| active voice | |||||||
| present indicative | present subjunctive | ||||||
| 1sg | ek nýt | 1pl | vér njótum | 1sg | ek njóta | 1pl | vér njótim |
| 2sg | þú nýtr | 2pl | þér njótið | 2sg | þú njótir | 2pl | þér njótið |
| 3sg | hon nýtr | 3pl | þau njóta | 3sg | hon njóti | 3pl | þau njóti |
| preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
| 1sg | ek naut | 1pl | vér nutum | 1sg | ek nyta | 1pl | vér nytim |
| 2sg | þú nauzt | 2pl | þér nutuð | 2sg | þú nytir | 2pl | þér nytið |
| 3sg | hon naut | 3pl | þau nutu | 3sg | hon nyti | 3pl | þau nyti |
| preterite infinitive | nutu | ||||||
| past participle | f. | notin | m. | notinn | n. | notit | |
| imperative | 2sg | njót | 1pl | njótum | 2pl | njótið | |
| middle voice: njótask “have each other; have intercourse” | |||||||
| present indicative | present subjunctive | ||||||
| 1sg | ek njótumk | 1pl | vér njótumk | 1sg | ek njótumk | 1pl | vér njótimk |
| 2sg | þú nýzk | 2pl | þér njótizk | 2sg | þú njótisk | 2pl | þér njótizk |
| 3sg | hon nýzk | 3pl | þau njótask | 3sg | hon njótisk | 3pl | þau njótisk |
| preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
| 1sg | ek nutumk | 1pl | vér nutumk | 1sg | ek nytumk | 1pl | vér nytimk |
| 2sg | þú nauzk | 2pl | þér nutuzk | 2sg | þú nytisk | 2pl | þér nytizk |
| 3sg | hon nauzk | 3pl | þau nutusk | 3sg | hon nytisk | 3pl | þau nytisk |
| past participle | n. | notizk | |||||
| imperative | 2sg | njózk | 1pl | njótumk | 2pl | njótizk | |
PG *neutaną, OE nēotan II, Dutch genieten, weak German nutzen, nützen, genießen. The causative is neyta 1 “use, enjoy.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
© P. S. Langeslag 2011, 2022