| active voice | |||||||
| present indicative | present subjunctive | ||||||
| 1sg | ek þryng | 1pl | vér þryngum | 1sg | ek þryngva | 1pl | vér þryngvim |
| 2sg | þú þryngr | 2pl | þér þryngvið | 2sg | þú þryngvir | 2pl | þér þryngvið |
| 3sg | hon þryngr | 3pl | þau þryngva | 3sg | hon þryngvi | 3pl | þau þryngvi |
| preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
| 1sg | ek þrǫng | 1pl | vér þrungum | 1sg | ek þryngva | 1pl | vér þryngvim |
| 2sg | þú þrǫngt | 2pl | þér þrunguð | 2sg | þú þryngvir | 2pl | þér þryngvið |
| 3sg | hon þrǫng | 3pl | þau þrungu | 3sg | hon þryngvi | 3pl | þau þryngvi |
| preterite infinitive | þrungu | ||||||
| past participle | f. | þrungin | m. | þrunginn | n. | þrungit | |
| imperative | 2sg | þryng | 1pl | þryngum | 2pl | þryngvið | |
| middle voice: þryngvask | |||||||
| present indicative | present subjunctive | ||||||
| 1sg | ek þryngumk | 1pl | vér þryngumk | 1sg | ek þryngumk | 1pl | vér þryngvimk |
| 2sg | þú þryngsk | 2pl | þér þryngvizk | 2sg | þú þryngvisk | 2pl | þér þryngvizk |
| 3sg | hon þryngsk | 3pl | þau þryngvask | 3sg | hon þryngvisk | 3pl | þau þryngvisk |
| preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
| 1sg | ek þrungumk | 1pl | vér þrungumk | 1sg | ek þryngumk | 1pl | vér þryngvimk |
| 2sg | þú þrǫngzk | 2pl | þér þrunguzk | 2sg | þú þryngvisk | 2pl | þér þryngvizk |
| 3sg | hon þrǫngsk | 3pl | þau þrungusk | 3sg | hon þryngvisk | 3pl | þau þryngvisk |
| past participle | n. | þrungizk | |||||
| imperative | 2sg | þryngsk | 1pl | þryngumk | 2pl | þryngvizk | |
PG *þrinhaną, OE þringan III, ME thringen, weak MnE throng perhaps with contamination from the noun; Dutch, German dringen, weak German drängen. Variant þryngja. The causative is þrøngva 1 “press, squeeze.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
© P. S. Langeslag 2011, 2022