líka 2 “please”

“give an appearance; polish”

frequent

impersonal transitive (dat)/transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek líka 1pl vér líkum 1sg ek líka 1pl vér líkim
2sg þú líkar 2pl þér líkið 2sg þú líkir 2pl þér líkið
3sg hon líkar 3pl þau líka 3sg hon líki 3pl þau líki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek líkaða 1pl vér líkuðum 1sg ek líkaða 1pl vér líkaðim
2sg þú líkaðir 2pl þér líkuðuð 2sg þú líkaðir 2pl þér líkaðið
3sg hon líkaði 3pl þau líkuðu 3sg hon líkaði 3pl þau líkaði
preterite infinitive líkuðu
past participle f. líkuð m. líkaðr n. líkat
imperative 2sg líka 1pl líkum 2pl líkið
middle voice: líkask “resemble”
present indicative present subjunctive
1sg ek líkumk 1pl vér líkumk 1sg ek líkumk 1pl vér líkimk
2sg þú líkask 2pl þér líkizk 2sg þú líkisk 2pl þér líkizk
3sg hon líkask 3pl þau líkask 3sg hon líkisk 3pl þau líkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek líkuðumk 1pl vér líkuðumk 1sg ek líkuðumk 1pl vér líkaðimk
2sg þú líkaðisk 2pl þér líkuðuzk 2sg þú líkaðisk 2pl þér líkaðizk
3sg hon líkaðisk 3pl þau líkuðusk 3sg hon líkaðisk 3pl þau líkaðisk
past participle n. líkazk
imperative 2sg líkask 1pl líkumk 2pl líkizk

PG *līkēną, OE līcian 2, ME līken, MnE like, Dutch (ge)lijken, German gleichen, derived from the adjective PG *galīkaz, ON (g)líkr, OE gelīc, which merged with the ON form to become ME ilīch, MnE like, Dutch gelijk, German gleich.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

© P. S. Langeslag 2011, 2022