horfa 3 “turn (towards, in action, gaze, or thought)”

“work towards; belong”

frequent

intransitive/impersonal intransitive/transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek horfi 1pl vér horfum 1sg ek horfa 1pl vér horfim
2sg þú horfir 2pl þér horfið 2sg þú horfir 2pl þér horfið
3sg hon horfir 3pl þau horfa 3sg hon horfi 3pl þau horfi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek horfða 1pl vér horfðum 1sg ek hyrfða 1pl vér hyrfðim
2sg þú horfðir 2pl þér horfðuð 2sg þú hyrfðir 2pl þér hyrfðið
3sg hon horfði 3pl þau horfðu 3sg hon hyrfði 3pl þau hyrfði
preterite infinitive horfðu
past participle f. horfð m. horfðr n. horft
imperative 2sg horf 1pl horfum 2pl horfið
middle voice: horfask “turn out; seem; turn to face each other”
present indicative present subjunctive
1sg ek horfumk 1pl vér horfumk 1sg ek horfumk 1pl vér horfimk
2sg þú horfisk 2pl þér horfizk 2sg þú horfisk 2pl þér horfizk
3sg hon horfisk 3pl þau horfask 3sg hon horfisk 3pl þau horfisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek horfðumk 1pl vér horfðumk 1sg ek hyrfðumk 1pl vér hyrfðimk
2sg þú horfðisk 2pl þér horfðuzk 2sg þú hyrfðisk 2pl þér hyrfðizk
3sg hon horfðisk 3pl þau horfðusk 3sg hon hyrfðisk 3pl þau hyrfðisk
past participle n. horfzk
imperative 2sg horfsk 1pl horfumk 2pl horfizk

Derived from hverfa III, which see for cognates. Cf. horfa 2 “stumble; retreat.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

© P. S. Langeslag 2011, 2022