leituðum 1sg ek leitaða 1pl vér leitaðim
2sg þú leitaðir 2pl þér leituðuð 2sg þú leitaðir 2pl þér leitaðið
3sg hon leitaði 3pl þau leituðu 3sg hon leitaði 3pl þau leitaði
preterite infinitive leituðu
past participle f. leituð m. leitaðr n. leitat
imperative 2sg leita 1pl leitum 2pl leitið
middle voice: leitask “explore; examine”
present indicative present subjunctive
1sg ek leitumk 1pl vér leitumk 1sg ek leitumk 1pl vér leitimk
2sg þú leitask 2pl þér leitizk 2sg þú leitisk 2pl þér leitizk
3sg hon leitask 3pl þau leitask 3sg hon leitisk 3pl þau leitisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek leituðumk 1pl vér leituðumk 1sg ek leituðumk 1pl vér leitaðimk
2sg þú leitaðisk 2pl þér leituðuzk 2sg þú leitaðisk 2pl þér leitaðizk
3sg hon leitaðisk 3pl þau leituðusk 3sg hon leitaðisk 3pl þau leitaðisk
past participle n. leitazk
imperative 2sg leitask 1pl leitumk 2pl leitizk

PG *wlaitōną, OE wlātian 2; source of ME leiten. Causative of líta I “look.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

líka 2 “please”

“give an appearance; polish”

frequent

impersonal transitive (dat)/transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek líka 1pl vér líkum 1sg ek líka 1pl vér líkim
2sg þú líkar 2pl þér líkið 2sg þú líkir 2pl þér líkið
3sg hon líkar 3pl þau líka 3sg hon líki 3pl þau líki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek líkaða 1pl vér líkuðum 1sg ek líkaða 1pl vér líkaðim
2sg þú líkaðir 2pl þér líkuðuð 2sg þú líkaðir 2pl þér líkaðið
3sg hon líkaði 3pl þau líkuðu 3sg hon líkaði 3pl þau líkaði
preterite infinitive líkuðu
past participle f. líkuð m. líkaðr n. líkat
imperative 2sg líka 1pl líkum 2pl líkið
middle voice: líkask “resemble”
present indicative present subjunctive
1sg ek líkumk 1pl vér líkumk 1sg ek líkumk 1pl vér líkimk
2sg þú líkask 2pl þér líkizk 2sg þú líkisk 2pl þér líkizk
3sg hon líkask 3pl þau líkask 3sg hon líkisk 3pl þau líkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek líkuðumk 1pl vér líkuðumk 1sg ek líkuðumk 1pl vér líkaðimk
2sg þú líkaðisk 2pl þér líkuðuzk 2sg þú líkaðisk 2pl þér líkaðizk
3sg hon líkaðisk 3pl þau líkuðusk 3sg hon líkaðisk 3pl þau líkaðisk
past participle n. líkazk
imperative 2sg líkask 1pl líkumk 2pl líkizk

PG *līkēną, OE līcian 2, ME līken, MnE like, Dutch (ge)lijken, German gleichen, derived from the adjective PG *galīkaz, ON (g)líkr, OE gelīc, which merged with the ON form to become ME ilīch, MnE like, Dutch gelijk, German gleich.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

lofa 2 “praise”

“allow; promise”

frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)/clausal object

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek lofa 1pl vér lofum 1sg ek lofa 1pl vér lofim
2sg þú lofar 2pl þér lofið 2sg þú lofir 2pl þér lofið
3sg hon lofar 3pl þau lofa 3sg hon lofi 3pl þau lofi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek lofaða 1pl vér lofuðum 1sg ek lofaða 1pl vér lofaðim
2sg þú lofaðir 2pl þér lofuðuð 2sg þú lofaðir 2pl þér lofaðið
3sg hon lofaði 3pl þau lofuðu 3sg hon lofaði 3pl þau lofaði
preterite infinitive lofuðu
past participle f. lofuð m. lofaðr n. lofat
imperative 2sg lofa 1pl lofum 2pl lofið
middle voice: lofask
present indicative present subjunctive
1sg ek lofumk 1pl vér lofumk 1sg ek lofumk 1pl vér lofimk
2sg þú lofask 2pl þér lofizk 2sg þú lofisk 2pl þér lofizk
3sg hon lofask 3pl þau lofask 3sg hon lofisk 3pl þau lofisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek lofuðumk 1pl vér lofuðumk 1sg ek lofuðumk 1pl vér lofaðimk
2sg þú lofaðisk 2pl þér lofuðuzk 2sg þú lofaðisk 2pl þér lofaðizk
3sg hon lofaðisk 3pl þau lofuðusk 3sg hon lofaðisk 3pl þau lofaðisk
past participle n. lofazk
imperative 2sg lofask 1pl lofumk 2pl lofizk

PG *lubōną, OE lofian 2, ME lōven, Dutch loven, beloven, German loben. Derived from the noun PG *lubą “praise,” ON lof “praise; permission,” OE lof, ME lōf, Dutch lof, German Lob “praise.” With sense “allow” cf. leyfa 1 “allow” (PG *laubijaną).

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

loga 2 “blaze”

attested

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek loga 1pl vér logum 1sg ek loga 1pl vér logim
2sg þú logar 2pl þér logið 2sg þú logir 2pl þér logið
3sg hon logar 3pl þau loga 3sg hon logi 3pl þau logi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek logaða 1pl vér loguðum 1sg ek logaða 1pl vér logaðim
2sg þú logaðir 2pl þér loguðuð 2sg þú logaðir 2pl þér logaðið
3sg hon logaði 3pl þau loguðu 3sg hon logaði 3pl þau logaði
preterite infinitive loguðu
past participle f. loguð m. logaðr n. logat
imperative 2sg loga 1pl logum 2pl logið

German lohen, derived from the noun PG *lugōn, ON logi, German Lohe “flame”; further a range of other connections yielding e.g. the Latin noun lūx “light” and the ON nouns leygr “fire,” ljós “light,” ljómi “light,” adjective ljóss “bright,” and verbs lýsa 1 “illuminate,” ljóma “gleam.” Source of ME louen.

Corpus search: present active / preterite active

lokka 2 “lure”

“elicit”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek lokka 1pl vér lokkum 1sg ek lokka 1pl vér lokkim
2sg þú lokkar 2pl þér lokkið 2sg þú lokkir 2pl þér lokkið
3sg hon lokkar 3pl þau lokka 3sg hon lokki 3pl þau lokki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek lokkaða 1pl vér lokkuðum 1sg ek lokkaða 1pl vér lokkaðim
2sg þú lokkaðir 2pl þér lokkuðuð 2sg þú lokkaðir 2pl þér lokkaðið
3sg hon lokkaði 3pl þau lokkuðu 3sg hon lokkaði 3pl þau lokkaði
preterite infinitive lokkuðu
past participle f. lokkuð m. lokkaðr n. lokkat
imperative 2sg lokka 1pl lokkum 2pl lokkið
middle voice: lokkask (rare)
present indicative present subjunctive
1sg ek lokkumk 1pl vér lokkumk 1sg ek lokkumk 1pl vér lokkimk
2sg þú lokkask 2pl þér lokkizk 2sg þú lokkisk 2pl þér lokkizk
3sg hon lokkask 3pl þau lokkask 3sg hon lokkisk 3pl þau lokkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek lokkuðumk 1pl vér lokkuðumk 1sg ek lokkuðumk 1pl vér lokkaðimk
2sg þú lokkaðisk 2pl þér lokkuðuzk 2sg þú lokkaðisk 2pl þér lokkaðizk
3sg hon lokkaðisk 3pl þau lokkuðusk 3sg hon lokkaðisk 3pl þau lokkaðisk
past participle n. lokkazk
imperative 2sg lokkask 1pl lokkumk 2pl lokkizk

PG *lukkōną, OE (ge)loccian 2 “lure; caress,” Dutch lokken, German locken.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

losa 2 “loosen, detach”

“set free; carry out, fulfil; dispose of, get rid of”

rare

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek losa 1pl vér losum 1sg ek losa 1pl vér losim
2sg þú losar 2pl þér losið 2sg þú losir 2pl þér losið
3sg hon losar 3pl þau losa 3sg hon losi 3pl þau losi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek losaða 1pl vér losuðum 1sg ek losaða 1pl vér losaðim
2sg þú losaðir 2pl þér losuðuð 2sg þú losaðir 2pl þér losaðið
3sg hon losaði 3pl þau losuðu 3sg hon losaði 3pl þau losaði
preterite infinitive losuðu
past participle f. losuð m. losaðr n. losat
imperative 2sg losa 1pl losum 2pl losið
middle voice: losask “come loose”
present indicative present subjunctive
1sg ek losumk 1pl vér losumk 1sg ek losumk 1pl vér losimk
2sg þú losask 2pl þér losizk 2sg þú losisk 2pl þér losizk
3sg hon losask 3pl þau losask 3sg hon losisk 3pl þau losisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek losuðumk 1pl vér losuðumk 1sg ek losuðumk 1pl vér losaðimk
2sg þú losaðisk 2pl þér losuðuzk 2sg þú losaðisk 2pl þér losaðizk
3sg hon losaðisk 3pl þau losuðusk 3sg hon losaðisk 3pl þau losaðisk
past participle n. losazk
imperative 2sg losask 1pl losumk 2pl losizk

Derived from the adjective PG *lausaz, ON lauss “loose,” OE lēas “loose; false, deceitful,” ME lēse “false, deceptive,” Dutch loos (now primarily) “false (as in ‘alarm’); pointless,” Dutch, German los “loose.” That adjective in turn derives from the strong verb PG *farleusaną, OE forlēosan II, ME forlēsen, surviving in MnE forlorn, Dutch verliezen, German verlieren “lose.” The ON adjective gave rise to ME lōs, MnE loose. The verb OE losian 2 “perish; escape,” ME lōsen “lose,” MnE lose derives from the noun OE los (PG *lusą, ME ls, MnE loss). Cf. ON losna 2 “come loose.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

losna 2 “come loose”

“break up, fragment; leave, depart”

common

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek losna 1pl vér losnum 1sg ek losna 1pl vér losnim
2sg þú losnar 2pl þér losnið 2sg þú losnir 2pl þér losnið
3sg hon losnar 3pl þau losna 3sg hon losni 3pl þau losni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek losnaða 1pl vér losnuðum 1sg ek losnaða 1pl vér losnaðim
2sg þú losnaðir 2pl þér losnuðuð 2sg þú losnaðir 2pl þér losnaðið
3sg hon losnaði 3pl þau losnuðu 3sg hon losnaði 3pl þau losnaði
preterite infinitive losnuðu
past participle f. losnuð m. losnaðr n. losnat
imperative 2sg losna 1pl losnum 2pl losnið
middle voice: losnask
present indicative present subjunctive
1sg ek losnumk 1pl vér losnumk 1sg ek losnumk 1pl vér losnimk
2sg þú losnask 2pl þér losnizk 2sg þú losnisk 2pl þér losnizk
3sg hon losnask 3pl þau losnask 3sg hon losnisk 3pl þau losnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek losnuðumk 1pl vér losnuðumk 1sg ek losnuðumk 1pl vér losnaðimk
2sg þú losnaðisk 2pl þér losnuðuzk 2sg þú losnaðisk 2pl þér losnaðizk
3sg hon losnaðisk 3pl þau losnuðusk 3sg hon losnaðisk 3pl þau losnaðisk
past participle n. losnazk
imperative 2sg losnask 1pl losnumk 2pl losnizk

PG *lusnōną; or derived from a strong past participle ON *losinn representing an unprefixed reflex of PG *fraluzanaz, OE forluren, ME forlōren/forlōsen, MnE forlorn; cf. ON losa 2 “loosen, detach.” Either derivation involves the adjective PG *lausaz, ON lauss “loose,” OE lēas “loose; false, deceitful,” ME lēse “false, deceptive,” Dutch loos (now primarily) “false (as in ‘alarm’); pointless,” Dutch, German los “loose.” That adjective derives from the strong verb PG *farleusaną, OE forlēosan II, ME forlēsen, surviving in MnE forlorn, Dutch verliezen, German verlieren “lose.” The ON adjective gave rise to ME lōs, MnE loose. The verb OE losian 2 “perish; escape,” ME lōsen “lose,” MnE lose derives from the noun OE los (PG *lusą, ME ls, MnE loss).

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

marka 2 “mark”

“wound; mark off; depict; describe; signify; take note; understand”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek marka 1pl vér mǫrkum 1sg ek marka 1pl vér markim
2sg þú markar 2pl þér markið 2sg þú markir 2pl þér markið
3sg hon markar 3pl þau marka 3sg hon marki 3pl þau marki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek markaða 1pl vér mǫrkuðum 1sg ek markaða 1pl vér markaðim
2sg þú markaðir 2pl þér mǫrkuðuð 2sg þú markaðir 2pl þér markaðið
3sg hon markaði 3pl þau mǫrkuðu 3sg hon markaði 3pl þau markaði
preterite infinitive mǫrkuðu
past participle f. mǫrkuð m. markaðr n. markat
imperative 2sg marka 1pl mǫrkum 2pl markið
middle voice: markask
present indicative present subjunctive
1sg ek mǫrkumk 1pl vér mǫrkumk 1sg ek mǫrkumk 1pl vér markimk
2sg þú markask 2pl þér markizk 2sg þú markisk 2pl þér markizk
3sg hon markask 3pl þau markask 3sg hon markisk 3pl þau markisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek mǫrkuðumk 1pl vér mǫrkuðumk 1sg ek mǫrkuðumk 1pl vér markaðimk
2sg þú markaðisk 2pl þér mǫrkuðuzk 2sg þú markaðisk 2pl þér markaðizk
3sg hon markaðisk 3pl þau mǫrkuðusk 3sg hon markaðisk 3pl þau markaðisk
past participle n. markazk
imperative 2sg markask 1pl mǫrkumk 2pl markizk

PG *markōną, OE mearcian 2, ME marken, MnE mark, German marken. Shares a root with merkja 1.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

mata 2 “feed”

common

transitive (acc of person, dat of means)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek mata 1pl vér mǫtum 1sg ek mata 1pl vér matim
2sg þú matar 2pl þér matið 2sg þú matir 2pl þér matið
3sg hon matar 3pl þau mata 3sg hon mati 3pl þau mati
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek mataða 1pl vér mǫtuðum 1sg ek mataða 1pl vér mataðim
2sg þú mataðir 2pl þér mǫtuðuð 2sg þú mataðir 2pl þér mataðið
3sg hon mataði 3pl þau mǫtuðu 3sg hon mataði 3pl þau mataði
preterite infinitive mǫtuðu
past participle f. mǫtuð m. mataðr n. matat
imperative 2sg mata 1pl mǫtum 2pl matið
middle voice: matask “eat”
present indicative present subjunctive
1sg ek mǫtumk 1pl vér mǫtumk 1sg ek mǫtumk 1pl vér matimk
2sg þú matask 2pl þér matizk 2sg þú matisk 2pl þér matizk
3sg hon matask 3pl þau matask 3sg hon matisk 3pl þau matisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek mǫtuðumk 1pl vér mǫtuðumk 1sg ek mǫtuðumk 1pl vér mataðimk
2sg þú mataðisk 2pl þér mǫtuðuzk 2sg þú mataðisk 2pl þér mataðizk
3sg hon mataðisk 3pl þau mǫtuðusk 3sg hon mataðisk 3pl þau mataðisk
past participle n. matazk
imperative 2sg matask 1pl mǫtumk 2pl matizk

PG *matōną, rare OE metian 2, metsian 2, ME mēten. Shares a root with the noun PG *matiz, ON matr, OE mete, ME mēte, MnE meat. Rarely found in the active voice.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

minnka 2 “reduce”

“reduce in standing; diminish”

frequent

impersonal transitive (acc)/transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek minnka 1pl vér minnkum 1sg ek minnka 1pl vér minnkim
2sg þú minnkar 2pl þér minnkið 2sg þú minnkir 2pl þér minnkið
3sg hon minnkar 3pl þau minnka 3sg hon minnki 3pl þau minnki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek minnkaða 1pl vér minnkuðum 1sg ek minnkaða 1pl vér minnkaðim
2sg þú minnkaðir 2pl þér minnkuðuð 2sg þú minnkaðir 2pl þér minnkaðið
3sg hon minnkaði 3pl þau minnkuðu 3sg hon minnkaði 3pl þau minnkaði
preterite infinitive minnkuðu
past participle f. minnkuð m. minnkaðr n. minnkat
imperative 2sg minnka 1pl minnkum 2pl minnkið
middle voice: minnkask “diminish; humble oneself”
present indicative present subjunctive
1sg ek minnkumk 1pl vér minnkumk 1sg ek minnkumk 1pl vér minnkimk
2sg þú minnkask 2pl þér minnkizk 2sg þú minnkisk 2pl þér minnkizk
3sg hon minnkask 3pl þau minnkask 3sg hon minnkisk 3pl þau minnkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek minnkuðumk 1pl vér minnkuðumk 1sg ek minnkuðumk 1pl vér minnkaðimk
2sg þú minnkaðisk 2pl þér minnkuðuzk 2sg þú minnkaðisk 2pl þér minnkaðizk
3sg hon minnkaðisk 3pl þau minnkuðusk 3sg hon minnkaðisk 3pl þau minnkaðisk
past participle n. minnkazk
imperative 2sg minnkask 1pl minnkumk 2pl minnkizk

Shares a root with the comparative adjective PG *minnizō, ON minni, Dutch minder “less,” further Latin minor “smaller,” the verb minuere “reduce,” etc. Variant minka.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

nauðga 2 “force, coerce”

“rape”

common

transitive (acc/dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek nauðga 1pl vér nauðgum 1sg ek nauðga 1pl vér nauðgim
2sg þú nauðgar 2pl þér nauðgið 2sg þú nauðgir 2pl þér nauðgið
3sg hon nauðgar 3pl þau nauðga 3sg hon nauðgi 3pl þau nauðgi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek nauðgaða 1pl vér nauðguðum 1sg ek nauðgaða 1pl vér nauðgaðim
2sg þú nauðgaðir 2pl þér nauðguðuð 2sg þú nauðgaðir 2pl þér nauðgaðið
3sg hon nauðgaði 3pl þau nauðguðu 3sg hon nauðgaði 3pl þau nauðgaði
preterite infinitive nauðguðu
past participle f. nauðguð m. nauðgaðr n. nauðgat
imperative 2sg nauðga 1pl nauðgum 2pl nauðgið
middle voice: nauðgask
present indicative present subjunctive
1sg ek nauðgumk 1pl vér nauðgumk 1sg ek nauðgumk 1pl vér nauðgimk
2sg þú nauðgask 2pl þér nauðgizk 2sg þú nauðgisk 2pl þér nauðgizk
3sg hon nauðgask 3pl þau nauðgask 3sg hon nauðgisk 3pl þau nauðgisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek nauðguðumk 1pl vér nauðguðumk 1sg ek nauðguðumk 1pl vér nauðgaðimk
2sg þú nauðgaðisk 2pl þér nauðguðuzk 2sg þú nauðgaðisk 2pl þér nauðgaðizk
3sg hon nauðgaðisk 3pl þau nauðguðusk 3sg hon nauðgaðisk 3pl þau nauðgaðisk
past participle n. nauðgazk
imperative 2sg nauðgask 1pl nauðgumk 2pl nauðgizk

Derived from the adjective nauðigr “coerced,” which shares a root with the noun PG *naudiz, ON nauð(r) (ᚾ), OE nȳd (ᚾ), ME nēde, MnE need, Dutch nood, German Not. The PG noun gave rise to the ON verb neyða 1 “force, coerce.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

opna 2 “open”

less common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek opna 1pl vér opnum 1sg ek opna 1pl vér opnim
2sg þú opnar 2pl þér opnið 2sg þú opnir 2pl þér opnið
3sg hon opnar 3pl þau opna 3sg hon opni 3pl þau opni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek opnaða 1pl vér opnuðum 1sg ek opnaða 1pl vér opnaðim
2sg þú opnaðir 2pl þér opnuðuð 2sg þú opnaðir 2pl þér opnaðið
3sg hon opnaði 3pl þau opnuðu 3sg hon opnaði 3pl þau opnaði
preterite infinitive opnuðu
past participle f. opnuð m. opnaðr n. opnat
imperative 2sg opna 1pl opnum 2pl opnið
middle voice: opnask
present indicative present subjunctive
1sg ek opnumk 1pl vér opnumk 1sg ek opnumk 1pl vér opnimk
2sg þú opnask 2pl þér opnizk 2sg þú opnisk 2pl þér opnizk
3sg hon opnask 3pl þau opnask 3sg hon opnisk 3pl þau opnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek opnuðumk 1pl vér opnuðumk 1sg ek opnuðumk 1pl vér opnaðimk
2sg þú opnaðisk 2pl þér opnuðuzk 2sg þú opnaðisk 2pl þér opnaðizk
3sg hon opnaðisk 3pl þau opnuðusk 3sg hon opnaðisk 3pl þau opnaðisk
past participle n. opnazk
imperative 2sg opnask 1pl opnumk 2pl opnizk

PG *upanōną, OE openian 2, ME penen, MnE open, Dutch openen, German öffnen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

orka 2 “be able, capable”

“achieve, manage; work; cause, effect”

frequent

transitive (dat/gen: differs by sense)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek orka 1pl vér orkum 1sg ek orka 1pl vér orkim
2sg þú orkar 2pl þér orkið 2sg þú orkir 2pl þér orkið
3sg hon orkar 3pl þau orka 3sg hon orki 3pl þau orki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek orkaða 1pl vér orkuðum 1sg ek orkaða 1pl vér orkaðim
2sg þú orkaðir 2pl þér orkuðuð 2sg þú orkaðir 2pl þér orkaðið
3sg hon orkaði 3pl þau orkuðu 3sg hon orkaði 3pl þau orkaði
preterite infinitive orkuðu
past participle f. orkuð m. orkaðr n. orkat
imperative 2sg orka 1pl orkum 2pl orkið
middle voice: orkask “work, exert oneself; strive; achieve; win, obtain”
present indicative present subjunctive
1sg ek orkumk 1pl vér orkumk 1sg ek orkumk 1pl vér orkimk
2sg þú orkask 2pl þér orkizk 2sg þú orkisk 2pl þér orkizk
3sg hon orkask 3pl þau orkask 3sg hon orkisk 3pl þau orkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek orkuðumk 1pl vér orkuðumk 1sg ek orkuðumk 1pl vér orkaðimk
2sg þú orkaðisk 2pl þér orkuðuzk 2sg þú orkaðisk 2pl þér orkaðizk
3sg hon orkaðisk 3pl þau orkuðusk 3sg hon orkaðisk 3pl þau orkaðisk
past participle n. orkazk
imperative 2sg orkask 1pl orkumk 2pl orkizk

PG *wurkāną. Shares a root with PG *wurkijaną, ON yrkja 1, OE wyrcan 1 (worhte, worht), ME werken, MnE work, as well as to PG *wirkijaną, Dutch werken, German wirken.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

ógna 2 “threaten”

“fear; be afraid”

common

transitive (dat/acc: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek ógna 1pl vér ógnum 1sg ek ógna 1pl vér ógnim
2sg þú ógnar 2pl þér ógnið 2sg þú ógnir 2pl þér ógnið
3sg hon ógnar 3pl þau ógna 3sg hon ógni 3pl þau ógni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ógnaða 1pl vér ógnuðum 1sg ek ógnaða 1pl vér ógnaðim
2sg þú ógnaðir 2pl þér ógnuðuð 2sg þú ógnaðir 2pl þér ógnaðið
3sg hon ógnaði 3pl þau ógnuðu 3sg hon ógnaði 3pl þau ógnaði
preterite infinitive ógnuðu
past participle f. ógnuð m. ógnaðr n. ógnat
imperative 2sg ógna 1pl ógnum 2pl ógnið
middle voice: ógnask “fear; be afraid”
present indicative present subjunctive
1sg ek ógnumk 1pl vér ógnumk 1sg ek ógnumk 1pl vér ógnimk
2sg þú ógnask 2pl þér ógnizk 2sg þú ógnisk 2pl þér ógnizk
3sg hon ógnask 3pl þau ógnask 3sg hon ógnisk 3pl þau ógnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ógnuðumk 1pl vér ógnuðumk 1sg ek ógnuðumk 1pl vér ógnaðimk
2sg þú ógnaðisk 2pl þér ógnuðuzk 2sg þú ógnaðisk 2pl þér ógnaðizk
3sg hon ógnaðisk 3pl þau ógnuðusk 3sg hon ógnaðisk 3pl þau ógnaðisk
past participle n. ógnazk
imperative 2sg ógnask 1pl ógnumk 2pl ógnizk

Derived from the noun PG *ōgnō, ON ógn “fear.” Shares a root with the nouns PG *ōhtan, ON ótti “fear,” which gave rise to the verb ótta 2 “frighten”; PG *agiz, ON agi, OE ege, ME eie, MnE awe; PG *ōgōną, OE ōga “terror”; PG *anhtō, OE ōht “fear,” German Acht “outlawry”; and the verbs PG *ōgijaną, ON œgja 1 “threaten;” ON óask 1/3 “be afraid”; and ON ugga 3 “fear” (which see for derivatives).

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

ótta 2 “frighten”

“fear”

attested

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek ótta 1pl vér óttum 1sg ek ótta 1pl vér óttim
2sg þú óttar 2pl þér óttið 2sg þú óttir 2pl þér óttið
3sg hon óttar 3pl þau ótta 3sg hon ótti 3pl þau ótti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek óttaða 1pl vér óttuðum 1sg ek óttaða 1pl vér óttaðim
2sg þú óttaðir 2pl þér óttuðuð 2sg þú óttaðir 2pl þér óttaðið
3sg hon óttaði 3pl þau óttuðu 3sg hon óttaði 3pl þau óttaði
preterite infinitive óttuðu
past participle f. óttuð m. óttaðr n. óttat
imperative 2sg ótta 1pl óttum 2pl óttið
middle voice: óttask
present indicative present subjunctive
1sg ek óttumk 1pl vér óttumk 1sg ek óttumk 1pl vér óttimk
2sg þú óttask 2pl þér óttizk 2sg þú óttisk 2pl þér óttizk
3sg hon óttask 3pl þau óttask 3sg hon óttisk 3pl þau óttisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek óttuðumk 1pl vér óttuðumk 1sg ek óttuðumk 1pl vér óttaðimk
2sg þú óttaðisk 2pl þér óttuðuzk 2sg þú óttaðisk 2pl þér óttaðizk
3sg hon óttaðisk 3pl þau óttuðusk 3sg hon óttaðisk 3pl þau óttaðisk
past participle n. óttazk
imperative 2sg óttask 1pl óttumk 2pl óttizk

Derives from the noun PG *ōhtan, ON ótti “fear.” Shares a root with the nouns PG *ōgnō, ON ógn “fear,” which gave rise to the ON verb ógna 2 “threaten”; PG *agiz, OE ege, ME eie, MnE awe; PG *ōgōną, OE ōga “terror”; PG *anhtō, OE ōht “fear,” German Acht “outlawry”; and the verbs PG *ōgijaną, ON œgja 1 “threaten;” ON óask 1/3 “be afraid;” and ON ugga 3 “fear” (which see for derivatives). Mostly used reflexively.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

prófa 2 “test, examine”

“try; prove; hear, interrogate”

frequent

transitive (clausal object/acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek prófa 1pl vér prófum 1sg ek prófa 1pl vér prófim
2sg þú prófar 2pl þér prófið 2sg þú prófir 2pl þér prófið
3sg hon prófar 3pl þau prófa 3sg hon prófi 3pl þau prófi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek prófaða 1pl vér prófuðum 1sg ek prófaða 1pl vér prófaðim
2sg þú prófaðir 2pl þér prófuðuð 2sg þú prófaðir 2pl þér prófaðið
3sg hon prófaði 3pl þau prófuðu 3sg hon prófaði 3pl þau prófaði
preterite infinitive prófuðu
past participle f. prófuð m. prófaðr n. prófat
imperative 2sg prófa 1pl prófum 2pl prófið
middle voice: prófask “turn out, prove to be”
present indicative present subjunctive
1sg ek prófumk 1pl vér prófumk 1sg ek prófumk 1pl vér prófimk
2sg þú prófask 2pl þér prófizk 2sg þú prófisk 2pl þér prófizk
3sg hon prófask 3pl þau prófask 3sg hon prófisk 3pl þau prófisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek prófuðumk 1pl vér prófuðumk 1sg ek prófuðumk 1pl vér prófaðimk
2sg þú prófaðisk 2pl þér prófuðuzk 2sg þú prófaðisk 2pl þér prófaðizk
3sg hon prófaðisk 3pl þau prófuðusk 3sg hon prófaðisk 3pl þau prófaðisk
past participle n. prófazk
imperative 2sg prófask 1pl prófumk 2pl prófizk

Derived from Latin prōbāre by way of Low German prōven. Cf. ME prēven (from Anglo-Norman and Old French prover), MnE prove, Dutch proberen, German prüfen, probieren.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

rasa 2 “rush”

“slip, stumble”

common

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek rasa 1pl vér rǫsum 1sg ek rasa 1pl vér rasim
2sg þú rasar 2pl þér rasið 2sg þú rasir 2pl þér rasið
3sg hon rasar 3pl þau rasa 3sg hon rasi 3pl þau rasi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek rasaða 1pl vér rǫsuðum 1sg ek rasaða 1pl vér rasaðim
2sg þú rasaðir 2pl þér rǫsuðuð 2sg þú rasaðir 2pl þér rasaðið
3sg hon rasaði 3pl þau rǫsuðu 3sg hon rasaði 3pl þau rasaði
preterite infinitive rǫsuðu
past participle f. rǫsuð m. rasaðr n. rasat
imperative 2sg rasa 1pl rǫsum 2pl rasið

PG *rasōną. Cf. PG *rēsōną, ON rása “run,” which is more widely attested in West Germanic as OE rǣsan, ME rēsen, Dutch razen, German rasen, from the noun PG *rēsō, whose ON reflex rás gave rise to the noun ME rāse, MnE race, which in turn yielded the MnE verb race. The lexical form rása also occurs with the sense “rush”; hrása is found in the sense range “slip, stumble.”

Corpus search: present active / preterite active

refsa 2 “punish”

common

transitive (dat, rarely acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek refsa 1pl vér refsum 1sg ek refsa 1pl vér refsim
2sg þú refsar 2pl þér refsið 2sg þú refsir 2pl þér refsið
3sg hon refsar 3pl þau refsa 3sg hon refsi 3pl þau refsi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek refsaða 1pl vér refsuðum 1sg ek refsaða 1pl vér refsaðim
2sg þú refsaðir 2pl þér refsuðuð 2sg þú refsaðir 2pl þér refsaðið
3sg hon refsaði 3pl þau refsuðu 3sg hon refsaði 3pl þau refsaði
preterite infinitive refsuðu
past participle f. refsuð m. refsaðr n. refsat
imperative 2sg refsa 1pl refsum 2pl refsið
middle voice: refsask
present indicative present subjunctive
1sg ek refsumk 1pl vér refsumk 1sg ek refsumk 1pl vér refsimk
2sg þú refsask 2pl þér refsizk 2sg þú refsisk 2pl þér refsizk
3sg hon refsask 3pl þau refsask 3sg hon refsisk 3pl þau refsisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek refsuðumk 1pl vér refsuðumk 1sg ek refsuðumk 1pl vér refsaðimk
2sg þú refsaðisk 2pl þér refsuðuzk 2sg þú refsaðisk 2pl þér refsaðizk
3sg hon refsaðisk 3pl þau refsuðusk 3sg hon refsaðisk 3pl þau refsaðisk
past participle n. refsazk
imperative 2sg refsask 1pl refsumk 2pl refsizk

PG *rafisjaną, rare OE ræfsan, ræpsan 1 “seize, apprehend,” Latin rapere “seize, snatch.” Also found as class 1 weak (refsti, refstr).

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

rita 2 “write”

“carve”

frequent

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek rita 1pl vér ritum 1sg ek rita 1pl vér ritim
2sg þú ritar 2pl þér ritið 2sg þú ritir 2pl þér ritið
3sg hon ritar 3pl þau rita 3sg hon riti 3pl þau riti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ritaða 1pl vér rituðum 1sg ek ritaða 1pl vér ritaðim
2sg þú ritaðir 2pl þér rituðuð 2sg þú ritaðir 2pl þér ritaðið
3sg hon ritaði 3pl þau rituðu 3sg hon ritaði 3pl þau ritaði
preterite infinitive rituðu
past participle f. rituð m. ritaðr n. ritat
imperative 2sg rita 1pl ritum 2pl ritið
middle voice: ritask
present indicative present subjunctive
1sg ek ritumk 1pl vér ritumk 1sg ek ritumk 1pl vér ritimk
2sg þú ritask 2pl þér ritizk 2sg þú ritisk 2pl þér ritizk
3sg hon ritask 3pl þau ritask 3sg hon ritisk 3pl þau ritisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek rituðumk 1pl vér rituðumk 1sg ek rituðumk 1pl vér ritaðimk
2sg þú ritaðisk 2pl þér rituðuzk 2sg þú ritaðisk 2pl þér ritaðizk
3sg hon ritaðisk 3pl þau rituðusk 3sg hon ritaðisk 3pl þau ritaðisk
past participle n. ritazk
imperative 2sg ritask 1pl ritumk 2pl ritizk

Originally class I strong ríta, which see for cognates. Earlier form vríta.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

rofna 2 “tear”

“be rescinded”

rare

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek rofna 1pl vér rofnum 1sg ek rofna 1pl vér rofnim
2sg þú rofnar 2pl þér rofnið 2sg þú rofnir 2pl þér rofnið
3sg hon rofnar 3pl þau rofna 3sg hon rofni 3pl þau rofni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek rofnaða 1pl vér rofnuðum 1sg ek rofnaða 1pl vér rofnaðim
2sg þú rofnaðir 2pl þér rofnuðuð 2sg þú rofnaðir 2pl þér rofnaðið
3sg hon rofnaði 3pl þau rofnuðu 3sg hon rofnaði 3pl þau rofnaði
preterite infinitive rofnuðu
past participle f. rofnuð m. rofnaðr n. rofnat
imperative 2sg rofna 1pl rofnum 2pl rofnið
middle voice: rofnask “wane, come to an end” (rare)
present indicative present subjunctive
1sg ek rofnumk 1pl vér rofnumk 1sg ek rofnumk 1pl vér rofnimk
2sg þú rofnask 2pl þér rofnizk 2sg þú rofnisk 2pl þér rofnizk
3sg hon rofnask 3pl þau rofnask 3sg hon rofnisk 3pl þau rofnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek rofnuðumk 1pl vér rofnuðumk 1sg ek rofnuðumk 1pl vér rofnaðimk
2sg þú rofnaðisk 2pl þér rofnuðuzk 2sg þú rofnaðisk 2pl þér rofnaðizk
3sg hon rofnaðisk 3pl þau rofnuðusk 3sg hon rofnaðisk 3pl þau rofnaðisk
past participle n. rofnazk
imperative 2sg rofnask 1pl rofnumk 2pl rofnizk

Inchoative to rjúfa II “tear” (transitive).

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

róma 2 “cheer, approve”

“cry out”

less common

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek róma 1pl vér rómum 1sg ek róma 1pl vér rómim
2sg þú rómar 2pl þér rómið 2sg þú rómir 2pl þér rómið
3sg hon rómar 3pl þau róma 3sg hon rómi 3pl þau rómi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek rómaða 1pl vér rómuðum 1sg ek rómaða 1pl vér rómaðim
2sg þú rómaðir 2pl þér rómuðuð 2sg þú rómaðir 2pl þér rómaðið
3sg hon rómaði 3pl þau rómuðu 3sg hon rómaði 3pl þau rómaði
preterite infinitive rómuðu
past participle f. rómuð m. rómaðr n. rómat
imperative 2sg róma 1pl rómum 2pl rómið
middle voice: rómask
present indicative present subjunctive
1sg ek rómumk 1pl vér rómumk 1sg ek rómumk 1pl vér rómimk
2sg þú rómask 2pl þér rómizk 2sg þú rómisk 2pl þér rómizk
3sg hon rómask 3pl þau rómask 3sg hon rómisk 3pl þau rómisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek rómuðumk 1pl vér rómuðumk 1sg ek rómuðumk 1pl vér rómaðimk
2sg þú rómaðisk 2pl þér rómuðuzk 2sg þú rómaðisk 2pl þér rómaðizk
3sg hon rómaðisk 3pl þau rómuðusk 3sg hon rómaðisk 3pl þau rómaðisk
past participle n. rómazk
imperative 2sg rómask 1pl rómumk 2pl rómizk

Source of ME rōmien “roar; cry out.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

safna 2 “gather”

frequent

transitive (dat/acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek safna 1pl vér sǫfnum 1sg ek safna 1pl vér safnim
2sg þú safnar 2pl þér safnið 2sg þú safnir 2pl þér safnið
3sg hon safnar 3pl þau safna 3sg hon safni 3pl þau safni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek safnaða 1pl vér sǫfnuðum 1sg ek safnaða 1pl vér safnaðim
2sg þú safnaðir 2pl þér sǫfnuðuð 2sg þú safnaðir 2pl þér safnaðið
3sg hon safnaði 3pl þau sǫfnuðu 3sg hon safnaði 3pl þau safnaði
preterite infinitive sǫfnuðu
past participle f. sǫfnuð m. safnaðr n. safnat
imperative 2sg safna 1pl sǫfnum 2pl safnið
middle voice: safnask “come together”
present indicative present subjunctive
1sg ek sǫfnumk 1pl vér sǫfnumk 1sg ek sǫfnumk 1pl vér safnimk
2sg þú safnask 2pl þér safnizk 2sg þú safnisk 2pl þér safnizk
3sg hon safnask 3pl þau safnask 3sg hon safnisk 3pl þau safnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sǫfnuðumk 1pl vér sǫfnuðumk 1sg ek sǫfnuðumk 1pl vér safnaðimk
2sg þú safnaðisk 2pl þér sǫfnuðuzk 2sg þú safnaðisk 2pl þér safnaðizk
3sg hon safnaðisk 3pl þau sǫfnuðusk 3sg hon safnaðisk 3pl þau safnaðisk
past participle n. safnazk
imperative 2sg safnask 1pl sǫfnumk 2pl safnizk

PG *samnōną, OE samnian 2, ME samnen, Dutch verzamelen, German sammeln. Derives from the adverb PG samana, ON saman, OE tōsamne, ME smen, Dutch samen, tezamen, German zusammen “together,” sharing a root with the adjective PG *samaz, ON samr, which gave rise to OE, ME, MnE same; further Latin similis and the ON verbs semja 1 “put together,” sama 3 “suit.” Variant samna.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

saka 2 “blame”

“charge, accuse; harm”

frequent

transitive (acc)/impersonal transitive (dat/acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek saka 1pl vér sǫkum 1sg ek saka 1pl vér sakim
2sg þú sakar 2pl þér sakið 2sg þú sakir 2pl þér sakið
3sg hon sakar 3pl þau saka 3sg hon saki 3pl þau saki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sakaða 1pl vér sǫkuðum 1sg ek sakaða 1pl vér sakaðim
2sg þú sakaðir 2pl þér sǫkuðuð 2sg þú sakaðir 2pl þér sakaðið
3sg hon sakaði 3pl þau sǫkuðu 3sg hon sakaði 3pl þau sakaði
preterite infinitive sǫkuðu
past participle f. sǫkuð m. sakaðr n. sakat
imperative 2sg saka 1pl sǫkum 2pl sakið
middle voice: sakask “blame oneself; make excuses, complain; come to harm”
present indicative present subjunctive
1sg ek sǫkumk 1pl vér sǫkumk 1sg ek sǫkumk 1pl vér sakimk
2sg þú sakask 2pl þér sakizk 2sg þú sakisk 2pl þér sakizk
3sg hon sakask 3pl þau sakask 3sg hon sakisk 3pl þau sakisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sǫkuðumk 1pl vér sǫkuðumk 1sg ek sǫkuðumk 1pl vér sakaðimk
2sg þú sakaðisk 2pl þér sǫkuðuzk 2sg þú sakaðisk 2pl þér sakaðizk
3sg hon sakaðisk 3pl þau sǫkuðusk 3sg hon sakaðisk 3pl þau sakaðisk
past participle n. sakazk
imperative 2sg sakask 1pl sǫkumk 2pl sakizk

Strong PG *sakaną, OE sacan VI, ME forsaken, MnE forsake. Shares a root with the noun PG *sakō, ON sǫk “court case,” OE sacu, ME sāke, MnE sake, Dutch zaak, German Sache.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

sanna 2 “affirm”

“prove, convict”

frequent

transitive (acc of thing or convict, dat of beneficiary)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek sanna 1pl vér sǫnnum 1sg ek sanna 1pl vér sannim
2sg þú sannar 2pl þér sannið 2sg þú sannir 2pl þér sannið
3sg hon sannar 3pl þau sanna 3sg hon sanni 3pl þau sanni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sannaða 1pl vér sǫnnuðum 1sg ek sannaða 1pl vér sannaðim
2sg þú sannaðir 2pl þér sǫnnuðuð 2sg þú sannaðir 2pl þér sannaðið
3sg hon sannaði 3pl þau sǫnnuðu 3sg hon sannaði 3pl þau sannaði
preterite infinitive sǫnnuðu
past participle f. sǫnnuð m. sannaðr n. sannat
imperative 2sg sanna 1pl sǫnnum 2pl sannið
middle voice: sannask “prove true, turn out”
present indicative present subjunctive
1sg ek sǫnnumk 1pl vér sǫnnumk 1sg ek sǫnnumk 1pl vér sannimk
2sg þú sannask 2pl þér sannizk 2sg þú sannisk 2pl þér sannizk
3sg hon sannask 3pl þau sannask 3sg hon sannisk 3pl þau sannisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sǫnnuðumk 1pl vér sǫnnuðumk 1sg ek sǫnnuðumk 1pl vér sannaðimk
2sg þú sannaðisk 2pl þér sǫnnuðuzk 2sg þú sannaðisk 2pl þér sannaðizk
3sg hon sannaðisk 3pl þau sǫnnuðusk 3sg hon sannaðisk 3pl þau sannaðisk
past participle n. sannazk
imperative 2sg sannask 1pl sǫnnumk 2pl sannizk

PG *sanþōną, OE gesōþian 2, ME sōthen, MnE soothe; derived from the adjective PG *sanþaz, ON sannr, OE sōþ, ME sōth, MnE sooth.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

sauma 2 “sew”

“stitch”

less common

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek sauma 1pl vér saumum 1sg ek sauma 1pl vér saumim
2sg þú saumar 2pl þér saumið 2sg þú saumir 2pl þér saumið
3sg hon saumar 3pl þau sauma 3sg hon saumi 3pl þau saumi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek saumaða 1pl vér saumuðum 1sg ek saumaða 1pl vér saumaðim
2sg þú saumaðir 2pl þér saumuðuð 2sg þú saumaðir 2pl þér saumaðið
3sg hon saumaði 3pl þau saumuðu 3sg hon saumaði 3pl þau saumaði
preterite infinitive saumuðu
past participle f. saumuð m. saumaðr n. saumat
imperative 2sg sauma 1pl saumum 2pl saumið
middle voice: saumask (not attested)
present indicative present subjunctive
1sg ek saumumk 1pl vér saumumk 1sg ek saumumk 1pl vér saumimk
2sg þú saumask 2pl þér saumizk 2sg þú saumisk 2pl þér saumizk
3sg hon saumask 3pl þau saumask 3sg hon saumisk 3pl þau saumisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek saumuðumk 1pl vér saumuðumk 1sg ek saumuðumk 1pl vér saumaðimk
2sg þú saumaðisk 2pl þér saumuðuzk 2sg þú saumaðisk 2pl þér saumaðizk
3sg hon saumaðisk 3pl þau saumuðusk 3sg hon saumaðisk 3pl þau saumaðisk
past participle n. saumazk
imperative 2sg saumask 1pl saumumk 2pl saumizk

Shares a root with the noun PG *saumaz, ON saumr “nail; sewing, embroidery,” OE sēam, ME sēme, MnE seam, Dutch zoom, German Saum “hem”; the PG noun gave rise to PG *saumijaną, rare ON seyma 1 (seymda, seymdr) “stud,” German säumen, Dutch zomen “hem.” Related also to the Latin verb suere “sew; stitch.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

signa 2 “consecrate (by way of a sign)”

“make the sign of the cross; bless; sink”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek signa 1pl vér signum 1sg ek signa 1pl vér signim
2sg þú signar 2pl þér signið 2sg þú signir 2pl þér signið
3sg hon signar 3pl þau signa 3sg hon signi 3pl þau signi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek signaða 1pl vér signuðum 1sg ek signaða 1pl vér signaðim
2sg þú signaðir 2pl þér signuðuð 2sg þú signaðir 2pl þér signaðið
3sg hon signaði 3pl þau signuðu 3sg hon signaði 3pl þau signaði
preterite infinitive signuðu
past participle f. signuð m. signaðr n. signat
imperative 2sg signa 1pl signum 2pl signið
middle voice: signask “cross oneself”
present indicative present subjunctive
1sg ek signumk 1pl vér signumk 1sg ek signumk 1pl vér signimk
2sg þú signask 2pl þér signizk 2sg þú signisk 2pl þér signizk
3sg hon signask 3pl þau signask 3sg hon signisk 3pl þau signisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek signuðumk 1pl vér signuðumk 1sg ek signuðumk 1pl vér signaðimk
2sg þú signaðisk 2pl þér signuðuzk 2sg þú signaðisk 2pl þér signaðizk
3sg hon signaðisk 3pl þau signuðusk 3sg hon signaðisk 3pl þau signaðisk
past participle n. signazk
imperative 2sg signask 1pl signumk 2pl signizk

Senses “consecrate; sign; bless”: derived from Latin signāre, as are OE segnian, sēnian 2 and, in part, ME sgnen, MnE sign, Dutch zegenen, German segnen. Also found in these senses as class 1 (signdi, signdr). Sense “sink”: derived from the past participle of síga I “sink.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

skapa 2 “shape”

“create; impose; assign as one’s fate; trim (hair)”

frequent

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek skapa 1pl vér skǫpum 1sg ek skapa 1pl vér skapim
2sg þú skapar 2pl þér skapið 2sg þú skapir 2pl þér skapið
3sg hon skapar 3pl þau skapa 3sg hon skapi 3pl þau skapi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skapaða 1pl vér skǫpuðum 1sg ek skapaða 1pl vér skapaðim
2sg þú skapaðir 2pl þér skǫpuðuð 2sg þú skapaðir 2pl þér skapaðið
3sg hon skapaði 3pl þau skǫpuðu 3sg hon skapaði 3pl þau skapaði
preterite infinitive skǫpuðu
past participle f. skǫpuð m. skapaðr n. skapat
imperative 2sg skapa 1pl skǫpum 2pl skapið
middle voice: skapask “take shape, turn out (esp. as hoped or expected)”
present indicative present subjunctive
1sg ek skǫpumk 1pl vér skǫpumk 1sg ek skǫpumk 1pl vér skapimk
2sg þú skapask 2pl þér skapizk 2sg þú skapisk 2pl þér skapizk
3sg hon skapask 3pl þau skapask 3sg hon skapisk 3pl þau skapisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skǫpuðumk 1pl vér skǫpuðumk 1sg ek skǫpuðumk 1pl vér skapaðimk
2sg þú skapaðisk 2pl þér skǫpuðuzk 2sg þú skapaðisk 2pl þér skapaðizk
3sg hon skapaðisk 3pl þau skǫpuðusk 3sg hon skapaðisk 3pl þau skapaðisk
past participle n. skapazk
imperative 2sg skapask 1pl skǫpumk 2pl skapizk

Strong PG *skapjaną, which also gave rise to skepja VI; see there for cognates.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

skipa 2 “establish”

“arrange, order; give, bestow; assign, man; appoint, ordain; fill; compose; explain, interpret”

highly frequent

transitive (acc of object, dat of beneficiary)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek skipa 1pl vér skipum 1sg ek skipa 1pl vér skipim
2sg þú skipar 2pl þér skipið 2sg þú skipir 2pl þér skipið
3sg hon skipar 3pl þau skipa 3sg hon skipi 3pl þau skipi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skipaða 1pl vér skipuðum 1sg ek skipaða 1pl vér skipaðim
2sg þú skipaðir 2pl þér skipuðuð 2sg þú skipaðir 2pl þér skipaðið
3sg hon skipaði 3pl þau skipuðu 3sg hon skipaði 3pl þau skipaði
preterite infinitive skipuðu
past participle f. skipuð m. skipaðr n. skipat
imperative 2sg skipa 1pl skipum 2pl skipið
middle voice: skipask
present indicative present subjunctive
1sg ek skipumk 1pl vér skipumk 1sg ek skipumk 1pl vér skipimk
2sg þú skipask 2pl þér skipizk 2sg þú skipisk 2pl þér skipizk
3sg hon skipask 3pl þau skipask 3sg hon skipisk 3pl þau skipisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skipuðumk 1pl vér skipuðumk 1sg ek skipuðumk 1pl vér skipaðimk
2sg þú skipaðisk 2pl þér skipuðuzk 2sg þú skipaðisk 2pl þér skipaðizk
3sg hon skipaðisk 3pl þau skipuðusk 3sg hon skipaðisk 3pl þau skipaðisk
past participle n. skipazk
imperative 2sg skipask 1pl skipumk 2pl skipizk

PG *skipōjaną.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

skoða 2 “examine”

“inspect; consider”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek skoða 1pl vér skoðum 1sg ek skoða 1pl vér skoðim
2sg þú skoðar 2pl þér skoðið 2sg þú skoðir 2pl þér skoðið
3sg hon skoðar 3pl þau skoða 3sg hon skoði 3pl þau skoði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skoðaða 1pl vér skoðuðum 1sg ek skoðaða 1pl vér skoðaðim
2sg þú skoðaðir 2pl þér skoðuðuð 2sg þú skoðaðir 2pl þér skoðaðið
3sg hon skoðaði 3pl þau skoðuðu 3sg hon skoðaði 3pl þau skoðaði
preterite infinitive skoðuðu
past participle f. skoðuð m. skoðaðr n. skoðat
imperative 2sg skoða 1pl skoðum 2pl skoðið
middle voice: skoðask “be seen”
present indicative present subjunctive
1sg ek skoðumk 1pl vér skoðumk 1sg ek skoðumk 1pl vér skoðimk
2sg þú skoðask 2pl þér skoðizk 2sg þú skoðisk 2pl þér skoðizk
3sg hon skoðask 3pl þau skoðask 3sg hon skoðisk 3pl þau skoðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skoðuðumk 1pl vér skoðuðumk 1sg ek skoðuðumk 1pl vér skoðaðimk
2sg þú skoðaðisk 2pl þér skoðuðuzk 2sg þú skoðaðisk 2pl þér skoðaðizk
3sg hon skoðaðisk 3pl þau skoðuðusk 3sg hon skoðaðisk 3pl þau skoðaðisk
past participle n. skoðazk
imperative 2sg skoðask 1pl skoðumk 2pl skoðizk

PG *skuþōną; shares a root with PG *skawwōną, OE sceawian 2, ME shewen, MnE show, Dutch (be)schouwen, German schauen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

skora 2 “carve”

“tally; chafe; demand, insist; summon, challenge; determine, set conditions; put forward”

common

transitive (acc of thing, dat of person)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek skora 1pl vér skorum 1sg ek skora 1pl vér skorim
2sg þú skorar 2pl þér skorið 2sg þú skorir 2pl þér skorið
3sg hon skorar 3pl þau skora 3sg hon skori 3pl þau skori
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skoraða 1pl vér skoruðum 1sg ek skoraða 1pl vér skoraðim
2sg þú skoraðir 2pl þér skoruðuð 2sg þú skoraðir 2pl þér skoraðið
3sg hon skoraði 3pl þau skoruðu 3sg hon skoraði 3pl þau skoraði
preterite infinitive skoruðu
past participle f. skoruð m. skoraðr n. skorat
imperative 2sg skora 1pl skorum 2pl skorið
middle voice: skorask
present indicative present subjunctive
1sg ek skorumk 1pl vér skorumk 1sg ek skorumk 1pl vér skorimk
2sg þú skorask 2pl þér skorizk 2sg þú skorisk 2pl þér skorizk
3sg hon skorask 3pl þau skorask 3sg hon skorisk 3pl þau skorisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skoruðumk 1pl vér skoruðumk 1sg ek skoruðumk 1pl vér skoraðimk
2sg þú skoraðisk 2pl þér skoruðuzk 2sg þú skoraðisk 2pl þér skoraðizk
3sg hon skoraðisk 3pl þau skoruðusk 3sg hon skoraðisk 3pl þau skoraðisk
past participle n. skorazk
imperative 2sg skorask 1pl skorumk 2pl skorizk

PG *skurōjaną, OE scorian 2 “refuse,” Dutch schuren, German scheuern “chafe; sand down.” Derived from PG *skeraną, ON skera IV, which see. Source of ME scōren, MnE score. Shares a root with the noun ON skor “carving,” which gave rise to late OE scoru, ME scōre, MnE score.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

skrá 2 “record, put down in writing”

“assign; prescribe”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek skrá 1pl vér skrám 1sg ek skrá 1pl vér skráim
2sg þú skrár 2pl þér skráið 2sg þú skráir 2pl þér skráið
3sg hon skrár 3pl þau skrá 3sg hon skrái 3pl þau skrái
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skráða 1pl vér skráðum 1sg ek skráða 1pl vér skráðim
2sg þú skráðir 2pl þér skráðuð 2sg þú skráðir 2pl þér skráðið
3sg hon skráði 3pl þau skráðu 3sg hon skráði 3pl þau skráði
preterite infinitive skráðu
past participle f. skráð m. skráðr n. skrát
imperative 2sg skrá 1pl skrám 2pl skráið
middle voice: skrásk
present indicative present subjunctive
1sg ek skrámk 1pl vér skrámk 1sg ek skrámk 1pl vér skráimk
2sg þú skrásk 2pl þér skráizk 2sg þú skráisk 2pl þér skráizk
3sg hon skrásk 3pl þau skrásk 3sg hon skráisk 3pl þau skráisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skráðumk 1pl vér skráðumk 1sg ek skráðumk 1pl vér skráðimk
2sg þú skráðisk 2pl þér skráðuzk 2sg þú skráðisk 2pl þér skráðizk
3sg hon skráðisk 3pl þau skráðusk 3sg hon skráðisk 3pl þau skráðisk
past participle n. skrázk
imperative 2sg skrásk 1pl skrámk 2pl skráizk

Derived from the noun PG *skrahō, ON skrá “parchment; book, document.”

contraction  ·  vowel lengthening

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

skrifa 2 “write”

“inscribe; paint”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek skrifa 1pl vér skrifum 1sg ek skrifa 1pl vér skrifim
2sg þú skrifar 2pl þér skrifið 2sg þú skrifir 2pl þér skrifið
3sg hon skrifar 3pl þau skrifa 3sg hon skrifi 3pl þau skrifi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skrifaða 1pl vér skrifuðum 1sg ek skrifaða 1pl vér skrifaðim
2sg þú skrifaðir 2pl þér skrifuðuð 2sg þú skrifaðir 2pl þér skrifaðið
3sg hon skrifaði 3pl þau skrifuðu 3sg hon skrifaði 3pl þau skrifaði
preterite infinitive skrifuðu
past participle f. skrifuð m. skrifaðr n. skrifat
imperative 2sg skrifa 1pl skrifum 2pl skrifið
middle voice: skrifask “correspond”
present indicative present subjunctive
1sg ek skrifumk 1pl vér skrifumk 1sg ek skrifumk 1pl vér skrifimk
2sg þú skrifask 2pl þér skrifizk 2sg þú skrifisk 2pl þér skrifizk
3sg hon skrifask 3pl þau skrifask 3sg hon skrifisk 3pl þau skrifisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skrifuðumk 1pl vér skrifuðumk 1sg ek skrifuðumk 1pl vér skrifaðimk
2sg þú skrifaðisk 2pl þér skrifuðuzk 2sg þú skrifaðisk 2pl þér skrifaðizk
3sg hon skrifaðisk 3pl þau skrifuðusk 3sg hon skrifaðisk 3pl þau skrifaðisk
past participle n. skrifazk
imperative 2sg skrifask 1pl skrifumk 2pl skrifizk

Strong PG *skrībaną I, OE scrīfan I “decree,” ME shrīven “make confession,” Dutch schrijven “write,” German schreiben “write.” The Dutch and German verbs show evidence of semantic borrowing from Latin scrībere, while the ON may have undergone semantic borrowing from Middle Low German.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

skunda 2 “cause to hasten”

“hasten”

frequent

transitive (dat)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek skunda 1pl vér skundum 1sg ek skunda 1pl vér skundim
2sg þú skundar 2pl þér skundið 2sg þú skundir 2pl þér skundið
3sg hon skundar 3pl þau skunda 3sg hon skundi 3pl þau skundi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skundaða 1pl vér skunduðum 1sg ek skundaða 1pl vér skundaðim
2sg þú skundaðir 2pl þér skunduðuð 2sg þú skundaðir 2pl þér skundaðið
3sg hon skundaði 3pl þau skunduðu 3sg hon skundaði 3pl þau skundaði
preterite infinitive skunduðu
past participle f. skunduð m. skundaðr n. skundat
imperative 2sg skunda 1pl skundum 2pl skundið

PG skundōjaną. Shares a root with PG *skundijaną, ON skynda 1 (which gave rise to ME skinden), OE scyndan 1.

Corpus search: present active / preterite active

skylda 2 “oblige”

“force; impose; merit, deserve”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek skylda 1pl vér skyldum 1sg ek skylda 1pl vér skyldim
2sg þú skyldar 2pl þér skyldið 2sg þú skyldir 2pl þér skyldið
3sg hon skyldar 3pl þau skylda 3sg hon skyldi 3pl þau skyldi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skyldaða 1pl vér skylduðum 1sg ek skyldaða 1pl vér skyldaðim
2sg þú skyldaðir 2pl þér skylduðuð 2sg þú skyldaðir 2pl þér skyldaðið
3sg hon skyldaði 3pl þau skylduðu 3sg hon skyldaði 3pl þau skyldaði
preterite infinitive skylduðu
past participle f. skylduð m. skyldaðr n. skyldat
imperative 2sg skylda 1pl skyldum 2pl skyldið
middle voice: skyldask “owe, be obliged”
present indicative present subjunctive
1sg ek skyldumk 1pl vér skyldumk 1sg ek skyldumk 1pl vér skyldimk
2sg þú skyldask 2pl þér skyldizk 2sg þú skyldisk 2pl þér skyldizk
3sg hon skyldask 3pl þau skyldask 3sg hon skyldisk 3pl þau skyldisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek skylduðumk 1pl vér skylduðumk 1sg ek skylduðumk 1pl vér skyldaðimk
2sg þú skyldaðisk 2pl þér skylduðuzk 2sg þú skyldaðisk 2pl þér skyldaðizk
3sg hon skyldaðisk 3pl þau skylduðusk 3sg hon skyldaðisk 3pl þau skyldaðisk
past participle n. skyldazk
imperative 2sg skyldask 1pl skyldumk 2pl skyldizk

Also attested as class 1 weak (skyl[l]di, skyl[l]dr).

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

smíða 2 “fashion (esp. out of metal or wood)”

frequent

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek smíða 1pl vér smíðum 1sg ek smíða 1pl vér smíðim
2sg þú smíðar 2pl þér smíðið 2sg þú smíðir 2pl þér smíðið
3sg hon smíðar 3pl þau smíða 3sg hon smíði 3pl þau smíði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek smíðaða 1pl vér smíðuðum 1sg ek smíðaða 1pl vér smíðaðim
2sg þú smíðaðir 2pl þér smíðuðuð 2sg þú smíðaðir 2pl þér smíðaðið
3sg hon smíðaði 3pl þau smíðuðu 3sg hon smíðaði 3pl þau smíðaði
preterite infinitive smíðuðu
past participle f. smíðuð m. smíðaðr n. smíðat
imperative 2sg smíða 1pl smíðum 2pl smíðið
middle voice: smíðask “take shape, turn out”
present indicative present subjunctive
1sg ek smíðumk 1pl vér smíðumk 1sg ek smíðumk 1pl vér smíðimk
2sg þú smíðask 2pl þér smíðizk 2sg þú smíðisk 2pl þér smíðizk
3sg hon smíðask 3pl þau smíðask 3sg hon smíðisk 3pl þau smíðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek smíðuðumk 1pl vér smíðuðumk 1sg ek smíðuðumk 1pl vér smíðaðimk
2sg þú smíðaðisk 2pl þér smíðuðuzk 2sg þú smíðaðisk 2pl þér smíðaðizk
3sg hon smíðaðisk 3pl þau smíðuðusk 3sg hon smíðaðisk 3pl þau smíðaðisk
past participle n. smíðazk
imperative 2sg smíðask 1pl smíðumk 2pl smíðizk

OE smīþian 2, Dutch smeden, German schmieden. Shares a root with the noun PG *smiþaz, ON smiðr, OE smiþ, ME, MnE smith, Dutch smid, German Schmied.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

snara 2 “turn, twist, wring”

“translate; fling; push, drive”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek snara 1pl vér snǫrum 1sg ek snara 1pl vér snarim
2sg þú snarar 2pl þér snarið 2sg þú snarir 2pl þér snarið
3sg hon snarar 3pl þau snara 3sg hon snari 3pl þau snari
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek snaraða 1pl vér snǫruðum 1sg ek snaraða 1pl vér snaraðim
2sg þú snaraðir 2pl þér snǫruðuð 2sg þú snaraðir 2pl þér snaraðið
3sg hon snaraði 3pl þau snǫruðu 3sg hon snaraði 3pl þau snaraði
preterite infinitive snǫruðu
past participle f. snǫruð m. snaraðr n. snarat
imperative 2sg snara 1pl snǫrum 2pl snarið
middle voice: snarask “turn; rush”
present indicative present subjunctive
1sg ek snǫrumk 1pl vér snǫrumk 1sg ek snǫrumk 1pl vér snarimk
2sg þú snarask 2pl þér snarizk 2sg þú snarisk 2pl þér snarizk
3sg hon snarask 3pl þau snarask 3sg hon snarisk 3pl þau snarisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek snǫruðumk 1pl vér snǫruðumk 1sg ek snǫruðumk 1pl vér snaraðimk
2sg þú snaraðisk 2pl þér snǫruðuzk 2sg þú snaraðisk 2pl þér snaraðizk
3sg hon snaraðisk 3pl þau snǫruðusk 3sg hon snaraðisk 3pl þau snaraðisk
past participle n. snarazk
imperative 2sg snarask 1pl snǫrumk 2pl snarizk

PG *snarhōną. The verbs ME snāren and MnE snare derive from the related noun PG *snarhǭ, ON snara “noose; snare,” OE snearu, ME snāre, MnE snare, Dutch snaar “string.” That noun only entered the English language in the transitional stage to ME, and was probably borrowed from ON and Dutch for its different senses.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

sofna 2 “fall asleep”

“pass away”

common

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek sofna 1pl vér sofnum 1sg ek sofna 1pl vér sofnim
2sg þú sofnar 2pl þér sofnið 2sg þú sofnir 2pl þér sofnið
3sg hon sofnar 3pl þau sofna 3sg hon sofni 3pl þau sofni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sofnaða 1pl vér sofnuðum 1sg ek sofnaða 1pl vér sofnaðim
2sg þú sofnaðir 2pl þér sofnuðuð 2sg þú sofnaðir 2pl þér sofnaðið
3sg hon sofnaði 3pl þau sofnuðu 3sg hon sofnaði 3pl þau sofnaði
preterite infinitive sofnuðu
past participle f. sofnuð m. sofnaðr n. sofnat
imperative 2sg sofna 1pl sofnum 2pl sofnið
middle voice: sofnask
present indicative present subjunctive
1sg ek sofnumk 1pl vér sofnumk 1sg ek sofnumk 1pl vér sofnimk
2sg þú sofnask 2pl þér sofnizk 2sg þú sofnisk 2pl þér sofnizk
3sg hon sofnask 3pl þau sofnask 3sg hon sofnisk 3pl þau sofnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sofnuðumk 1pl vér sofnuðumk 1sg ek sofnuðumk 1pl vér sofnaðimk
2sg þú sofnaðisk 2pl þér sofnuðuzk 2sg þú sofnaðisk 2pl þér sofnaðizk
3sg hon sofnaðisk 3pl þau sofnuðusk 3sg hon sofnaðisk 3pl þau sofnaðisk
past participle n. sofnazk
imperative 2sg sofnask 1pl sofnumk 2pl sofnizk

PG *swufnōną, OE swefnian 2 “appear in a dream; dream,” ME swvenen. An inchoative to sofa IV “sleep.” Variants somna, sopna.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

spá 2 “prophesy”

common

transitive (acc of prophecy, dat of person)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek spá 1pl vér spám 1sg ek spá 1pl vér spáim
2sg þú spár 2pl þér spáið 2sg þú spáir 2pl þér spáið
3sg hon spár 3pl þau spá 3sg hon spái 3pl þau spái
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek spáða 1pl vér spáðum 1sg ek spáða 1pl vér spáðim
2sg þú spáðir 2pl þér spáðuð 2sg þú spáðir 2pl þér spáðið
3sg hon spáði 3pl þau spáðu 3sg hon spáði 3pl þau spáði
preterite infinitive spáðu
past participle f. spáð m. spáðr n. spát
imperative 2sg spá 1pl spám 2pl spáið
middle voice: spásk
present indicative present subjunctive
1sg ek spámk 1pl vér spámk 1sg ek spámk 1pl vér spáimk
2sg þú spásk 2pl þér spáizk 2sg þú spáisk 2pl þér spáizk
3sg hon spásk 3pl þau spásk 3sg hon spáisk 3pl þau spáisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek spáðumk 1pl vér spáðumk 1sg ek spáðumk 1pl vér spáðimk
2sg þú spáðisk 2pl þér spáðuzk 2sg þú spáðisk 2pl þér spáðizk
3sg hon spáðisk 3pl þau spáðusk 3sg hon spáðisk 3pl þau spáðisk
past participle n. spázk
imperative 2sg spásk 1pl spámk 2pl spáizk

PG *spahōną, Latin specere “look, see.” Source of ME spā. Present variant spáir in analogy with class 3 verbs like tjá “show.”

contraction  ·  vowel lengthening

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

spotta 2 “mock”

common

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek spotta 1pl vér spottum 1sg ek spotta 1pl vér spottim
2sg þú spottar 2pl þér spottið 2sg þú spottir 2pl þér spottið
3sg hon spottar 3pl þau spotta 3sg hon spotti 3pl þau spotti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek spottaða 1pl vér spottuðum 1sg ek spottaða 1pl vér spottaðim
2sg þú spottaðir 2pl þér spottuðuð 2sg þú spottaðir 2pl þér spottaðið
3sg hon spottaði 3pl þau spottuðu 3sg hon spottaði 3pl þau spottaði
preterite infinitive spottuðu
past participle f. spottuð m. spottaðr n. spottat
imperative 2sg spotta 1pl spottum 2pl spottið
middle voice: spottask
present indicative present subjunctive
1sg ek spottumk 1pl vér spottumk 1sg ek spottumk 1pl vér spottimk
2sg þú spottask 2pl þér spottizk 2sg þú spottisk 2pl þér spottizk
3sg hon spottask 3pl þau spottask 3sg hon spottisk 3pl þau spottisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek spottuðumk 1pl vér spottuðumk 1sg ek spottuðumk 1pl vér spottaðimk
2sg þú spottaðisk 2pl þér spottuðuzk 2sg þú spottaðisk 2pl þér spottaðizk
3sg hon spottaðisk 3pl þau spottuðusk 3sg hon spottaðisk 3pl þau spottaðisk
past participle n. spottazk
imperative 2sg spottask 1pl spottumk 2pl spottizk

PG *spudōną, Dutch, German spotten, Latin despuere.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

starfa 2 “work at, occupy oneself with”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek starfa 1pl vér stǫrfum 1sg ek starfa 1pl vér starfim
2sg þú starfar 2pl þér starfið 2sg þú starfir 2pl þér starfið
3sg hon starfar 3pl þau starfa 3sg hon starfi 3pl þau starfi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek starfaða 1pl vér stǫrfuðum 1sg ek starfaða 1pl vér starfaðim
2sg þú starfaðir 2pl þér stǫrfuðuð 2sg þú starfaðir 2pl þér starfaðið
3sg hon starfaði 3pl þau stǫrfuðu 3sg hon starfaði 3pl þau starfaði
preterite infinitive stǫrfuðu
past participle f. stǫrfuð m. starfaðr n. starfat
imperative 2sg starfa 1pl stǫrfum 2pl starfið
middle voice: starfask
present indicative present subjunctive
1sg ek stǫrfumk 1pl vér stǫrfumk 1sg ek stǫrfumk 1pl vér starfimk
2sg þú starfask 2pl þér starfizk 2sg þú starfisk 2pl þér starfizk
3sg hon starfask 3pl þau starfask 3sg hon starfisk 3pl þau starfisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek stǫrfuðumk 1pl vér stǫrfuðumk 1sg ek stǫrfuðumk 1pl vér starfaðimk
2sg þú starfaðisk 2pl þér stǫrfuðuzk 2sg þú starfaðisk 2pl þér starfaðizk
3sg hon starfaðisk 3pl þau stǫrfuðusk 3sg hon starfaðisk 3pl þau starfaðisk
past participle n. starfazk
imperative 2sg starfask 1pl stǫrfumk 2pl starfizk

PG *starbōną, OE steorfan, ME sterven, MnE starve, Dutch sterven, German sterben, all in sense “die.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

stikla 2 “leap”

rare

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek stikla 1pl vér stiklum 1sg ek stikla 1pl vér stiklim
2sg þú stiklar 2pl þér stiklið 2sg þú stiklir 2pl þér stiklið
3sg hon stiklar 3pl þau stikla 3sg hon stikli 3pl þau stikli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek stiklaða 1pl vér stikluðum 1sg ek stiklaða 1pl vér stiklaðim
2sg þú stiklaðir 2pl þér stikluðuð 2sg þú stiklaðir 2pl þér stiklaðið
3sg hon stiklaði 3pl þau stikluðu 3sg hon stiklaði 3pl þau stiklaði
preterite infinitive stikluðu
past participle f. stikluð m. stiklaðr n. stiklat
imperative 2sg stikla 1pl stiklum 2pl stiklið

Derived from the noun PG *stiklaz “thorn; point; horn,” ON stikill “point of a cattle horn,” OE sticel “sting,” Dutch stekel, German Stachel “thorn.” The IE root is shared with Latin spīca “spike,” which may in turn be the source of ME spīke, MnE spike, Dutch spijker “nail.”

Corpus search: present active / preterite active

stofna 2 “found, establish”

“initiate, bring about”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek stofna 1pl vér stofnum 1sg ek stofna 1pl vér stofnim
2sg þú stofnar 2pl þér stofnið 2sg þú stofnir 2pl þér stofnið
3sg hon stofnar 3pl þau stofna 3sg hon stofni 3pl þau stofni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek stofnaða 1pl vér stofnuðum 1sg ek stofnaða 1pl vér stofnaðim
2sg þú stofnaðir 2pl þér stofnuðuð 2sg þú stofnaðir 2pl þér stofnaðið
3sg hon stofnaði 3pl þau stofnuðu 3sg hon stofnaði 3pl þau stofnaði
preterite infinitive stofnuðu
past participle f. stofnuð m. stofnaðr n. stofnat
imperative 2sg stofna 1pl stofnum 2pl stofnið
middle voice: stofnask
present indicative present subjunctive
1sg ek stofnumk 1pl vér stofnumk 1sg ek stofnumk 1pl vér stofnimk
2sg þú stofnask 2pl þér stofnizk 2sg þú stofnisk 2pl þér stofnizk
3sg hon stofnask 3pl þau stofnask 3sg hon stofnisk 3pl þau stofnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek stofnuðumk 1pl vér stofnuðumk 1sg ek stofnuðumk 1pl vér stofnaðimk
2sg þú stofnaðisk 2pl þér stofnuðuzk 2sg þú stofnaðisk 2pl þér stofnaðizk
3sg hon stofnaðisk 3pl þau stofnuðusk 3sg hon stofnaðisk 3pl þau stofnaðisk
past participle n. stofnazk
imperative 2sg stofnask 1pl stofnumk 2pl stofnizk

Derived from the noun PG *stōmnaz, ON, OE stofn “treestump; foundation.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

stǫðva 2 “stop, halt”

“calm down; hinder, hold back”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek stǫðva 1pl vér stǫðvum 1sg ek stǫðva 1pl vér stǫðvim
2sg þú stǫðvar 2pl þér stǫðvið 2sg þú stǫðvir 2pl þér stǫðvið
3sg hon stǫðvar 3pl þau stǫðva 3sg hon stǫðvi 3pl þau stǫðvi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek stǫðvaða 1pl vér stǫðvuðum 1sg ek stǫðvaða 1pl vér stǫðvaðim
2sg þú stǫðvaðir 2pl þér stǫðvuðuð 2sg þú stǫðvaðir 2pl þér stǫðvaðið
3sg hon stǫðvaði 3pl þau stǫðvuðu 3sg hon stǫðvaði 3pl þau stǫðvaði
preterite infinitive stǫðvuðu
past participle f. stǫðvuð m. stǫðvaðr n. stǫðvat
imperative 2sg stǫðva 1pl stǫðvum 2pl stǫðvið
middle voice: stǫðvask “stop; calm down; be determined”
present indicative present subjunctive
1sg ek stǫðvumk 1pl vér stǫðvumk 1sg ek stǫðvumk 1pl vér stǫðvimk
2sg þú stǫðvask 2pl þér stǫðvizk 2sg þú stǫðvisk 2pl þér stǫðvizk
3sg hon stǫðvask 3pl þau stǫðvask 3sg hon stǫðvisk 3pl þau stǫðvisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek stǫðvuðumk 1pl vér stǫðvuðumk 1sg ek stǫðvuðumk 1pl vér stǫðvaðimk
2sg þú stǫðvaðisk 2pl þér stǫðvuðuzk 2sg þú stǫðvaðisk 2pl þér stǫðvaðizk
3sg hon stǫðvaðisk 3pl þau stǫðvuðusk 3sg hon stǫðvaðisk 3pl þau stǫðvaðisk
past participle n. stǫðvazk
imperative 2sg stǫðvask 1pl stǫðvumk 2pl stǫðvizk

PG *staþwōną. Cf. ON steðja 1 “fix, halt” (transitive), OE stæþþan 1 “halt”; these are shares a root with the noun PG *stadiz, ON staðr, OE stede, ME stē̆de, MnE stead and the many corresponding placenames, Dutch stad, German Stadt “town, city,” Latin statiō “post, station.”

semivowel loss

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

svara 2 “answer”

“pay, answer for; amount to, be equal to”

frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek svara 1pl vér svǫrum 1sg ek svara 1pl vér svarim
2sg þú svarar 2pl þér svarið 2sg þú svarir 2pl þér svarið
3sg hon svarar 3pl þau svara 3sg hon svari 3pl þau svari
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek svaraða 1pl vér svǫruðum 1sg ek svaraða 1pl vér svaraðim
2sg þú svaraðir 2pl þér svǫruðuð 2sg þú svaraðir 2pl þér svaraðið
3sg hon svaraði 3pl þau svǫruðu 3sg hon svaraði 3pl þau svaraði
preterite infinitive svǫruðu
past participle f. svǫruð m. svaraðr n. svarat
imperative 2sg svara 1pl svǫrum 2pl svarið
middle voice: svarask
present indicative present subjunctive
1sg ek svǫrumk 1pl vér svǫrumk 1sg ek svǫrumk 1pl vér svarimk
2sg þú svarask 2pl þér svarizk 2sg þú svarisk 2pl þér svarizk
3sg hon svarask 3pl þau svarask 3sg hon svarisk 3pl þau svarisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek svǫruðumk 1pl vér svǫruðumk 1sg ek svǫruðumk 1pl vér svaraðimk
2sg þú svaraðisk 2pl þér svǫruðuzk 2sg þú svaraðisk 2pl þér svaraðizk
3sg hon svaraðisk 3pl þau svǫruðusk 3sg hon svaraðisk 3pl þau svaraðisk
past participle n. svarazk
imperative 2sg svarask 1pl svǫrumk 2pl svarizk

PG *swarjaną, OE andswarian 2, ME answēren, MnE answer (whose prefix it must originally have shared). Shares a root with sverja VI “swear.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

sveipa 2 “wrap, swaddle”

“dress (a wound); swing (a weapon)”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek sveipa 1pl vér sveipum 1sg ek sveipa 1pl vér sveipim
2sg þú sveipar 2pl þér sveipið 2sg þú sveipir 2pl þér sveipið
3sg hon sveipar 3pl þau sveipa 3sg hon sveipi 3pl þau sveipi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sveipaða 1pl vér sveipuðum 1sg ek sveipaða 1pl vér sveipaðim
2sg þú sveipaðir 2pl þér sveipuðuð 2sg þú sveipaðir 2pl þér sveipaðið
3sg hon sveipaði 3pl þau sveipuðu 3sg hon sveipaði 3pl þau sveipaði
preterite infinitive sveipuðu
past participle f. sveipuð m. sveipaðr n. sveipat
imperative 2sg sveipa 1pl sveipum 2pl sveipið
middle voice: sveipask
present indicative present subjunctive
1sg ek sveipumk 1pl vér sveipumk 1sg ek sveipumk 1pl vér sveipimk
2sg þú sveipask 2pl þér sveipizk 2sg þú sveipisk 2pl þér sveipizk
3sg hon sveipask 3pl þau sveipask 3sg hon sveipisk 3pl þau sveipisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sveipuðumk 1pl vér sveipuðumk 1sg ek sveipuðumk 1pl vér sveipaðimk
2sg þú sveipaðisk 2pl þér sveipuðuzk 2sg þú sveipaðisk 2pl þér sveipaðizk
3sg hon sveipaðisk 3pl þau sveipuðusk 3sg hon sveipaðisk 3pl þau sveipaðisk
past participle n. sveipazk
imperative 2sg sveipask 1pl sveipumk 2pl sveipizk

PG *swaipijaną. Less commonly found as class VIIa strong (sveip, sveipinn), which see for cognates.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

syfja 2 “become sleepy”

less common

impersonal transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek syfja 1pl vér syfjum 1sg ek syfja 1pl vér syfim
2sg þú syfjar 2pl þér syfið 2sg þú syfir 2pl þér syfið
3sg hon syfjar 3pl þau syfja 3sg hon syfi 3pl þau syfi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek syfjaða 1pl vér syfjuðum 1sg ek syfjaða 1pl vér syfjaðim
2sg þú syfjaðir 2pl þér syfjuðuð 2sg þú syfjaðir 2pl þér syfjaðið
3sg hon syfjaði 3pl þau syfjuðu 3sg hon syfjaði 3pl þau syfjaði
preterite infinitive syfjuðu
past participle f. syfjuð m. syfjaðr n. syfjat
imperative 2sg syfja 1pl syfjum 2pl syfið
middle voice: syfjask
present indicative present subjunctive
1sg ek syfjumk 1pl vér syfjumk 1sg ek syfjumk 1pl vér syfimk
2sg þú syfjask 2pl þér syfizk 2sg þú syfisk 2pl þér syfizk
3sg hon syfjask 3pl þau syfjask 3sg hon syfisk 3pl þau syfisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek syfjuðumk 1pl vér syfjuðumk 1sg ek syfjuðumk 1pl vér syfjaðimk
2sg þú syfjaðisk 2pl þér syfjuðuzk 2sg þú syfjaðisk 2pl þér syfjaðizk
3sg hon syfjaðisk 3pl þau syfjuðusk 3sg hon syfjaðisk 3pl þau syfjaðisk
past participle n. syfjazk
imperative 2sg syfjask 1pl syfjumk 2pl syfizk

PG *sufjōijaną, Dutch suffen. Shares a root with ON sofa IV, which see for cognates.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

synja 2 “deny”

“declare one’s innocence; refuse”

frequent

transitive (gen of thing, dat of person)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek synja 1pl vér synjum 1sg ek synja 1pl vér synim
2sg þú synjar 2pl þér synið 2sg þú synir 2pl þér synið
3sg hon synjar 3pl þau synja 3sg hon syni 3pl þau syni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek synjaða 1pl vér synjuðum 1sg ek synjaða 1pl vér synjaðim
2sg þú synjaðir 2pl þér synjuðuð 2sg þú synjaðir 2pl þér synjaðið
3sg hon synjaði 3pl þau synjuðu 3sg hon synjaði 3pl þau synjaði
preterite infinitive synjuðu
past participle f. synjuð m. synjaðr n. synjat
imperative 2sg synja 1pl synjum 2pl synið
middle voice: synjask “refuse”
present indicative present subjunctive
1sg ek synjumk 1pl vér synjumk 1sg ek synjumk 1pl vér synimk
2sg þú synjask 2pl þér synizk 2sg þú synisk 2pl þér synizk
3sg hon synjask 3pl þau synjask 3sg hon synisk 3pl þau synisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek synjuðumk 1pl vér synjuðumk 1sg ek synjuðumk 1pl vér synjaðimk
2sg þú synjaðisk 2pl þér synjuðuzk 2sg þú synjaðisk 2pl þér synjaðizk
3sg hon synjaðisk 3pl þau synjuðusk 3sg hon synjaðisk 3pl þau synjaðisk
past participle n. synjazk
imperative 2sg synjask 1pl synjumk 2pl synizk

PG *sunjōną. Shares a root with the nouns ON syn “denial” and PG *sundjō, ON synd, OE synn, ME sinne, MnE sin, Dutch zonde, German Sünde and the adjective PG *sanþaz, ON sannr, OE sōþ, ME sōth, MnE sooth “true”; shares a root with the s/z-forms of the verb PG *wesaną, OE bēon, ME bēn, Dutch zijn, German sein “be” as well as the Latin adjective sōns “guilty.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

sǫðla 2 “saddle”

less common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek sǫðla 1pl vér sǫðlum 1sg ek sǫðla 1pl vér sǫðlim
2sg þú sǫðlar 2pl þér sǫðlið 2sg þú sǫðlir 2pl þér sǫðlið
3sg hon sǫðlar 3pl þau sǫðla 3sg hon sǫðli 3pl þau sǫðli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sǫðlaða 1pl vér sǫðluðum 1sg ek sǫðlaða 1pl vér sǫðlaðim
2sg þú sǫðlaðir 2pl þér sǫðluðuð 2sg þú sǫðlaðir 2pl þér sǫðlaðið
3sg hon sǫðlaði 3pl þau sǫðluðu 3sg hon sǫðlaði 3pl þau sǫðlaði
preterite infinitive sǫðluðu
past participle f. sǫðluð m. sǫðlaðr n. sǫðlat
imperative 2sg sǫðla 1pl sǫðlum 2pl sǫðlið
middle voice: sǫðlask
present indicative present subjunctive
1sg ek sǫðlumk 1pl vér sǫðlumk 1sg ek sǫðlumk 1pl vér sǫðlimk
2sg þú sǫðlask 2pl þér sǫðlizk 2sg þú sǫðlisk 2pl þér sǫðlizk
3sg hon sǫðlask 3pl þau sǫðlask 3sg hon sǫðlisk 3pl þau sǫðlisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek sǫðluðumk 1pl vér sǫðluðumk 1sg ek sǫðluðumk 1pl vér sǫðlaðimk
2sg þú sǫðlaðisk 2pl þér sǫðluðuzk 2sg þú sǫðlaðisk 2pl þér sǫðlaðizk
3sg hon sǫðlaðisk 3pl þau sǫðluðusk 3sg hon sǫðlaðisk 3pl þau sǫðlaðisk
past participle n. sǫðlazk
imperative 2sg sǫðlask 1pl sǫðlumk 2pl sǫðlizk

PG *sadulōną, OE sadolian 2, ME sdelen, MnE saddle, Dutch zadelen, German satteln; derived from the noun PG *sadlaz, ON sǫðull, OE sadol, ME sdel, MnE saddle, Dutch zadel, German Sattel, corresponding to Latin sella.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

tala 2 “speak”

“discuss”

frequent

intransitive/transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek tala 1pl vér tǫlum 1sg ek tala 1pl vér talim
2sg þú talar 2pl þér talið 2sg þú talir 2pl þér talið
3sg hon talar 3pl þau tala 3sg hon tali 3pl þau tali
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek talaða 1pl vér tǫluðum 1sg ek talaða 1pl vér talaðim
2sg þú talaðir 2pl þér tǫluðuð 2sg þú talaðir 2pl þér talaðið
3sg hon talaði 3pl þau tǫluðu 3sg hon talaði 3pl þau talaði
preterite infinitive tǫluðu
past participle f. tǫluð m. talaðr n. talat
imperative 2sg tala 1pl tǫlum 2pl talið
middle voice: talask “discuss; agree”
present indicative present subjunctive
1sg ek tǫlumk 1pl vér tǫlumk 1sg ek tǫlumk 1pl vér talimk
2sg þú talask 2pl þér talizk 2sg þú talisk 2pl þér talizk
3sg hon talask 3pl þau talask 3sg hon talisk 3pl þau talisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek tǫluðumk 1pl vér tǫluðumk 1sg ek tǫluðumk 1pl vér talaðimk
2sg þú talaðisk 2pl þér tǫluðuzk 2sg þú talaðisk 2pl þér talaðizk
3sg hon talaðisk 3pl þau tǫluðusk 3sg hon talaðisk 3pl þau talaðisk
past participle n. talazk
imperative 2sg talask 1pl tǫlumk 2pl talizk

PG *talōną, OE talian 2 “consider to be,” ME tālen “cry out; speak,” MnE tell, Dutch vertalen “translate,” German zahlen “pay.” Shares a root with telja 1 “count.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

tapa 2 “lose”

“destroy; kill”

frequent

transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek tapa 1pl vér tǫpum 1sg ek tapa 1pl vér tapim
2sg þú tapar 2pl þér tapið 2sg þú tapir 2pl þér tapið
3sg hon tapar 3pl þau tapa 3sg hon tapi 3pl þau tapi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek tapaða 1pl vér tǫpuðum 1sg ek tapaða 1pl vér tapaðim
2sg þú tapaðir 2pl þér tǫpuðuð 2sg þú tapaðir 2pl þér tapaðið
3sg hon tapaði 3pl þau tǫpuðu 3sg hon tapaði 3pl þau tapaði
preterite infinitive tǫpuðu
past participle f. tǫpuð m. tapaðr n. tapat
imperative 2sg tapa 1pl tǫpum 2pl tapið
middle voice: tapask “come to nothing; die; be lost”
present indicative present subjunctive
1sg ek tǫpumk 1pl vér tǫpumk 1sg ek tǫpumk 1pl vér tapimk
2sg þú tapask 2pl þér tapizk 2sg þú tapisk 2pl þér tapizk
3sg hon tapask 3pl þau tapask 3sg hon tapisk 3pl þau tapisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek tǫpuðumk 1pl vér tǫpuðumk 1sg ek tǫpuðumk 1pl vér tapaðimk
2sg þú tapaðisk 2pl þér tǫpuðuzk 2sg þú tapaðisk 2pl þér tapaðizk
3sg hon tapaðisk 3pl þau tǫpuðusk 3sg hon tapaðisk 3pl þau tapaðisk
past participle n. tapazk
imperative 2sg tapask 1pl tǫpumk 2pl tapizk

PG *tappōjaną, reborrowed into ME by way of Old French as tappen, MnE tap “strike lightly.” With the sense range cf. týna 1.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

tjalda 2 “pitch a tent”

“spread an awning; drape”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek tjalda 1pl vér tjǫldum 1sg ek tjalda 1pl vér tjaldim
2sg þú tjaldar 2pl þér tjaldið 2sg þú tjaldir 2pl þér tjaldið
3sg hon tjaldar 3pl þau tjalda 3sg hon tjaldi 3pl þau tjaldi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek tjaldaða 1pl vér tjǫlduðum 1sg ek tjaldaða 1pl vér tjaldaðim
2sg þú tjaldaðir 2pl þér tjǫlduðuð 2sg þú tjaldaðir 2pl þér tjaldaðið
3sg hon tjaldaði 3pl þau tjǫlduðu 3sg hon tjaldaði 3pl þau tjaldaði
preterite infinitive tjǫlduðu
past participle f. tjǫlduð m. tjaldaðr n. tjaldat
imperative 2sg tjalda 1pl tjǫldum 2pl tjaldið
middle voice: tjaldask (not attested)
present indicative present subjunctive
1sg ek tjǫldumk 1pl vér tjǫldumk 1sg ek tjǫldumk 1pl vér tjaldimk
2sg þú tjaldask 2pl þér tjaldizk 2sg þú tjaldisk 2pl þér tjaldizk
3sg hon tjaldask 3pl þau tjaldask 3sg hon tjaldisk 3pl þau tjaldisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek tjǫlduðumk 1pl vér tjǫlduðumk 1sg ek tjǫlduðumk 1pl vér tjaldaðimk
2sg þú tjaldaðisk 2pl þér tjǫlduðuzk 2sg þú tjaldaðisk 2pl þér tjaldaðizk
3sg hon tjaldaðisk 3pl þau tjǫlduðusk 3sg hon tjaldaðisk 3pl þau tjaldaðisk
past participle n. tjaldazk
imperative 2sg tjaldask 1pl tjǫldumk 2pl tjaldizk

PG *teldaną, OE teldian 2, strong teldan III. Shares a root with the noun ON tjald, OE teld, ME tlde, German Zelt. Not shares a root with Latin tendere “spread,” which gave rise to ME tente, MnE tent, Dutch tent.

breaking

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

trega 2 “sadden”

“afflict”

rare

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek trega 1pl vér tregum 1sg ek trega 1pl vér tregim
2sg þú tregar 2pl þér tregið 2sg þú tregir 2pl þér tregið
3sg hon tregar 3pl þau trega 3sg hon tregi 3pl þau tregi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek tregaða 1pl vér treguðum 1sg ek tregaða 1pl vér tregaðim
2sg þú tregaðir 2pl þér treguðuð 2sg þú tregaðir 2pl þér tregaðið
3sg hon tregaði 3pl þau treguðu 3sg hon tregaði 3pl þau tregaði
preterite infinitive treguðu
past participle f. treguð m. tregaðr n. tregat
imperative 2sg trega 1pl tregum 2pl tregið
middle voice: tregask
present indicative present subjunctive
1sg ek tregumk 1pl vér tregumk 1sg ek tregumk 1pl vér tregimk
2sg þú tregask 2pl þér tregizk 2sg þú tregisk 2pl þér tregizk
3sg hon tregask 3pl þau tregask 3sg hon tregisk 3pl þau tregisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek treguðumk 1pl vér treguðumk 1sg ek treguðumk 1pl vér tregaðimk
2sg þú tregaðisk 2pl þér treguðuzk 2sg þú tregaðisk 2pl þér tregaðizk
3sg hon tregaðisk 3pl þau treguðusk 3sg hon tregaðisk 3pl þau tregaðisk
past participle n. tregazk
imperative 2sg tregask 1pl tregumk 2pl tregizk

PG *treganą, OE tregian 2, ME treien. Also found as class 1 weak (tregði, tregðr) and sporadically as class V strong. The present subjunctive, plural indicative, and plural imperative systems coincide between the three classes.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

undra 2 “marvel”

frequent

impersonal transitive/transitive (acc/clausal object)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek undra 1pl vér undrum 1sg ek undra 1pl vér undrim
2sg þú undrar 2pl þér undrið 2sg þú undrir 2pl þér undrið
3sg hon undrar 3pl þau undra 3sg hon undri 3pl þau undri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek undraða 1pl vér undruðum 1sg ek undraða 1pl vér undraðim
2sg þú undraðir 2pl þér undruðuð 2sg þú undraðir 2pl þér undraðið
3sg hon undraði 3pl þau undruðu 3sg hon undraði 3pl þau undraði
preterite infinitive undruðu
past participle f. undruð m. undraðr n. undrat
imperative 2sg undra 1pl undrum 2pl undrið
middle voice: undrask “marvel”
present indicative present subjunctive
1sg ek undrumk 1pl vér undrumk 1sg ek undrumk 1pl vér undrimk
2sg þú undrask 2pl þér undrizk 2sg þú undrisk 2pl þér undrizk
3sg hon undrask 3pl þau undrask 3sg hon undrisk 3pl þau undrisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek undruðumk 1pl vér undruðumk 1sg ek undruðumk 1pl vér undraðimk
2sg þú undraðisk 2pl þér undruðuzk 2sg þú undraðisk 2pl þér undraðizk
3sg hon undraðisk 3pl þau undruðusk 3sg hon undraðisk 3pl þau undraðisk
past participle n. undrazk
imperative 2sg undrask 1pl undrumk 2pl undrizk

PG *wundrōną, OE wundrian 2, ME wondren, MnE wonder, Dutch bewonderen “admire,” German (be)wundern; derived from the noun PG *wundrą, ON undr, OE wundor, ME wonder, MnE, Dutch wonder, German Wunder.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

vakna 2 “wake up”

common

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek vakna 1pl vér vǫknum 1sg ek vakna 1pl vér vaknim
2sg þú vaknar 2pl þér vaknið 2sg þú vaknir 2pl þér vaknið
3sg hon vaknar 3pl þau vakna 3sg hon vakni 3pl þau vakni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vaknaða 1pl vér vǫknuðum 1sg ek vaknaða 1pl vér vaknaðim
2sg þú vaknaðir 2pl þér vǫknuðuð 2sg þú vaknaðir 2pl þér vaknaðið
3sg hon vaknaði 3pl þau vǫknuðu 3sg hon vaknaði 3pl þau vaknaði
preterite infinitive vǫknuðu
past participle f. vǫknuð m. vaknaðr n. vaknat
imperative 2sg vakna 1pl vǫknum 2pl vaknið

PG *waknaną, OE (on)wæcnan 1, onwæcnian 2, ME wāken, MnE wake, Dutch waken, German wachen; strong PG *wakaną “wake,” ON *vaka VI attested as the participle vakinn, OE wacan VI “wake, originate,” ME wāken “wake; wake up; arise.” In English, the three senses of the root (causative, intransitive, and inchoative “wake up”) had coalesced by the ME period. Vakna carries the inchoative sense of wake, i.e. “pass from sleep into waking”; cf. stative vaka 3 “be awake” and causative vekja 1 “wake.”

Corpus search: present active / preterite active

vara 2 “warn”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek vara 1pl vér vǫrum 1sg ek vara 1pl vér varim
2sg þú varar 2pl þér varið 2sg þú varir 2pl þér varið
3sg hon varar 3pl þau vara 3sg hon vari 3pl þau vari
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek varaða 1pl vér vǫruðum 1sg ek varaða 1pl vér varaðim
2sg þú varaðir 2pl þér vǫruðuð 2sg þú varaðir 2pl þér varaðið
3sg hon varaði 3pl þau vǫruðu 3sg hon varaði 3pl þau varaði
preterite infinitive vǫruðu
past participle f. vǫruð m. varaðr n. varat
imperative 2sg vara 1pl vǫrum 2pl varið
middle voice: varask “be on one’s guard; take care to avoid”
present indicative present subjunctive
1sg ek vǫrumk 1pl vér vǫrumk 1sg ek vǫrumk 1pl vér varimk
2sg þú varask 2pl þér varizk 2sg þú varisk 2pl þér varizk
3sg hon varask 3pl þau varask 3sg hon varisk 3pl þau varisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vǫruðumk 1pl vér vǫruðumk 1sg ek vǫruðumk 1pl vér varaðimk
2sg þú varaðisk 2pl þér vǫruðuzk 2sg þú varaðisk 2pl þér varaðizk
3sg hon varaðisk 3pl þau vǫruðusk 3sg hon varaðisk 3pl þau varaðisk
past participle n. varazk
imperative 2sg varask 1pl vǫrumk 2pl varizk

PG *warōną, OE warian 2, ME wāren, MnE beware, Dutch bewaren “store, keep (safe),” German wahren “preserve.” The present subjunctive and plural indicative forms coincide with those of vara 3 “expect.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

varða 2 “guard, defend”

“warrant, be answerable; be liable, punishable; hinder, delay; withhold from; belong to; bargain for”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc/dat: differs by sense)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek varða 1pl vér vǫrðum 1sg ek varða 1pl vér varðim
2sg þú varðar 2pl þér varðið 2sg þú varðir 2pl þér varðið
3sg hon varðar 3pl þau varða 3sg hon varði 3pl þau varði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek varðaða 1pl vér vǫrðuðum 1sg ek varðaða 1pl vér varðaðim
2sg þú varðaðir 2pl þér vǫrðuðuð 2sg þú varðaðir 2pl þér varðaðið
3sg hon varðaði 3pl þau vǫrðuðu 3sg hon varðaði 3pl þau varðaði
preterite infinitive vǫrðuðu
past participle f. vǫrðuð m. varðaðr n. varðat
imperative 2sg varða 1pl vǫrðum 2pl varðið
middle voice: varðask
present indicative present subjunctive
1sg ek vǫrðumk 1pl vér vǫrðumk 1sg ek vǫrðumk 1pl vér varðimk
2sg þú varðask 2pl þér varðizk 2sg þú varðisk 2pl þér varðizk
3sg hon varðask 3pl þau varðask 3sg hon varðisk 3pl þau varðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vǫrðuðumk 1pl vér vǫrðuðumk 1sg ek vǫrðuðumk 1pl vér varðaðimk
2sg þú varðaðisk 2pl þér vǫrðuðuzk 2sg þú varðaðisk 2pl þér varðaðizk
3sg hon varðaðisk 3pl þau vǫrðuðusk 3sg hon varðaðisk 3pl þau varðaðisk
past participle n. varðazk
imperative 2sg varðask 1pl vǫrðumk 2pl varðizk

PG *wardōną, OE weardian 2, ME warden, MnE ward (off), German warten “wait; service.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

válka 2 “drag around”

“vex; dither, fret”

less common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek válka 1pl vér válkum 1sg ek válka 1pl vér válkim
2sg þú válkar 2pl þér válkið 2sg þú válkir 2pl þér válkið
3sg hon válkar 3pl þau válka 3sg hon válki 3pl þau válki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek válkaða 1pl vér válkuðum 1sg ek válkaða 1pl vér válkaðim
2sg þú válkaðir 2pl þér válkuðuð 2sg þú válkaðir 2pl þér válkaðið
3sg hon válkaði 3pl þau válkuðu 3sg hon válkaði 3pl þau válkaði
preterite infinitive válkuðu
past participle f. válkuð m. válkaðr n. válkat
imperative 2sg válka 1pl válkum 2pl válkið
middle voice: válkask “fret; roll, wallow”
present indicative present subjunctive
1sg ek válkumk 1pl vér válkumk 1sg ek válkumk 1pl vér válkimk
2sg þú válkask 2pl þér válkizk 2sg þú válkisk 2pl þér válkizk
3sg hon válkask 3pl þau válkask 3sg hon válkisk 3pl þau válkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek válkuðumk 1pl vér válkuðumk 1sg ek válkuðumk 1pl vér válkaðimk
2sg þú válkaðisk 2pl þér válkuðuzk 2sg þú válkaðisk 2pl þér válkaðizk
3sg hon válkaðisk 3pl þau válkuðusk 3sg hon válkaðisk 3pl þau válkaðisk
past participle n. válkazk
imperative 2sg válkask 1pl válkumk 2pl válkizk

PG *walkōną, OE wealcian 2 “roll up,” ME walken “toss; wander; etc.” (merging the weak verb with strong wealcan VIIc, and presumably under the influence of the ON verb); MnE walk. The causative of a strong verb PG *walkaną, OE wealcan VIIc “roll.” Variant valka.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

vára 2 “become spring”

less common

impersonal intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek vára 1pl vér várum 1sg ek vára 1pl vér várim
2sg þú várar 2pl þér várið 2sg þú várir 2pl þér várið
3sg hon várar 3pl þau vára 3sg hon vári 3pl þau vári
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek váraða 1pl vér váruðum 1sg ek váraða 1pl vér váraðim
2sg þú váraðir 2pl þér váruðuð 2sg þú váraðir 2pl þér váraðið
3sg hon váraði 3pl þau váruðu 3sg hon váraði 3pl þau váraði
preterite infinitive váruðu
past participle f. váruð m. váraðr n. várat
imperative 2sg vára 1pl várum 2pl várið
middle voice: várask
present indicative present subjunctive
1sg ek várumk 1pl vér várumk 1sg ek várumk 1pl vér várimk
2sg þú várask 2pl þér várizk 2sg þú várisk 2pl þér várizk
3sg hon várask 3pl þau várask 3sg hon várisk 3pl þau várisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek váruðumk 1pl vér váruðumk 1sg ek váruðumk 1pl vér váraðimk
2sg þú váraðisk 2pl þér váruðuzk 2sg þú váraðisk 2pl þér váraðizk
3sg hon váraðisk 3pl þau váruðusk 3sg hon váraðisk 3pl þau váraðisk
past participle n. várazk
imperative 2sg várask 1pl várumk 2pl várizk

PG *wasraną. Derived from the noun PG *wazra, ON vár “spring,” corresponding to Latin vēr; the ON form gave rise to ME wāre.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

vátta 2 “testify”

“affirm, declare; confirm”

frequent

transitive (dat/acc of thing, dat of beneficiary)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek vátta 1pl vér váttum 1sg ek vátta 1pl vér váttim
2sg þú váttar 2pl þér váttið 2sg þú váttir 2pl þér váttið
3sg hon váttar 3pl þau vátta 3sg hon vátti 3pl þau vátti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek váttaða 1pl vér váttuðum 1sg ek váttaða 1pl vér váttaðim
2sg þú váttaðir 2pl þér váttuðuð 2sg þú váttaðir 2pl þér váttaðið
3sg hon váttaði 3pl þau váttuðu 3sg hon váttaði 3pl þau váttaði
preterite infinitive váttuðu
past participle f. váttuð m. váttaðr n. váttat
imperative 2sg vátta 1pl váttum 2pl váttið
middle voice: váttask
present indicative present subjunctive
1sg ek váttumk 1pl vér váttumk 1sg ek váttumk 1pl vér váttimk
2sg þú váttask 2pl þér váttizk 2sg þú váttisk 2pl þér váttizk
3sg hon váttask 3pl þau váttask 3sg hon váttisk 3pl þau váttisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek váttuðumk 1pl vér váttuðumk 1sg ek váttuðumk 1pl vér váttaðimk
2sg þú váttaðisk 2pl þér váttuðuzk 2sg þú váttaðisk 2pl þér váttaðizk
3sg hon váttaðisk 3pl þau váttuðusk 3sg hon váttaðisk 3pl þau váttaðisk
past participle n. váttazk
imperative 2sg váttask 1pl váttumk 2pl váttizk

Derived from the noun PG *wahtaz, ON váttr “witness,” archaic Dutch gewag “speech”; further Latin vōx “voice." Shares a root with the ON noun vætti “testimony.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

veðja 2 “wager, bet”

“appeal”

less common

transitive (dat)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek veðja 1pl vér veðjum 1sg ek veðja 1pl vér veðim
2sg þú veðjar 2pl þér veðið 2sg þú veðir 2pl þér veðið
3sg hon veðjar 3pl þau veðja 3sg hon veði 3pl þau veði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek veðjaða 1pl vér veðjuðum 1sg ek veðjaða 1pl vér veðjaðim
2sg þú veðjaðir 2pl þér veðjuðuð 2sg þú veðjaðir 2pl þér veðjaðið
3sg hon veðjaði 3pl þau veðjuðu 3sg hon veðjaði 3pl þau veðjaði
preterite infinitive veðjuðu
past participle f. veðjuð m. veðjaðr n. veðjat
imperative 2sg veðja 1pl veðjum 2pl veðið
middle voice: veðjask
present indicative present subjunctive
1sg ek veðjumk 1pl vér veðjumk 1sg ek veðjumk 1pl vér veðimk
2sg þú veðjazk 2pl þér veðizk 2sg þú veðisk 2pl þér veðizk
3sg hon veðjask 3pl þau veðjask 3sg hon veðisk 3pl þau veðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek veðjuðumk 1pl vér veðjuðumk 1sg ek veðjuðumk 1pl vér veðjaðimk
2sg þú veðjaðisk 2pl þér veðjuðuzk 2sg þú veðjaðisk 2pl þér veðjaðizk
3sg hon veðjaðisk 3pl þau veðjuðusk 3sg hon veðjaðisk 3pl þau veðjaðisk
past participle n. veðjazk
imperative 2sg veðjask 1pl veðjumk 2pl veðizk

PG *wadjōną, OE weddian 2 “pledge; marry,” ME wedden, MnE wed, Dutch wedden, German wetten.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

vitja 2 “visit”

“find, look for; fetch, claim”

frequent

transitive (gen)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek vitja 1pl vér vitjum 1sg ek vitja 1pl vér vitim
2sg þú vitjar 2pl þér vitið 2sg þú vitir 2pl þér vitið
3sg hon vitjar 3pl þau vitja 3sg hon viti 3pl þau viti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vitjaða 1pl vér vitjuðum 1sg ek vitjaða 1pl vér vitjaðim
2sg þú vitjaðir 2pl þér vitjuðuð 2sg þú vitjaðir 2pl þér vitjaðið
3sg hon vitjaði 3pl þau vitjuðu 3sg hon vitjaði 3pl þau vitjaði
preterite infinitive vitjuðu
past participle f. vitjuð m. vitjaðr n. vitjat
imperative 2sg vitja 1pl vitjum 2pl vitið
middle voice: vitjask
present indicative present subjunctive
1sg ek vitjumk 1pl vér vitjumk 1sg ek vitjumk 1pl vér vitimk
2sg þú vitjask 2pl þér vitizk 2sg þú vitisk 2pl þér vitizk
3sg hon vitjask 3pl þau vitjask 3sg hon vitisk 3pl þau vitisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vitjuðumk 1pl vér vitjuðumk 1sg ek vitjuðumk 1pl vér vitjaðimk
2sg þú vitjaðisk 2pl þér vitjuðuzk 2sg þú vitjaðisk 2pl þér vitjaðizk
3sg hon vitjaðisk 3pl þau vitjuðusk 3sg hon vitjaðisk 3pl þau vitjaðisk
past participle n. vitjazk
imperative 2sg vitjask 1pl vitjumk 2pl vitizk

PG *witjaną. Causative of PG *wītaną, OE wītan I “go.” Shares a root with the noun ON vit “visit” and ultimately to the verb ON vita pretpres (I) “know.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

vitra 2 “reveal”

“announce”

common

transitive (acc of thing, dat of person)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek vitra 1pl vér vitrum 1sg ek vitra 1pl vér vitrim
2sg þú vitrar 2pl þér vitrið 2sg þú vitrir 2pl þér vitrið
3sg hon vitrar 3pl þau vitra 3sg hon vitri 3pl þau vitri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vitraða 1pl vér vitruðum 1sg ek vitraða 1pl vér vitraðim
2sg þú vitraðir 2pl þér vitruðuð 2sg þú vitraðir 2pl þér vitraðið
3sg hon vitraði 3pl þau vitruðu 3sg hon vitraði 3pl þau vitraði
preterite infinitive vitruðu
past participle f. vitruð m. vitraðr n. vitrat
imperative 2sg vitra 1pl vitrum 2pl vitrið
middle voice: vitrask “appear, esp. in a dream or vision”
present indicative present subjunctive
1sg ek vitrumk 1pl vér vitrumk 1sg ek vitrumk 1pl vér vitrimk
2sg þú vitrask 2pl þér vitrizk 2sg þú vitrisk 2pl þér vitrizk
3sg hon vitrask 3pl þau vitrask 3sg hon vitrisk 3pl þau vitrisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vitruðumk 1pl vér vitruðumk 1sg ek vitruðumk 1pl vér vitraðimk
2sg þú vitraðisk 2pl þér vitruðuzk 2sg þú vitraðisk 2pl þér vitraðizk
3sg hon vitraðisk 3pl þau vitruðusk 3sg hon vitraðisk 3pl þau vitraðisk
past participle n. vitrazk
imperative 2sg vitrask 1pl vitrumk 2pl vitrizk

PG *witrōną, OE hapax witran, ME witteren. Derived from the adjective PG *witraz, ON vitr, OE witer “wise.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

vísa 2 “point, indicate”

“direct, guide; send”

frequent

transitive (dat of person or means, acc of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek vísa 1pl vér vísum 1sg ek vísa 1pl vér vísim
2sg þú vísar 2pl þér vísið 2sg þú vísir 2pl þér vísið
3sg hon vísar 3pl þau vísa 3sg hon vísi 3pl þau vísi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vísaða 1pl vér vísuðum 1sg ek vísaða 1pl vér vísaðim
2sg þú vísaðir 2pl þér vísuðuð 2sg þú vísaðir 2pl þér vísaðið
3sg hon vísaði 3pl þau vísuðu 3sg hon vísaði 3pl þau vísaði
preterite infinitive vísuðu
past participle f. vísuð m. vísaðr n. vísat
imperative 2sg vísa 1pl vísum 2pl vísið
middle voice: vísask (not attested)
present indicative present subjunctive
1sg ek vísumk 1pl vér vísumk 1sg ek vísumk 1pl vér vísimk
2sg þú vísask 2pl þér vísizk 2sg þú vísisk 2pl þér vísizk
3sg hon vísask 3pl þau vísask 3sg hon vísisk 3pl þau vísisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek vísuðumk 1pl vér vísuðumk 1sg ek vísuðumk 1pl vér vísaðimk
2sg þú vísaðisk 2pl þér vísuðuzk 2sg þú vísaðisk 2pl þér vísaðizk
3sg hon vísaðisk 3pl þau vísuðusk 3sg hon vísaðisk 3pl þau vísaðisk
past participle n. vísazk
imperative 2sg vísask 1pl vísumk 2pl vísizk

PG *wīsōną, OE wīsian 2, ME wīsen, class I strong Dutch wijzen, German weisen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

þagna 2 “become silent”

common

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek þagna 1pl vér þǫgnum 1sg ek þagna 1pl vér þagnim
2sg þú þagnar 2pl þér þagnið 2sg þú þagnir 2pl þér þagnið
3sg hon þagnar 3pl þau þagna 3sg hon þagni 3pl þau þagni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek þagnaða 1pl vér þǫgnuðum 1sg ek þagnaða 1pl vér þagnaðim
2sg þú þagnaðir 2pl þér þǫgnuðuð 2sg þú þagnaðir 2pl þér þagnaðið
3sg hon þagnaði 3pl þau þǫgnuðu 3sg hon þagnaði 3pl þau þagnaði
preterite infinitive þǫgnuðu
past participle f. þǫgnuð m. þagnaðr n. þagnat
imperative 2sg þagna 1pl þǫgnum 2pl þagnið

PG *þagnaną; an inchoative formation standing alongside PG *þagēną, class 3 weak ON þegja, further Latin tacēre “be silent”; shares a root with the noun PG *þaguniz, ON þǫgn “silence,” OE þeaht “counsel.”

Corpus search: present active / preterite active

þakka 2 “thank”

“reward”

frequent

transitive (dat of person, acc of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek þakka 1pl vér þǫkkum 1sg ek þakka 1pl vér þakkim
2sg þú þakkar 2pl þér þakkið 2sg þú þakkir 2pl þér þakkið
3sg hon þakkar 3pl þau þakka 3sg hon þakki 3pl þau þakki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek þakkaða 1pl vér þǫkkuðum 1sg ek þakkaða 1pl vér þakkaðim
2sg þú þakkaðir 2pl þér þǫkkuðuð 2sg þú þakkaðir 2pl þér þakkaðið
3sg hon þakkaði 3pl þau þǫkkuðu 3sg hon þakkaði 3pl þau þakkaði
preterite infinitive þǫkkuðu
past participle f. þǫkkuð m. þakkaðr n. þakkat
imperative 2sg þakka 1pl þǫkkum 2pl þakkið
middle voice: þakkask
present indicative present subjunctive
1sg ek þǫkkumk 1pl vér þǫkkumk 1sg ek þǫkkumk 1pl vér þakkimk
2sg þú þakkask 2pl þér þakkizk 2sg þú þakkisk 2pl þér þakkizk
3sg hon þakkask 3pl þau þakkask 3sg hon þakkisk 3pl þau þakkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek þǫkkuðumk 1pl vér þǫkkuðumk 1sg ek þǫkkuðumk 1pl vér þakkaðimk
2sg þú þakkaðisk 2pl þér þǫkkuðuzk 2sg þú þakkaðisk 2pl þér þakkaðizk
3sg hon þakkaðisk 3pl þau þǫkkuðusk 3sg hon þakkaðisk 3pl þau þakkaðisk
past participle n. þakkazk
imperative 2sg þakkask 1pl þǫkkumk 2pl þakkizk

PG *þankōjaną, OE þancian 2, ME thanken, MnE thank, Dutch, German danken.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

ætla 2 “think”

“suppose, expect; intend; decide; assign, allot”

highly frequent

transitive (clausal object)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek ætla 1pl vér ætlum 1sg ek ætla 1pl vér ætlim
2sg þú ætlar 2pl þér ætlið 2sg þú ætlir 2pl þér ætlið
3sg hon ætlar 3pl þau ætla 3sg hon ætli 3pl þau ætli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ætlaða 1pl vér ætluðum 1sg ek ætlaða 1pl vér ætlaðim
2sg þú ætlaðir 2pl þér ætluðuð 2sg þú ætlaðir 2pl þér ætlaðið
3sg hon ætlaði 3pl þau ætluðu 3sg hon ætlaði 3pl þau ætlaði
preterite infinitive ætluðu
past participle f. ætluð m. ætlaðr n. ætlat
imperative 2sg ætla 1pl ætlum 2pl ætlið
middle voice: ætlask
present indicative present subjunctive
1sg ek ætlumk 1pl vér ætlumk 1sg ek ætlumk 1pl vér ætlimk
2sg þú ætlask 2pl þér ætlizk 2sg þú ætlisk 2pl þér ætlizk
3sg hon ætlask 3pl þau ætlask 3sg hon ætlisk 3pl þau ætlisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ætluðumk 1pl vér ætluðumk 1sg ek ætluðumk 1pl vér ætlaðimk
2sg þú ætlaðisk 2pl þér ætluðuzk 2sg þú ætlaðisk 2pl þér ætlaðizk
3sg hon ætlaðisk 3pl þau ætluðusk 3sg hon ætlaðisk 3pl þau ætlaðisk
past participle n. ætlazk
imperative 2sg ætlask 1pl ætlumk 2pl ætlizk

PG *ahtalōną, OE eahtian 2, Dutch, German achten “respect.” Source of ME atlen. Variant atla.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

ǫmbuna 2 “reward”

frequent

transitive (dat of person, dat of reward, acc of service)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek ǫmbuna 1pl vér ǫmbunum 1sg ek ǫmbuna 1pl vér ǫmbunim
2sg þú ǫmbunar 2pl þér ǫmbunið 2sg þú ǫmbunir 2pl þér ǫmbunið
3sg hon ǫmbunar 3pl þau ǫmbuna 3sg hon ǫmbuni 3pl þau ǫmbuni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ǫmbunaða 1pl vér ǫmbunuðum 1sg ek ǫmbunaða 1pl vér ǫmbunaðim
2sg þú ǫmbunaðir 2pl þér ǫmbunuðuð 2sg þú ǫmbunaðir 2pl þér ǫmbunaðið
3sg hon ǫmbunaði 3pl þau ǫmbunuðu 3sg hon ǫmbunaði 3pl þau ǫmbunaði
preterite infinitive ǫmbunuðu
past participle f. ǫmbunuð m. ǫmbunaðr n. ǫmbunat
imperative 2sg ǫmbuna 1pl ǫmbunum 2pl ǫmbunið
middle voice: ǫmbunask
present indicative present subjunctive
1sg ek ǫmbunumk 1pl vér ǫmbunumk 1sg ek ǫmbunumk 1pl vér ǫmbunimk
2sg þú ǫmbunask 2pl þér ǫmbunizk 2sg þú ǫmbunisk 2pl þér ǫmbunizk
3sg hon ǫmbunask 3pl þau ǫmbunask 3sg hon ǫmbunisk 3pl þau ǫmbunisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ǫmbunuðumk 1pl vér ǫmbunuðumk 1sg ek ǫmbunuðumk 1pl vér ǫmbunaðimk
2sg þú ǫmbunaðisk 2pl þér ǫmbunuðuzk 2sg þú ǫmbunaðisk 2pl þér ǫmbunaðizk
3sg hon ǫmbunaðisk 3pl þau ǫmbunuðusk 3sg hon ǫmbunaðisk 3pl þau ǫmbunaðisk
past participle n. ǫmbunazk
imperative 2sg ǫmbunask 1pl ǫmbunumk 2pl ǫmbunizk

Perhaps from the compound noun PG *andabugni “ransom,” ON ǫmbun “reward.” Variants ambana, ambuna, umbuna.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

© P. S. Langeslag 2013, 2022