.: rollover flashcards: Old Norse sentences :.
Hover or tap the relevant row to see a translation.
[shuffle][complete set][invert languages][list display]
| Hafa þeir .xxx. manna | They have 30 men |
| Var honum sagt, at Danakonungr mundi koma þar brátt | He was told that the King of Denmark would get there soon |
| Ek vil, at dóttir þín fari heim með mér | I want your daughter to come home with me |
| Bjóð þú honum at þiggja skipit at þér | Offer him to receive the ship from you |
| Skilja þeir þá rœðu sína | Then they end their conversation |
| Ek mun segja þér þat, er þú spyrr | I will tell you what you are asking for |
| Unni búandi honum mikit | The farmer loved him dearly |
| Þeira sonr var Knútr | Their son was Knútr |
| Fóru þeir um haustit norðr í land | In the autumn they travelled north (lit. "they went north into the land") |
| Ekki er þat ráð Sveins konungs at leggja til bardaga við þik | It is not King Sveinn's intention to engage in battle with you |
| Þá sendi jarl Kark á fund Þóru, ok bað hana koma leyniliga til sín | Then earl sent Karkr to meet Þóra, and asked her to come to him in secret |
| Hann sendi orð Sigríði dróttningu þau at hann vill finna hana | He sent these words to Queen Sigríðr, that he wants to meet her |