| active voice | |||||||
| present indicative | present subjunctive | ||||||
| 1sg | ek eys | 1pl | vér ausum | 1sg | ek ausa | 1pl | vér ausim |
| 2sg | þú eyss | 2pl | þér ausið | 2sg | þú ausir | 2pl | þér ausið |
| 3sg | hon eyss | 3pl | þau ausa | 3sg | hon ausi | 3pl | þau ausi |
| preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
| 1sg | ek jós | 1pl | vér jósum | 1sg | ek ýsa | 1pl | vér ýsim |
| 2sg | þú jóst | 2pl | þér jósuð | 2sg | þú ýsir | 2pl | þér ýsið |
| 3sg | hon jós | 3pl | þau jósu | 3sg | hon ýsi | 3pl | þau ýsi |
| preterite infinitive | jósu | ||||||
| past participle | f. | ausin | m. | ausinn | n. | ausit | |
| imperative | 2sg | aus | 1pl | ausum | 2pl | ausið | |
| middle voice: ausask “hurl (abuse)” | |||||||
| present indicative | present subjunctive | ||||||
| 1sg | ek ausumk | 1pl | vér ausumk | 1sg | ek ausumk | 1pl | vér ausimk |
| 2sg | þú eysk | 2pl | þér ausizk | 2sg | þú ausisk | 2pl | þér ausizk |
| 3sg | hon eysk | 3pl | þau ausask | 3sg | hon ausisk | 3pl | þau ausisk |
| preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
| 1sg | ek jósumk | 1pl | vér jósumk | 1sg | ek ýsumk | 1pl | vér ýsimk |
| 2sg | þú jószk | 2pl | þér jósuzk | 2sg | þú ýsisk | 2pl | þér ýsizk |
| 3sg | hon jóssk | 3pl | þau jósusk | 3sg | hon ýsisk | 3pl | þau ýsisk |
| past participle | n. | ausizk | |||||
| imperative | 2sg | aussk | 1pl | ausumk | 2pl | ausizk | |
PG *ausaną, weak Dutch hozen, Latin haurīre “draw water.” Preterite plural variant jusu, subjunctive eysi.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
© P. S. Langeslag 2011, 2022