Class 1 Weak Verbs

beiða 1 (long stem) “request, demand”

“desire; force, compel; hunt, catch”

frequent

transitive (acc of person, dat of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek beiði 1pl vér beiðum 1sg ek beiða 1pl vér beiðim
2sg þú beiðir 2pl þér beiðið 2sg þú beiðir 2pl þér beiðið
3sg hon beiðir 3pl þau beiða 3sg hon beiði 3pl þau beiði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek beidda 1pl vér beiddum 1sg ek beidda 1pl vér beiddim
2sg þú beiddir 2pl þér beidduð 2sg þú beiddir 2pl þér beiddið
3sg hon beiddi 3pl þau beiddu 3sg hon beiddi 3pl þau beiddi
preterite infinitive beiddu
past participle f. beidd m. beiddr n. beitt
imperative 2sg beið 1pl beiðum 2pl beiðið
middle voice: beiðask
present indicative present subjunctive
1sg ek beiðumk 1pl vér beiðumk 1sg ek beiðumk 1pl vér beiðimk
2sg þú beiðisk 2pl þér beiðizk 2sg þú beiðisk 2pl þér beiðizk
3sg hon beiðisk 3pl þau beiðask 3sg hon beiðisk 3pl þau beiðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek beiddumk 1pl vér beiddumk 1sg ek beiddumk 1pl vér beiddimk
2sg þú beiddisk 2pl þér beidduzk 2sg þú beiddisk 2pl þér beiddizk
3sg hon beiddisk 3pl þau beiddusk 3sg hon beiddisk 3pl þau beiddisk
past participle n. beizk
imperative 2sg beizk 1pl beiðumk 2pl beiðizk

PG *baidijaną, OE bǣdan 1. Causative of bíða I “wait.” Connection with PG *bedjaną, ON biðja V “ask” unlikely.

syncope  ·  assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

beita 1 (long stem) “feed, graze”

“hunt, chase; scheme against; wield (a weapon against sbd); harness; yoke; sail close to the wind”

frequent

transitive (dat/acc: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek beiti 1pl vér beitum 1sg ek beita 1pl vér beitim
2sg þú beitir 2pl þér beitið 2sg þú beitir 2pl þér beitið
3sg hon beitir 3pl þau beita 3sg hon beiti 3pl þau beiti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek beitta 1pl vér beittum 1sg ek beitta 1pl vér beittim
2sg þú beittir 2pl þér beittuð 2sg þú beittir 2pl þér beittið
3sg hon beitti 3pl þau beittu 3sg hon beitti 3pl þau beitti
preterite infinitive beittu
past participle f. beitt m. beittr n. beitt
imperative 2sg beit 1pl beitum 2pl beitið
middle voice: beitask “leave oneself exposed; subject one another to”
present indicative present subjunctive
1sg ek beitumk 1pl vér beitumk 1sg ek beitumk 1pl vér beitimk
2sg þú beitisk 2pl þér beitizk 2sg þú beitisk 2pl þér beitizk
3sg hon beitisk 3pl þau beitask 3sg hon beitisk 3pl þau beitisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek beittumk 1pl vér beittumk 1sg ek beittumk 1pl vér beittimk
2sg þú beittisk 2pl þér beittuzk 2sg þú beittisk 2pl þér beittizk
3sg hon beittisk 3pl þau beittusk 3sg hon beittisk 3pl þau beittisk
past participle n. beizk
imperative 2sg beizk 1pl beitumk 2pl beitizk

PG *baitijaną, OE bǣtan 1; source of ME baiten, MnE bait. Causative of bíta I “bite, eat.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

benda 1 (long stem) “bend”

“tie; span; signal, communicate”

common

transitive (acc of object, dat of recipient)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek bendi 1pl vér bendum 1sg ek benda 1pl vér bendim
2sg þú bendir 2pl þér bendið 2sg þú bendir 2pl þér bendið
3sg hon bendir 3pl þau benda 3sg hon bendi 3pl þau bendi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek benda 1pl vér bendum 1sg ek benda 1pl vér bendim
2sg þú bendir 2pl þér benduð 2sg þú bendir 2pl þér bendið
3sg hon bendi 3pl þau bendu 3sg hon bendi 3pl þau bendi
preterite infinitive bendu
past participle f. bend m. bendr n. bent
imperative 2sg bent 1pl bendum 2pl bendið
middle voice: bendask “bend down, stoop; become bent; compete”
present indicative present subjunctive
1sg ek bendumk 1pl vér bendumk 1sg ek bendumk 1pl vér bendimk
2sg þú bendisk 2pl þér bendizk 2sg þú bendisk 2pl þér bendizk
3sg hon bendisk 3pl þau bendask 3sg hon bendisk 3pl þau bendisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bendumk 1pl vér bendumk 1sg ek bendumk 1pl vér bendimk
2sg þú bendisk 2pl þér benduzk 2sg þú bendisk 2pl þér bendizk
3sg hon bendisk 3pl þau bendusk 3sg hon bendisk 3pl þau bendisk
past participle n. benzk
imperative 2sg benzk 1pl bendumk 2pl bendizk

Sense group “bend; tie; span”: PG *bandijaną, OE bendan 1, ME benden, MnE bend; derived from the noun PG *bandiz, ON band (which gave rise to ME band, bond, MnE band, bond), Dutch band, German Band. Cf. binda III. Sense “signal, communicate”: PG *bandwijaną; derived from the noun PG *bandwō “sign.”

fortition  ·  cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

bergja 1 (long stem) “taste, partake of”

“eat; drink”

common

transitive (acc/dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek bergi 1pl vér bergjum 1sg ek bergja 1pl vér bergim
2sg þú bergir 2pl þér bergið 2sg þú bergir 2pl þér bergið
3sg hon bergir 3pl þau bergja 3sg hon bergi 3pl þau bergi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bergða 1pl vér bergðum 1sg ek bergða 1pl vér bergðim
2sg þú bergðir 2pl þér bergðuð 2sg þú bergðir 2pl þér bergðið
3sg hon bergði 3pl þau bergðu 3sg hon bergði 3pl þau bergði
preterite infinitive bergðu
past participle f. bergð m. bergðr n. bergt
imperative 2sg berg 1pl bergjum 2pl bergið
middle voice: bergjask
present indicative present subjunctive
1sg ek bergjumk 1pl vér bergjumk 1sg ek bergjumk 1pl vér bergimk
2sg þú bergsk 2pl þér bergizk 2sg þú bergisk 2pl þér bergizk
3sg hon bergsk 3pl þau bergjask 3sg hon bergisk 3pl þau bergisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bergðumk 1pl vér bergðumk 1sg ek bergðumk 1pl vér bergðimk
2sg þú bergðisk 2pl þér bergðuzk 2sg þú bergðisk 2pl þér bergðizk
3sg hon bergðisk 3pl þau bergðusk 3sg hon bergðisk 3pl þau bergðisk
past participle n. bergzk
imperative 2sg bergsk 1pl bergjumk 2pl bergizk

PG *bargijaną, OE byrgan 1.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

berja 1 (short stem) “strike, beat”

“transgress”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek ber 1pl vér berjum 1sg ek berja 1pl vér berim
2sg þú berr 2pl þér berið 2sg þú berir 2pl þér berið
3sg hon berr 3pl þau berja 3sg hon beri 3pl þau beri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek barða 1pl vér bǫrðum 1sg ek berða 1pl vér berðim
2sg þú barðir 2pl þér bǫrðuð 2sg þú berðir 2pl þér berðið
3sg hon barði 3pl þau bǫrðu 3sg hon berði 3pl þau berði
preterite infinitive bǫrðu
past participle f. bǫr(i)ð m. bar(i)ðr n. bar(i)t
imperative 2sg ber 1pl berjum 2pl berið
middle voice: berjask “fight; attack”
present indicative present subjunctive
1sg ek berjumk 1pl vér berjumk 1sg ek berjumk 1pl vér berimk
2sg þú bersk 2pl þér berizk 2sg þú berisk 2pl þér berizk
3sg hon bersk 3pl þau berjask 3sg hon berisk 3pl þau berisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bǫrðumk 1pl vér bǫrðumk 1sg ek berðumk 1pl vér berðimk
2sg þú barðisk 2pl þér bǫrðuzk 2sg þú berðisk 2pl þér berðizk
3sg hon barðisk 3pl þau bǫrðusk 3sg hon berðisk 3pl þau berðisk
past participle n. bar(i)zk
imperative 2sg bersk 1pl berjumk 2pl berizk

PG *barjaną. Strong participial variant barinn. Forms coinciding with those of bera IV “carry” include much of the present subjunctive and imperative systems as well as the present 2pl.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

beygja 1 (long stem) “bend”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek beygi 1pl vér beygjum 1sg ek beygja 1pl vér beygim
2sg þú beygir 2pl þér beygið 2sg þú beygir 2pl þér beygið
3sg hon beygir 3pl þau beygja 3sg hon beygi 3pl þau beygi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek beygða 1pl vér beygðum 1sg ek beygða 1pl vér beygðim
2sg þú beygðir 2pl þér beygðuð 2sg þú beygðir 2pl þér beygðið
3sg hon beygði 3pl þau beygðu 3sg hon beygði 3pl þau beygði
preterite infinitive beygðu
past participle f. beygð m. beygðr n. beygt
imperative 2sg beyg 1pl beygjum 2pl beygið
middle voice: beygjask “bow”
present indicative present subjunctive
1sg ek beygjumk 1pl vér beygjumk 1sg ek beygjumk 1pl vér beygimk
2sg þú beygisk 2pl þér beygizk 2sg þú beygisk 2pl þér beygizk
3sg hon beygisk 3pl þau beygjask 3sg hon beygisk 3pl þau beygisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek beygðumk 1pl vér beygðumk 1sg ek beygðumk 1pl vér beygðimk
2sg þú beygðisk 2pl þér beygðuzk 2sg þú beygðisk 2pl þér beygðizk
3sg hon beygðisk 3pl þau beygðusk 3sg hon beygðisk 3pl þau beygðisk
past participle n. beygzk
imperative 2sg beygsk 1pl beygjumk 2pl beygizk

PG *baugijaną, OE bīgan 1, ME beien, Dutch buigen, German biegen. Causative of bjúga II “bend.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

blœða 1 (long stem) “bleed”

common

intransitive/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek blœði 1pl vér blœðum 1sg ek blœða 1pl vér blœðim
2sg þú blœðir 2pl þér blœðið 2sg þú blœðir 2pl þér blœðið
3sg hon blœðir 3pl þau blœða 3sg hon blœði 3pl þau blœði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek blœdda 1pl vér blœddum 1sg ek blœdda 1pl vér blœddim
2sg þú blœddir 2pl þér blœdduð 2sg þú blœddir 2pl þér blœddið
3sg hon blœddi 3pl þau blœddu 3sg hon blœddi 3pl þau blœddi
preterite infinitive blœddu
past participle f. blœdd m. blœddr n. blœtt
imperative 2sg blœð 1pl blœðum 2pl blœðið

PG *blōþijaną, OE blēdan 1, ME blēden, MnE bleed, Dutch bloeden, German bluten.

syncope  ·  assimilation

Corpus search: present active / preterite active

brenna 1 (long stem) “burn (down)”

“heat; sear; purify in, process with, produce by fire”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek brenni 1pl vér brennum 1sg ek brenna 1pl vér brennim
2sg þú brennir 2pl þér brennið 2sg þú brennir 2pl þér brennið
3sg hon brennir 3pl þau brenna 3sg hon brenni 3pl þau brenni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek brennda 1pl vér brenndum 1sg ek brennda 1pl vér brenndim
2sg þú brenndir 2pl þér brennduð 2sg þú brenndir 2pl þér brenndið
3sg hon brenndi 3pl þau brenndu 3sg hon brenndi 3pl þau brenndi
preterite infinitive brenndu
past participle f. brennd m. brenndr n. brennt
imperative 2sg brenn 1pl brennum 2pl brennið
middle voice: brennask
present indicative present subjunctive
1sg ek brennumk 1pl vér brennumk 1sg ek brennumk 1pl vér brennimk
2sg þú brennisk 2pl þér brennizk 2sg þú brennisk 2pl þér brennizk
3sg hon brennisk 3pl þau brennask 3sg hon brennisk 3pl þau brennisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek brenndumk 1pl vér brenndumk 1sg ek brenndumk 1pl vér brenndimk
2sg þú brenndisk 2pl þér brennduzk 2sg þú brenndisk 2pl þér brenndizk
3sg hon brenndisk 3pl þau brenndusk 3sg hon brenndisk 3pl þau brenndisk
past participle n. brennzk
imperative 2sg brennsk 1pl brennumk 2pl brennizk

PG *brannijaną, OE bærnan 1, Dutch (ver)branden replacing Middle Dutch bernen, German brennen. Causative of brenna III “burn.” Preterite variant brendi, participle brendr.

assimilation  ·  gemination

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

breyta 1 (long stem) “alter”

“move, change; vary; exchange”

frequent

transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek breyti 1pl vér breytum 1sg ek breyta 1pl vér breytim
2sg þú breytir 2pl þér breytið 2sg þú breytir 2pl þér breytið
3sg hon breytir 3pl þau breyta 3sg hon breyti 3pl þau breyti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek breytta 1pl vér breyttum 1sg ek breytta 1pl vér breyttim
2sg þú breyttir 2pl þér breyttuð 2sg þú breyttir 2pl þér breyttið
3sg hon breytti 3pl þau breyttu 3sg hon breytti 3pl þau breytti
preterite infinitive breyttu
past participle f. breytt m. breyttr n. breytt
imperative 2sg breyt 1pl breytum 2pl breytið
middle voice: breytask “(undergo) change”
present indicative present subjunctive
1sg ek breytumk 1pl vér breytumk 1sg ek breytumk 1pl vér breytimk
2sg þú breytisk 2pl þér breytizk 2sg þú breytisk 2pl þér breytizk
3sg hon breytisk 3pl þau breytask 3sg hon breytisk 3pl þau breytisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek breyttumk 1pl vér breyttumk 1sg ek breyttumk 1pl vér breyttimk
2sg þú breyttisk 2pl þér breyttuzk 2sg þú breyttisk 2pl þér breyttizk
3sg hon breyttisk 3pl þau breyttusk 3sg hon breyttisk 3pl þau breyttisk
past participle n. breyzk
imperative 2sg breyzk 1pl breytumk 2pl breytizk

PG *brautijaną, OE brȳtan 1 “crush; break, destroy” derived from class II strong PG *breutaną, ON brjóta “break,” rare poetic OE brēotan II “kill, destroy”; shares a root with PG *brutjaną, ON brytja 2 “chop,” which ON verb gave rise to ME britten “mash; dismember; slash; kill”; cf. the adjective OE brēþel, ME brēthel, MnE brittle. Causative of brjóta II “break.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

byggja 1 (long stem) “dwell, inhabit”

“cohabit; settle; build; buy; marry; lend at interest”

highly frequent

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek byggi 1pl vér byggjum 1sg ek byggja 1pl vér byggim
2sg þú byggir 2pl þér byggið 2sg þú byggir 2pl þér byggið
3sg hon byggir 3pl þau byggja 3sg hon byggi 3pl þau byggi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek byggða 1pl vér byggðum 1sg ek byggða 1pl vér byggðim
2sg þú byggðir 2pl þér byggðuð 2sg þú byggðir 2pl þér byggðið
3sg hon byggði 3pl þau byggðu 3sg hon byggði 3pl þau byggði
preterite infinitive byggðu
past participle f. byggð m. byggðr n. byggt
imperative 2sg bygg 1pl byggum 2pl byggið
middle voice: byggjask
present indicative present subjunctive
1sg ek byggjumk 1pl vér byggjumk 1sg ek byggjumk 1pl vér byggimk
2sg þú byggisk 2pl þér byggizk 2sg þú byggisk 2pl þér byggizk
3sg hon byggisk 3pl þau byggjask 3sg hon byggisk 3pl þau byggisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek byggðumk 1pl vér byggðumk 1sg ek byggðumk 1pl vér byggðimk
2sg þú byggðisk 2pl þér byggðuzk 2sg þú byggðisk 2pl þér byggðizk
3sg hon byggðisk 3pl þau byggðusk 3sg hon byggðisk 3pl þau byggðisk
past participle n. byggzk
imperative 2sg byggsk 1pl byggjumk 2pl byggizk

Senses “dwell, inhabit; cohabit; settle; build”: derived from PG *bōwwaną, ON búa VIIb, which see for cognates. Source of ME biggen. Older form byggva. Senses “buy; marry; lend at interest”: PG *bugjaną, OE bicgan 1, ME bīen, MnE buy. Preterite variant bygði, participle bygðr.

sharpening  ·  semivowel loss  ·  j/v-alternation  ·  gemination

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

bœta 1 (long stem) “improve”

“restore, repair; compensate, atone; heal”

frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek bœti 1pl vér bœtum 1sg ek bœta 1pl vér bœtim
2sg þú bœtir 2pl þér bœtið 2sg þú bœtir 2pl þér bœtið
3sg hon bœtir 3pl þau bœta 3sg hon bœti 3pl þau bœti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bœtta 1pl vér bœttum 1sg ek bœtta 1pl vér bœttim
2sg þú bœttir 2pl þér bœttuð 2sg þú bœttir 2pl þér bœttið
3sg hon bœtti 3pl þau bœttu 3sg hon bœtti 3pl þau bœtti
preterite infinitive bœttu
past participle f. bœtt m. bœttr n. bœtt
imperative 2sg bœt 1pl bœtum 2pl bœtið
middle voice: bœtask “improve; recover; atone; be absolved”
present indicative present subjunctive
1sg ek bœtumk 1pl vér bœtumk 1sg ek bœtumk 1pl vér bœtimk
2sg þú bœtisk 2pl þér bœtizk 2sg þú bœtisk 2pl þér bœtizk
3sg hon bœtisk 3pl þau bœtask 3sg hon bœtisk 3pl þau bœtisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek bœttumk 1pl vér bœttumk 1sg ek bœttumk 1pl vér bœttimk
2sg þú bœttisk 2pl þér bœttuzk 2sg þú bœttisk 2pl þér bœttizk
3sg hon bœttisk 3pl þau bœttusk 3sg hon bœttisk 3pl þau bœttisk
past participle n. bœzk
imperative 2sg bœzk 1pl bœtumk 2pl bœtizk

PG *bōtijaną, OE bētan 1, ME bēten, Dutch boeten, German büßen.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

deila 1 (long stem) “divide, separate”

“share; distribute; scatter; discern, distinguish; take part; have dealings with, be party to; disagree; quarrel, dispute; contend; inflict; govern, control; influence”

frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek deili 1pl vér deilum 1sg ek deila 1pl vér deilim
2sg þú deilir 2pl þér deilið 2sg þú deilir 2pl þér deilið
3sg hon deilir 3pl þau deila 3sg hon deili 3pl þau deili
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek deilda 1pl vér deildum 1sg ek deilda 1pl vér deildim
2sg þú deildir 2pl þér deilduð 2sg þú deildir 2pl þér deildið
3sg hon deildi 3pl þau deildu 3sg hon deildi 3pl þau deildi
preterite infinitive deildu
past participle f. deild m. deildr n. deilt
imperative 2sg deil 1pl deilum 2pl deilið
middle voice: deilask “disagree; quarrel, dispute; contend”
present indicative present subjunctive
1sg ek deilumk 1pl vér deilumk 1sg ek deilumk 1pl vér deilimk
2sg þú deilisk 2pl þér deilizk 2sg þú deilisk 2pl þér deilizk
3sg hon deilisk 3pl þau deilask 3sg hon deilisk 3pl þau deilisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek deildumk 1pl vér deildumk 1sg ek deildumk 1pl vér deildimk
2sg þú deildisk 2pl þér deilduzk 2sg þú deildisk 2pl þér deildizk
3sg hon deildisk 3pl þau deildusk 3sg hon deildisk 3pl þau deildisk
past participle n. deilzk
imperative 2sg deilsk 1pl deilumk 2pl deilizk

PG *dailijaną, OE dǣlan 1, ME dēlen, MnE deal, Dutch delen, German teilen; shares a root with the noun PG *dailiz, OE dǣl, ME dēl, MnE deal, Dutch deel, German Teil “part.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dirfa 1 (long stem) “incite”

“give sbd courage; dare”

frequent

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dirfi 1pl vér dirfum 1sg ek dirfa 1pl vér dirfim
2sg þú dirfir 2pl þér dirfið 2sg þú dirfir 2pl þér dirfið
3sg hon dirfir 3pl þau dirfa 3sg hon dirfi 3pl þau dirfi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dirfða 1pl vér dirfðum 1sg ek dirfða 1pl vér dirfðim
2sg þú dirfðir 2pl þér dirfðuð 2sg þú dirfðir 2pl þér dirfðið
3sg hon dirfði 3pl þau dirfðu 3sg hon dirfði 3pl þau dirfði
preterite infinitive dirfðu
past participle f. dirfð m. dirfðr n. dirft
imperative 2sg dirf 1pl dirfum 2pl dirfið
middle voice: dirfask “summon courage; dare, presume; grow impertinent; persist”
present indicative present subjunctive
1sg ek dirfumk 1pl vér dirfumk 1sg ek dirfumk 1pl vér dirfimk
2sg þú dirfisk 2pl þér dirfizk 2sg þú dirfisk 2pl þér dirfizk
3sg hon dirfisk 3pl þau dirfask 3sg hon dirfisk 3pl þau dirfisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dirfðumk 1pl vér dirfðumk 1sg ek dirfðumk 1pl vér dirfðimk
2sg þú dirfðisk 2pl þér dirfðuzk 2sg þú dirfðisk 2pl þér dirfðizk
3sg hon dirfðisk 3pl þau dirfðusk 3sg hon dirfðisk 3pl þau dirfðisk
past participle n. dirfzk
imperative 2sg dirfsk 1pl dirfumk 2pl dirfizk

Shares a root with the adjective PG *derbaz, ON djarfr “bold, daring,” OE deorf, dearf, ME derf and the noun PG *derfiþō, ON dirfð “courage.” Not to be confused with Dutch durven, which gained its modern sense “dare” by confusion of the verbs here discussed under þurfa pretpres and þora 3.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dreifa 1 (long stem) “scatter”

“drive out; sprinkle; derive etymologically”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dreifi 1pl vér dreifum 1sg ek dreifa 1pl vér dreifim
2sg þú dreifir 2pl þér dreifið 2sg þú dreifir 2pl þér dreifið
3sg hon dreifir 3pl þau dreifa 3sg hon dreifi 3pl þau dreifi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dreifða 1pl vér dreifðum 1sg ek dreifða 1pl vér dreifðim
2sg þú dreifðir 2pl þér dreifðuð 2sg þú dreifðir 2pl þér dreifðið
3sg hon dreifði 3pl þau dreifðu 3sg hon dreifði 3pl þau dreifði
preterite infinitive dreifðu
past participle f. dreifð m. dreifðr n. dreift
imperative 2sg dreif 1pl dreifum 2pl dreifið
middle voice: dreifask “disperse”
present indicative present subjunctive
1sg ek dreifumk 1pl vér dreifumk 1sg ek dreifumk 1pl vér dreifimk
2sg þú dreifisk 2pl þér dreifizk 2sg þú dreifisk 2pl þér dreifizk
3sg hon dreifisk 3pl þau dreifask 3sg hon dreifisk 3pl þau dreifisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dreifðumk 1pl vér dreifðumk 1sg ek dreifðumk 1pl vér dreifðimk
2sg þú dreifðisk 2pl þér dreifðuzk 2sg þú dreifðisk 2pl þér dreifðizk
3sg hon dreifðisk 3pl þau dreifðusk 3sg hon dreifðisk 3pl þau dreifðisk
past participle n. dreifzk
imperative 2sg dreifsk 1pl dreifumk 2pl dreifizk

PG *draibijaną, OE drǣfan 1. Causative of drífa I “drive.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

drekkja 1 (long stem) “submerge”

“drench; drown”

common

transitive (dat/acc: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek drekki 1pl vér drekkjum 1sg ek drekkja 1pl vér drekkim
2sg þú drekkir 2pl þér drekkið 2sg þú drekkir 2pl þér drekkið
3sg hon drekkir 3pl þau drekkja 3sg hon drekki 3pl þau drekki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek drekkta 1pl vér drekktum 1sg ek drekkta 1pl vér drekktim
2sg þú drekktir 2pl þér drekktuð 2sg þú drekktir 2pl þér drekktið
3sg hon drekkti 3pl þau drekktu 3sg hon drekkti 3pl þau drekkti
preterite infinitive drekktu
past participle f. drekkt m. drekktr n. drekkt
imperative 2sg drekk 1pl drekkjum 2pl drekkið
middle voice: drekkjask “sink, be submerged”
present indicative present subjunctive
1sg ek drekkjumk 1pl vér drekkjumk 1sg ek drekkjumk 1pl vér drekkimk
2sg þú drekkisk 2pl þér drekkizk 2sg þú drekkisk 2pl þér drekkizk
3sg hon drekkisk 3pl þau drekkjask 3sg hon drekkisk 3pl þau drekkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek drekktumk 1pl vér drekktumk 1sg ek drekktumk 1pl vér drekktimk
2sg þú drekktisk 2pl þér drekktuzk 2sg þú drekktisk 2pl þér drekktizk
3sg hon drekktisk 3pl þau drekktusk 3sg hon drekktisk 3pl þau drekktisk
past participle n. drekkzk
imperative 2sg drekkzk 1pl drekkjumk 2pl drekkizk

PG *drankijaną, OE drencan 1 “give to drink,” ME drenchen, MnE drench, Dutch drenken, German tränken. Causative of drekka III “drink.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dreyma 1 (long stem) “dream”

“appear in a dream”

common

transitive/impersonal transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dreymi 1pl vér dreymum 1sg ek dreyma 1pl vér dreymim
2sg þú dreymir 2pl þér dreymið 2sg þú dreymir 2pl þér dreymið
3sg hon dreymir 3pl þau dreyma 3sg hon dreymi 3pl þau dreymi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dreymða 1pl vér dreymðum 1sg ek dreymða 1pl vér dreymðim
2sg þú dreymðir 2pl þér dreymðuð 2sg þú dreymðir 2pl þér dreymðið
3sg hon dreymði 3pl þau dreymðu 3sg hon dreymði 3pl þau dreymði
preterite infinitive dreymðu
past participle f. dreymð m. dreymðr n. dreymt
imperative 2sg dreym 1pl dreymum 2pl dreymið
middle voice: dreymask
present indicative present subjunctive
1sg ek dreymumk 1pl vér dreymumk 1sg ek dreymumk 1pl vér dreymimk
2sg þú dreymisk 2pl þér dreymizk 2sg þú dreymisk 2pl þér dreymizk
3sg hon dreymisk 3pl þau dreymask 3sg hon dreymisk 3pl þau dreymisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dreymðumk 1pl vér dreymðumk 1sg ek dreymðumk 1pl vér dreymðimk
2sg þú dreymðisk 2pl þér dreymðuzk 2sg þú dreymðisk 2pl þér dreymðizk
3sg hon dreymðisk 3pl þau dreymðusk 3sg hon dreymðisk 3pl þau dreymðisk
past participle n. dreymzk
imperative 2sg dreymsk 1pl dreymumk 2pl dreymizk

PG *draumijaną, Dutch dromen, German träumen, derived from the noun PG *draumaz, ON draumr, Dutch droom, German Traum. The same sense is not attested for OE drēam “joy,” and so it is unclear whether the noun ME drēm, MnE dream was inherited from PG or borrowed from ON. Accordingly, the verb ME drēmen, MnE dream either represents PG *draumijaną or derives from the ME noun. Preterite variant dreymdi, participle dreymdr.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dvelja 1 (short stem) “stay, tarry”

“delay, hinder; put off”

frequent

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dvel 1pl vér dveljum 1sg ek dvelja 1pl vér dvelim
2sg þú dvelr 2pl þér dvelið 2sg þú dvelir 2pl þér dvelið
3sg hon dvelr 3pl þau dvelja 3sg hon dveli 3pl þau dveli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dvalða 1pl vér dvǫlðum 1sg ek dvelða 1pl vér dvelðim
2sg þú dvalðir 2pl þér dvǫlðuð 2sg þú dvelðir 2pl þér dvelðið
3sg hon dvalði 3pl þau dvǫlðu 3sg hon dvelði 3pl þau dvelði
preterite infinitive dvǫlðu
past participle f. dvǫl(i)ð m. dval(i)ðr n. dval(i)t
imperative 2sg dvel 1pl dveljum 2pl dvelið
middle voice: dveljask “stay, tarry; be prevented”
present indicative present subjunctive
1sg ek dveljumk 1pl vér dveljumk 1sg ek dveljumk 1pl vér dvelimk
2sg þú dvelsk 2pl þér dvelizk 2sg þú dvelisk 2pl þér dvelizk
3sg hon dvelsk 3pl þau dveljask 3sg hon dvelisk 3pl þau dvelisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dvǫlðumk 1pl vér dvǫlðumk 1sg ek dvelðumk 1pl vér dvelðimk
2sg þú dvalðisk 2pl þér dvǫlðuzk 2sg þú dvelðisk 2pl þér dvelðizk
3sg hon dvalðisk 3pl þau dvǫlðusk 3sg hon dvelðisk 3pl þau dvelðisk
past participle n. dval(i)zk
imperative 2sg dvelsk 1pl dveljumk 2pl dvelizk

PG *dwaljaną, OE dwellan, ME dwellen, MnE dwell. Preterite variant dvaldi, participle dvaldr, strong dvalinn. Cf. dvala 2 “stay, tarry.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dylja 1 (short stem) “keep sbd in the dark”

“conceal”

frequent

transitive (acc of person, gen of information/dat of thing hidden)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dyl 1pl vér dyljum 1sg ek dylja 1pl vér dylim
2sg þú dylr 2pl þér dylið 2sg þú dylir 2pl þér dylið
3sg hon dylr 3pl þau dylja 3sg hon dyli 3pl þau dyli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dulða 1pl vér dulðum 1sg ek dylða 1pl vér dylðim
2sg þú dulðir 2pl þér dulðuð 2sg þú dylðir 2pl þér dylðið
3sg hon dulði 3pl þau dulðu 3sg hon dylði 3pl þau dylði
preterite infinitive dulðu
past participle f. dul(i)ð m. dul(i)ðr n. dul(i)t
imperative 2sg dyl 1pl dyljum 2pl dylið
middle voice: dyljask “be in hiding; conceal one’s identity”
present indicative present subjunctive
1sg ek dyljumk 1pl vér dyljumk 1sg ek dyljumk 1pl vér dylimk
2sg þú dylsk 2pl þér dylizk 2sg þú dylisk 2pl þér dylizk
3sg hon dylsk 3pl þau dyljask 3sg hon dylisk 3pl þau dylisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dulðumk 1pl vér dulðumk 1sg ek dylðumk 1pl vér dylðimk
2sg þú dulðisk 2pl þér dulðuzk 2sg þú dylðisk 2pl þér dylðizk
3sg hon dulðisk 3pl þau dulðusk 3sg hon dylðisk 3pl þau dylðisk
past participle n. dul(i)zk
imperative 2sg dylsk 1pl dyljumk 2pl dylizk

PG *duljaną; source of ME dillen. Preterite variant strong dulinn. Cf. hylja 1.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dynja 1 (short stem) “thunder, crack, resound”

“whoosh; gush, pour”

less common

intransitive/impersonal intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dyn 1pl vér dynjum 1sg ek dynja 1pl vér dynim
2sg þú dynr 2pl þér dynið 2sg þú dynir 2pl þér dynið
3sg hon dynr 3pl þau dynja 3sg hon dyni 3pl þau dyni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dunða 1pl vér dunðum 1sg ek dynða 1pl vér dynðim
2sg þú dunðir 2pl þér dunðuð 2sg þú dynðir 2pl þér dynðið
3sg hon dunði 3pl þau dunðu 3sg hon dynði 3pl þau dynði
preterite infinitive dunðu
past participle f. dun(i)ð m. dun(i)ðr n. dun(i)t
imperative 2sg dyn 1pl dynjum 2pl dynið

PG *dunjaną, OE dynian, ME dinen, MnE din. Preterite variant dundi, participle dundr.

Corpus search: present active / preterite active

dýja 1 (short stem) “shake, toss”

rare

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek 1pl vér dýjum 1sg ek dýja 1pl vér dýim
2sg þú dýr 2pl þér dýið 2sg þú dýir 2pl þér dýið
3sg hon dýr 3pl þau dýja 3sg hon dýi 3pl þau dýi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dúða 1pl vér dúðum 1sg ek dýða 1pl vér dýðim
2sg þú dúðir 2pl þér dúðuð 2sg þú dýðir 2pl þér dýðið
3sg hon dúði 3pl þau dúðu 3sg hon dýði 3pl þau dýði
preterite infinitive dúðu
past participle f. dú(i)ð m. dú(i)ðr n. dú(i)t
imperative 2sg 1pl dýjum 2pl dýið
middle voice: dýjask “shudder”
present indicative present subjunctive
1sg ek dýjumk 1pl vér dýjumk 1sg ek dýjumk 1pl vér dýimk
2sg þú dýsk 2pl þér dýizk 2sg þú dýisk 2pl þér dýizk
3sg hon dýsk 3pl þau dýjask 3sg hon dýisk 3pl þau dýisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dúðumk 1pl vér dúðumk 1sg ek dýðumk 1pl vér dýðimk
2sg þú dúðisk 2pl þér dúðuzk 2sg þú dýðisk 2pl þér dýðizk
3sg hon dúðisk 3pl þau dúðusk 3sg hon dýðisk 3pl þau dýðisk
past participle n. dú(i)zk
imperative 2sg dýsk 1pl dýjumk 2pl dýizk

PG *dūijaną.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

dœma 1 (long stem) “judge, convict”

“opine; converse”

frequent

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek dœmi 1pl vér dœmum 1sg ek dœma 1pl vér dœmim
2sg þú dœmir 2pl þér dœmið 2sg þú dœmir 2pl þér dœmið
3sg hon dœmir 3pl þau dœma 3sg hon dœmi 3pl þau dœmi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dœmða 1pl vér dœmðum 1sg ek dœmða 1pl vér dœmðim
2sg þú dœmðir 2pl þér dœmðuð 2sg þú dœmðir 2pl þér dœmðið
3sg hon dœmði 3pl þau dœmðu 3sg hon dœmði 3pl þau dœmði
preterite infinitive dœmðu
past participle f. dœmð m. dœmðr n. dœmt
imperative 2sg dœm 1pl dœmum 2pl dœmið
middle voice: dœmask
present indicative present subjunctive
1sg ek dœmumk 1pl vér dœmumk 1sg ek dœmumk 1pl vér dœmimk
2sg þú dœmisk 2pl þér dœmizk 2sg þú dœmisk 2pl þér dœmizk
3sg hon dœmisk 3pl þau dœmask 3sg hon dœmisk 3pl þau dœmisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek dœmðumk 1pl vér dœmðumk 1sg ek dœmðumk 1pl vér dœmðimk
2sg þú dœmðisk 2pl þér dœmðuzk 2sg þú dœmðisk 2pl þér dœmðizk
3sg hon dœmðisk 3pl þau dœmðusk 3sg hon dœmðisk 3pl þau dœmðisk
past participle n. dœmzk
imperative 2sg dœmsk 1pl dœmumk 2pl dœmizk

PG *dōmijaną, OE dēman 1, ME dēmen, MnE deem, Dutch doemen. Preterite variant dœmdi, participle dœmdr.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

efla 1 (long stem) “strengthen, reinforce”

“support, supply; repair; found, establish; gather, raise; encourage; instigate; carry out; be capable”

frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek efli 1pl vér eflum 1sg ek efla 1pl vér eflim
2sg þú eflir 2pl þér eflið 2sg þú eflir 2pl þér eflið
3sg hon eflir 3pl þau efla 3sg hon efli 3pl þau efli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eflda 1pl vér efldum 1sg ek eflda 1pl vér efldim
2sg þú efldir 2pl þér eflduð 2sg þú efldir 2pl þér efldið
3sg hon efldi 3pl þau efldu 3sg hon efldi 3pl þau efldi
preterite infinitive efldu
past participle f. efld m. efldr n. eflt
imperative 2sg efl 1pl eflum 2pl eflið
middle voice: eflask “grow strong, mobilize”
present indicative present subjunctive
1sg ek eflumk 1pl vér eflumk 1sg ek eflumk 1pl vér eflimk
2sg þú eflisk 2pl þér eflizk 2sg þú eflisk 2pl þér eflizk
3sg hon eflisk 3pl þau eflask 3sg hon eflisk 3pl þau eflisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek efldumk 1pl vér efldumk 1sg ek efldumk 1pl vér efldimk
2sg þú efldisk 2pl þér eflduzk 2sg þú efldisk 2pl þér efldizk
3sg hon efldisk 3pl þau efldusk 3sg hon efldisk 3pl þau efldisk
past participle n. eflzk
imperative 2sg eflsk 1pl eflumk 2pl eflizk

PG *afljaną; shares a root with the noun PG *aflą, ON afl (source of rare OE afol, ME āvel “strength”), and thus also the ON verb afla 2 “earn”; further the Latin noun opus “work.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

elda 1 (long stem) “light, kindle”

“heat, cook; light up; result; grow old”

less common

transitive (acc)/impersonal intransitive (acc/dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek eldi 1pl vér eldum 1sg ek elda 1pl vér eldim
2sg þú eldir 2pl þér eldið 2sg þú eldir 2pl þér eldið
3sg hon eldir 3pl þau elda 3sg hon eldi 3pl þau eldi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek elda 1pl vér eldum 1sg ek elda 1pl vér eldim
2sg þú eldir 2pl þér elduð 2sg þú eldir 2pl þér eldið
3sg hon eldi 3pl þau eldu 3sg hon eldi 3pl þau eldi
preterite infinitive eldu
past participle f. eld m. eldr n. elt
imperative 2sg elt 1pl eldum 2pl eldið
middle voice: eldask
present indicative present subjunctive
1sg ek eldumk 1pl vér eldumk 1sg ek eldumk 1pl vér eldimk
2sg þú eldisk 2pl þér eldizk 2sg þú eldisk 2pl þér eldizk
3sg hon eldisk 3pl þau eldask 3sg hon eldisk 3pl þau eldisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eldumk 1pl vér eldumk 1sg ek eldumk 1pl vér eldimk
2sg þú eldisk 2pl þér elduzk 2sg þú eldisk 2pl þér eldizk
3sg hon eldisk 3pl þau eldusk 3sg hon eldisk 3pl þau eldisk
past participle n. elzk
imperative 2sg elzk 1pl eldumk 2pl eldizk

Sense “light, kindle”: derived from the noun PG *ailidaz, ON eldr, OE ǣled, rare ME ēld “fire.” Sense “grow old”: PG *aldijaną, OE yldan 1 “delay”; derived from the adjective PG *aldaz “grown up,” OE eald, ME ōlde, MnE old, Dutch oud, German alt, which also gave rise to Dutch verouderen, German altern “grow old.” A class VIIc strong verb alda is attested as a participial adjective aldinn “old” only.

final devoicing  ·  cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

elta 1 (long stem) “drive”

“pursue, chase; hunt; mold, knead; mix; rub”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek elti 1pl vér eltum 1sg ek elta 1pl vér eltim
2sg þú eltir 2pl þér eltið 2sg þú eltir 2pl þér eltið
3sg hon eltir 3pl þau elta 3sg hon elti 3pl þau elti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek elta 1pl vér eltum 1sg ek elta 1pl vér eltim
2sg þú eltir 2pl þér eltuð 2sg þú eltir 2pl þér eltið
3sg hon elti 3pl þau eltu 3sg hon elti 3pl þau elti
preterite infinitive eltu
past participle f. elt m. eltr n. elt
imperative 2sg elt 1pl eltum 2pl eltið
middle voice: eltask “chase; flee”
present indicative present subjunctive
1sg ek eltumk 1pl vér eltumk 1sg ek eltumk 1pl vér eltimk
2sg þú eltisk 2pl þér eltizk 2sg þú eltisk 2pl þér eltizk
3sg hon eltisk 3pl þau eltask 3sg hon eltisk 3pl þau eltisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eltumk 1pl vér eltumk 1sg ek eltumk 1pl vér eltimk
2sg þú eltisk 2pl þér eltuzk 2sg þú eltisk 2pl þér eltizk
3sg hon eltisk 3pl þau eltusk 3sg hon eltisk 3pl þau eltisk
past participle n. elzk
imperative 2sg elzk 1pl eltumk 2pl eltizk

PG *alatjaną; source of ME elten.

assimilation  ·  cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

enda 1 (long stem) “end”

“delimit; keep, fulfil; deprive”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc/dat: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek endi 1pl vér endum 1sg ek enda 1pl vér endim
2sg þú endir 2pl þér endið 2sg þú endir 2pl þér endið
3sg hon endir 3pl þau enda 3sg hon endi 3pl þau endi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek enda 1pl vér endum 1sg ek enda 1pl vér endim
2sg þú endir 2pl þér enduð 2sg þú endir 2pl þér endið
3sg hon endi 3pl þau endu 3sg hon endi 3pl þau endi
preterite infinitive endu
past participle f. end m. endr n. ent
imperative 2sg ent 1pl endum 2pl endið
middle voice: endask
present indicative present subjunctive
1sg ek endumk 1pl vér endumk 1sg ek endumk 1pl vér endimk
2sg þú endisk 2pl þér endizk 2sg þú endisk 2pl þér endizk
3sg hon endisk 3pl þau endask 3sg hon endisk 3pl þau endisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek endumk 1pl vér endumk 1sg ek endumk 1pl vér endimk
2sg þú endisk 2pl þér enduzk 2sg þú endisk 2pl þér endizk
3sg hon endisk 3pl þau endusk 3sg hon endisk 3pl þau endisk
past participle n. enzk
imperative 2sg enzk 1pl endumk 2pl endizk

PG *andijōną, OE endian 1, ME nden, MnE end, Dutch eindigen, German enden. Also found as class 2 weak (endaði, endaðr).

fortition  ·  cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

erfa 1 (long stem) “commemorate”

“inherit”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek erfi 1pl vér erfum 1sg ek erfa 1pl vér erfim
2sg þú erfir 2pl þér erfið 2sg þú erfir 2pl þér erfið
3sg hon erfir 3pl þau erfa 3sg hon erfi 3pl þau erfi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek erfða 1pl vér erfðum 1sg ek erfða 1pl vér erfðim
2sg þú erfðir 2pl þér erfðuð 2sg þú erfðir 2pl þér erfðið
3sg hon erfði 3pl þau erfðu 3sg hon erfði 3pl þau erfði
preterite infinitive erfðu
past participle f. erfð m. erfðr n. erft
imperative 2sg erf 1pl erfum 2pl erfið
middle voice: erfask “inherit”
present indicative present subjunctive
1sg ek erfumk 1pl vér erfumk 1sg ek erfumk 1pl vér erfimk
2sg þú erfisk 2pl þér erfizk 2sg þú erfisk 2pl þér erfizk
3sg hon erfisk 3pl þau erfask 3sg hon erfisk 3pl þau erfisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek erfðumk 1pl vér erfðumk 1sg ek erfðumk 1pl vér erfðimk
2sg þú erfðisk 2pl þér erfðuzk 2sg þú erfðisk 2pl þér erfðizk
3sg hon erfðisk 3pl þau erfðusk 3sg hon erfðisk 3pl þau erfðisk
past participle n. erfzk
imperative 2sg erfsk 1pl erfumk 2pl erfizk

PG *arbijaną, OE yrfan 1, Dutch erven, German erben.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

etja 1 (short stem) “incite”

“contend; use as fodder; stick out”

common

transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek et 1pl vér etjum 1sg ek etja 1pl vér etim
2sg þú etr 2pl þér etið 2sg þú etir 2pl þér etið
3sg hon etr 3pl þau etja 3sg hon eti 3pl þau eti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek atta 1pl vér ǫttum 1sg ek etta 1pl vér ettim
2sg þú attir 2pl þér ǫttuð 2sg þú ettir 2pl þér ettið
3sg hon atti 3pl þau ǫttu 3sg hon etti 3pl þau etti
preterite infinitive ǫttu
past participle f. ǫtt m. attr n. att
imperative 2sg et 1pl etjum 2pl etið
middle voice: etjask “contend”
present indicative present subjunctive
1sg ek etjumk 1pl vér etjumk 1sg ek etjumk 1pl vér etimk
2sg þú ezk 2pl þér etizk 2sg þú etisk 2pl þér etizk
3sg hon ezk 3pl þau etjask 3sg hon etisk 3pl þau etisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek ǫttumk 1pl vér ǫttumk 1sg ek ettumk 1pl vér ettimk
2sg þú attisk 2pl þér ǫttuzk 2sg þú ettisk 2pl þér ettizk
3sg hon attisk 3pl þau ǫttusk 3sg hon ettisk 3pl þau ettisk
past participle n. azk
imperative 2sg ezk 1pl etjumk 2pl etizk

PG *atjaną, OE ettan 1. Causative of eta V “eat.” Participial variant etjaðr.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

eyða 1 (long stem) “empty, clear”

“squander; destroy; abandon; dissolve; annul”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc/dat: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek eyði 1pl vér eyðum 1sg ek eyða 1pl vér eyðim
2sg þú eyðir 2pl þér eyðið 2sg þú eyðir 2pl þér eyðið
3sg hon eyðir 3pl þau eyða 3sg hon eyði 3pl þau eyði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eydda 1pl vér eyddum 1sg ek eydda 1pl vér eyddim
2sg þú eyddir 2pl þér eydduð 2sg þú eyddir 2pl þér eyddið
3sg hon eyddi 3pl þau eyddu 3sg hon eyddi 3pl þau eyddi
preterite infinitive eyddu
past participle f. eydd m. eyddr n. eytt
imperative 2sg eyð 1pl eyðum 2pl eyðið
middle voice: eyðask “lay waste; run out”
present indicative present subjunctive
1sg ek eyðumk 1pl vér eyðumk 1sg ek eyðumk 1pl vér eyðimk
2sg þú eyðisk 2pl þér eyðizk 2sg þú eyðisk 2pl þér eyðizk
3sg hon eyðisk 3pl þau eyðask 3sg hon eyðisk 3pl þau eyðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek eyddumk 1pl vér eyddumk 1sg ek eyddumk 1pl vér eyddimk
2sg þú eyddisk 2pl þér eydduzk 2sg þú eyddisk 2pl þér eyddizk
3sg hon eyddisk 3pl þau eyddusk 3sg hon eyddisk 3pl þau eyddisk
past participle n. eyzk
imperative 2sg eyzk 1pl eyðumk 2pl eyðizk

PG *auþijaną, OE ȳþan 1.

syncope  ·  assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fella 1 (long stem) “fell”

“kill; lower; withhold; convict; put an end to; lose (livestock) to cold or hunger; fit, connect; arrange”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek felli 1pl vér fellum 1sg ek fella 1pl vér fellim
2sg þú fellir 2pl þér fellið 2sg þú fellir 2pl þér fellið
3sg hon fellir 3pl þau fella 3sg hon felli 3pl þau felli
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fellda 1pl vér felldum 1sg ek fellda 1pl vér felldim
2sg þú felldir 2pl þér fellduð 2sg þú felldir 2pl þér felldið
3sg hon felldi 3pl þau felldu 3sg hon felldi 3pl þau felldi
preterite infinitive felldu
past participle f. felld m. felldr n. fellt
imperative 2sg fell 1pl fellum 2pl fellið
middle voice: fellask “withhold”
present indicative present subjunctive
1sg ek fellumk 1pl vér fellumk 1sg ek fellumk 1pl vér fellimk
2sg þú fellisk 2pl þér fellizk 2sg þú fellisk 2pl þér fellizk
3sg hon fellisk 3pl þau fellask 3sg hon fellisk 3pl þau fellisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek felldumk 1pl vér felldumk 1sg ek felldumk 1pl vér felldimk
2sg þú felldisk 2pl þér fellduzk 2sg þú felldisk 2pl þér felldizk
3sg hon felldisk 3pl þau felldusk 3sg hon felldisk 3pl þau felldisk
past participle n. fellzk
imperative 2sg fellsk 1pl fellumk 2pl fellizk

PG *fallijaną, OE fyllan 1, ME fellen, MnE fell, Dutch vellen, German fällen. Causative of falla VIIc “fall.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

festa 1 (long stem) “fasten”

“hang; memorize; promise, commit to; engage to be married”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek festi 1pl vér festum 1sg ek festa 1pl vér festim
2sg þú festir 2pl þér festið 2sg þú festir 2pl þér festið
3sg hon festir 3pl þau festa 3sg hon festi 3pl þau festi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek festa 1pl vér festum 1sg ek festa 1pl vér festim
2sg þú festir 2pl þér festuð 2sg þú festir 2pl þér festið
3sg hon festi 3pl þau festu 3sg hon festi 3pl þau festi
preterite infinitive festu
past participle f. fest m. festr n. fest
imperative 2sg fest 1pl festum 2pl festið
middle voice: festask “stick to; gain a foothold; grow strong, intense”
present indicative present subjunctive
1sg ek festumk 1pl vér festumk 1sg ek festumk 1pl vér festimk
2sg þú festisk 2pl þér feszk 2sg þú festisk 2pl þér festizk
3sg hon festisk 3pl þau festask 3sg hon festisk 3pl þau festisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek festumk 1pl vér festumk 1sg ek festumk 1pl vér festimk
2sg þú festisk 2pl þér festuzk 2sg þú festisk 2pl þér festizk
3sg hon festisk 3pl þau festusk 3sg hon festisk 3pl þau festisk
past participle n. feszk
imperative 2sg fezk 1pl festumk 2pl festizk

PG *fastijaną, OE fæstan 1, ME fasten. Cf. ON fastna 2 “confirm by feast; engage,” in turn cognate with OE fæstnian 2, ME fastnen, MnE fasten.

cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

firra 1 (long stem) “remove, deprive”

“dissuade; protect”

frequent

transitive (acc/dat: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek firri 1pl vér firrum 1sg ek firra 1pl vér firrim
2sg þú firrir 2pl þér firrið 2sg þú firrir 2pl þér firrið
3sg hon firrir 3pl þau firra 3sg hon firri 3pl þau firri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek firrða 1pl vér firrðum 1sg ek firrða 1pl vér firrðim
2sg þú firrðir 2pl þér firrðuð 2sg þú firrðir 2pl þér firrðið
3sg hon firrði 3pl þau firrðu 3sg hon firrði 3pl þau firrði
preterite infinitive firrðu
past participle f. firrð m. firrðr n. firrt
imperative 2sg firr 1pl firrum 2pl firrið
middle voice: firrask “shun”
present indicative present subjunctive
1sg ek firrumk 1pl vér firrumk 1sg ek firrumk 1pl vér firrimk
2sg þú firrisk 2pl þér firrizk 2sg þú firrisk 2pl þér firrizk
3sg hon firrisk 3pl þau firrask 3sg hon firrisk 3pl þau firrisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek firrðumk 1pl vér firrðumk 1sg ek firrðumk 1pl vér firrðimk
2sg þú firrðisk 2pl þér firrðuzk 2sg þú firrðisk 2pl þér firrðizk
3sg hon firrðisk 3pl þau firrðusk 3sg hon firrðisk 3pl þau firrðisk
past participle n. firrzk
imperative 2sg firrsk 1pl firrumk 2pl firrizk

PG *ferrijaną, OE āfyrran 1, āfyrrian 2; further PG *firrisōną, OE fyrsian, ME firsen, German entfernen. These all go back to the root of the adverb PG *ferrai, ON fjarri, OE feorr, ME fer, MnE far, Dutch ver, German fern. Preterite variant firði, participle firðr.

gemination

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

flytja 1 (short stem) “move”

“transport over water; carry out, perform; tell, recite; support in terms of basic needs”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek flyt 1pl vér flytjum 1sg ek flytja 1pl vér flytim
2sg þú flytr 2pl þér flytið 2sg þú flytir 2pl þér flytið
3sg hon flytr 3pl þau flytja 3sg hon flyti 3pl þau flyti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek flutta 1pl vér fluttum 1sg ek flytta 1pl vér flyttim
2sg þú fluttir 2pl þér fluttuð 2sg þú flyttir 2pl þér flyttið
3sg hon flutti 3pl þau fluttu 3sg hon flytti 3pl þau flytti
preterite infinitive fluttu
past participle f. flutt m. fluttr n. flutt
imperative 2sg flyt 1pl flytjum 2pl flytið
middle voice: flytjask “move, travel; make a living”
present indicative present subjunctive
1sg ek flytjumk 1pl vér flytjumk 1sg ek flytjumk 1pl vér flytimk
2sg þú flyzk 2pl þér flytizk 2sg þú flytisk 2pl þér flytizk
3sg hon flyzk 3pl þau flytjask 3sg hon flytisk 3pl þau flytisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fluttumk 1pl vér fluttumk 1sg ek flyttumk 1pl vér flyttimk
2sg þú fluttisk 2pl þér fluttuzk 2sg þú flyttisk 2pl þér flyttizk
3sg hon fluttisk 3pl þau fluttusk 3sg hon flyttisk 3pl þau flyttisk
past participle n. fluzk
imperative 2sg flyzk 1pl flytjumk 2pl flytizk

PG *flutjaną; source of ME flitten, MnE flit. Causative of fljóta II “float.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

flýja 1 (short stem) “flee”

“shun; evacuate”

frequent

transitive (acc)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek flý 1pl vér flýjum 1sg ek flýja 1pl vér flýim
2sg þú flýr 2pl þér flýið 2sg þú flýir 2pl þér flýið
3sg hon flýr 3pl þau flýja 3sg hon flýi 3pl þau flýi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek flýða 1pl vér flýðum 1sg ek flýða 1pl vér flýðim
2sg þú flýðir 2pl þér flýðuð 2sg þú flýðir 2pl þér flýðið
3sg hon flýði 3pl þau flýðu 3sg hon flýði 3pl þau flýði
preterite infinitive flýðu
past participle f. flý(i)ð m. flý(i)ðr n. flý(i)t
imperative 2sg flý 1pl flýjum 2pl flýið
middle voice: flýjask
present indicative present subjunctive
1sg ek flýjumk 1pl vér flýjumk 1sg ek flýjumk 1pl vér flýimk
2sg þú flýsk 2pl þér flýizk 2sg þú flýisk 2pl þér flýizk
3sg hon flýsk 3pl þau flýjask 3sg hon flýisk 3pl þau flýisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek flýðumk 1pl vér flýðumk 1sg ek flýðumk 1pl vér flýðimk
2sg þú flýðisk 2pl þér flýðuzk 2sg þú flýðisk 2pl þér flýðizk
3sg hon flýðisk 3pl þau flýðusk 3sg hon flýðisk 3pl þau flýðisk
past participle n. flý(i)zk
imperative 2sg flýsk 1pl flýjumk 2pl flýizk

PG *fleuhaną or *þleuhaną. Originally class II strong, which see for cognates. Note the effects of front mutation in the preterite indicative, unusual for a short stem of this class. Variants flœja, preterite flýiði, flúði, flóði, flœði, participle flœiðr, flúðr, flúiðr.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

frelsa 1 (long stem) “set free”

“rescue; provide, secure”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek frelsi 1pl vér frelsum 1sg ek frelsa 1pl vér frelsim
2sg þú frelsir 2pl þér frelsið 2sg þú frelsir 2pl þér frelsið
3sg hon frelsir 3pl þau frelsa 3sg hon frelsi 3pl þau frelsi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek frelsta 1pl vér frelstum 1sg ek frelsta 1pl vér frelstim
2sg þú frelstir 2pl þér frelstuð 2sg þú frelstir 2pl þér frelstið
3sg hon frelsti 3pl þau frelstu 3sg hon frelsti 3pl þau frelsti
preterite infinitive frelstu
past participle f. frelst m. frelstr n. frelst
imperative 2sg frels 1pl frelsum 2pl frelsið
middle voice: frelsask “escape; be released”
present indicative present subjunctive
1sg ek frelsumk 1pl vér frelsumk 1sg ek frelsumk 1pl vér frelsimk
2sg þú frelsisk 2pl þér frelsizk 2sg þú frelsisk 2pl þér frelsizk
3sg hon frelsisk 3pl þau frelsask 3sg hon frelsisk 3pl þau frelsisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek frelstumk 1pl vér frelstumk 1sg ek frelstumk 1pl vér frelstimk
2sg þú frelstisk 2pl þér frelstuzk 2sg þú frelstisk 2pl þér frelstizk
3sg hon frelstisk 3pl þau frelstusk 3sg hon frelstisk 3pl þau frelstisk
past participle n. frelszk
imperative 2sg frelssk 1pl frelsumk 2pl frelsizk

Derived from the adjective PG *frijahalsaz, ON frjáls, OE frēols “free,” itself a contraction of the elements *frijaz “free” and *halsaz “neck.” Also occurs as class 2 weak (frelsaði, frelsaðr), with an earlier form frjálsa (frjálsaði, frjálsaðr).

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fremja 1 (short stem) “further, promote”

“honour; assist; distinguish (oneself); benefit, prosper; perform, practice”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek frem 1pl vér fremjum 1sg ek fremja 1pl vér fremim
2sg þú fremr 2pl þér fremið 2sg þú fremir 2pl þér fremið
3sg hon fremr 3pl þau fremja 3sg hon fremi 3pl þau fremi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek framða 1pl vér frǫmðum 1sg ek fremða 1pl vér fremðim
2sg þú framðir 2pl þér frǫmðuð 2sg þú fremðir 2pl þér fremðið
3sg hon framði 3pl þau frǫmðu 3sg hon fremði 3pl þau fremði
preterite infinitive frǫmðu
past participle f. frǫm(i)ð m. fram(i)ðr n. fram(i)t
imperative 2sg frem 1pl fremjum 2pl fremið
middle voice: fremjask “excel; advance oneself”
present indicative present subjunctive
1sg ek fremjumk 1pl vér fremjumk 1sg ek fremjumk 1pl vér fremimk
2sg þú fremsk 2pl þér fremizk 2sg þú fremisk 2pl þér fremizk
3sg hon fremsk 3pl þau fremjask 3sg hon fremisk 3pl þau fremisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek frǫmðumk 1pl vér frǫmðumk 1sg ek fremðumk 1pl vér fremðimk
2sg þú framðisk 2pl þér frǫmðuzk 2sg þú fremðisk 2pl þér fremðizk
3sg hon framðisk 3pl þau frǫmðusk 3sg hon fremðisk 3pl þau fremðisk
past participle n. fram(i)zk
imperative 2sg fremsk 1pl fremjumk 2pl fremizk

PG *framjaną, OE fremman 1, fremian 2, ME fremmen, frēmen, frēmien. Preterite variant framdi, participle framdr.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

frétta 1 (long stem) “ask, inquire”

“find out, learn”

frequent

transitive (acc of person; gen/acc/object clause of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek frétti 1pl vér fréttum 1sg ek frétta 1pl vér fréttim
2sg þú fréttir 2pl þér fréttið 2sg þú fréttir 2pl þér fréttið
3sg hon fréttir 3pl þau frétta 3sg hon frétti 3pl þau frétti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek frétta 1pl vér fréttum 1sg ek frétta 1pl vér fréttim
2sg þú fréttir 2pl þér fréttuð 2sg þú fréttir 2pl þér fréttið
3sg hon frétti 3pl þau fréttu 3sg hon frétti 3pl þau frétti
preterite infinitive fréttu
past participle f. frétt m. fréttr n. frétt
imperative 2sg frétt 1pl fréttum 2pl fréttið
middle voice: fréttask “be reported”
present indicative present subjunctive
1sg ek fréttumk 1pl vér fréttumk 1sg ek fréttumk 1pl vér fréttimk
2sg þú fréttisk 2pl þér fréttizk 2sg þú fréttisk 2pl þér fréttizk
3sg hon fréttisk 3pl þau fréttask 3sg hon fréttisk 3pl þau fréttisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fréttumk 1pl vér fréttumk 1sg ek fréttumk 1pl vér fréttimk
2sg þú fréttisk 2pl þér fréttuzk 2sg þú fréttisk 2pl þér fréttizk
3sg hon fréttisk 3pl þau fréttusk 3sg hon fréttisk 3pl þau fréttisk
past participle n. frézk
imperative 2sg frézk 1pl fréttumk 2pl fréttizk

Derived from the noun PG *frihtiz, ON frétt “news,” OE friht “divination; omen.” Cf. class V strong fregna (PG *frehnaną).

assimilation  ·  cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

frýja 1 (short stem) “reproach, taunt”

“incite; object”

common

transitive (dat of person, gen of occasion)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek frý 1pl vér frýjum 1sg ek frýja 1pl vér frýim
2sg þú frýr 2pl þér frýið 2sg þú frýir 2pl þér frýið
3sg hon frýr 3pl þau frýja 3sg hon frýi 3pl þau frýi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek frýða 1pl vér frýðum 1sg ek frýða 1pl vér frýðim
2sg þú frýðir 2pl þér frýðuð 2sg þú frýðir 2pl þér frýðið
3sg hon frýði 3pl þau frýðu 3sg hon frýði 3pl þau frýði
preterite infinitive frýðu
past participle f. frý(i)ð m. frý(i)ðr n. frý(i)t
imperative 2sg frý 1pl frýjum 2pl frýið
middle voice: frýjask
present indicative present subjunctive
1sg ek frýjumk 1pl vér frýjumk 1sg ek frýjumk 1pl vér frýimk
2sg þú frýsk 2pl þér frýizk 2sg þú frýisk 2pl þér frýizk
3sg hon frýsk 3pl þau frýjask 3sg hon frýisk 3pl þau frýisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek frýðumk 1pl vér frýðumk 1sg ek frýðumk 1pl vér frýðimk
2sg þú frýðisk 2pl þér frýðuzk 2sg þú frýðisk 2pl þér frýðizk
3sg hon frýðisk 3pl þau frýðusk 3sg hon frýðisk 3pl þau frýðisk
past participle n. frý(i)zk
imperative 2sg frýsk 1pl frýjumk 2pl frýizk

Source of ME frīen. Preterite variant frúði. Reflexive frýsk coincides with the corresponding form of class II strong frjósa “freeze.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fylgja 1 (long stem) “accompany”

“follow; pursue; lead; belong to”

frequent

transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek fylgi 1pl vér fylgjum 1sg ek fylgja 1pl vér fylgim
2sg þú fylgir 2pl þér fylgið 2sg þú fylgir 2pl þér fylgið
3sg hon fylgir 3pl þau fylgja 3sg hon fylgi 3pl þau fylgi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fylgða 1pl vér fylgðum 1sg ek fylgða 1pl vér fylgðim
2sg þú fylgðir 2pl þér fylgðuð 2sg þú fylgðir 2pl þér fylgðið
3sg hon fylgði 3pl þau fylgðu 3sg hon fylgði 3pl þau fylgði
preterite infinitive fylgðu
past participle f. fylgð m. fylgðr n. fylgt
imperative 2sg fylg 1pl fylgjum 2pl fylgið
middle voice: fylgjask “keep together, side together”
present indicative present subjunctive
1sg ek fylgjumk 1pl vér fylgjumk 1sg ek fylgjumk 1pl vér fylgimk
2sg þú fylgisk 2pl þér fylgizk 2sg þú fylgisk 2pl þér fylgizk
3sg hon fylgisk 3pl þau fylgjask 3sg hon fylgisk 3pl þau fylgisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fylgðumk 1pl vér fylgðumk 1sg ek fylgðumk 1pl vér fylgðimk
2sg þú fylgðisk 2pl þér fylgðuzk 2sg þú fylgðisk 2pl þér fylgðizk
3sg hon fylgðisk 3pl þau fylgðusk 3sg hon fylgðisk 3pl þau fylgðisk
past participle n. fylgzk
imperative 2sg fylgsk 1pl fylgjumk 2pl fylgizk

PG *fulgijaną, OE fylgan 1, ME folwen, MnE follow, Dutch volgen, German folgen. Preterite variant fylgdi, participle fylgdr.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fylkja 1 (long stem) “arrange, draw up (troops)”

common

transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek fylki 1pl vér fylkjum 1sg ek fylkja 1pl vér fylkim
2sg þú fylkir 2pl þér fylkið 2sg þú fylkir 2pl þér fylkið
3sg hon fylkir 3pl þau fylkja 3sg hon fylki 3pl þau fylki
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fylkða 1pl vér fylkðum 1sg ek fylkða 1pl vér fylkðim
2sg þú fylkðir 2pl þér fylkðuð 2sg þú fylkðir 2pl þér fylkðið
3sg hon fylkði 3pl þau fylkðu 3sg hon fylkði 3pl þau fylkði
preterite infinitive fylkðu
past participle f. fylkð m. fylkðr n. fylkt
imperative 2sg fylk 1pl fylkjum 2pl fylkið
middle voice: fylkjask (not attested)
present indicative present subjunctive
1sg ek fylkjumk 1pl vér fylkjumk 1sg ek fylkjumk 1pl vér fylkimk
2sg þú fylkisk 2pl þér fylkizk 2sg þú fylkisk 2pl þér fylkizk
3sg hon fylkisk 3pl þau fylkjask 3sg hon fylkisk 3pl þau fylkisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fylkðumk 1pl vér fylkðumk 1sg ek fylkðumk 1pl vér fylkðimk
2sg þú fylkðisk 2pl þér fylkðuzk 2sg þú fylkðisk 2pl þér fylkðizk
3sg hon fylkðisk 3pl þau fylkðusk 3sg hon fylkðisk 3pl þau fylkðisk
past participle n. fylkzk
imperative 2sg fylksk 1pl fylkjumk 2pl fylkizk

Shares a root with the noun PG *gafulkja, ON fylki, OE gefylce, gefylc “troop,” in turn related to PG *fulkam, OE folc, ME, MnE folk, Dutch volk, German Volk “people.” Apparently the source of OE fylcian 2 “marshal.” Preterite variant fylkti, participle fylktr.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fýsa 1 (long stem) “urge, incite”

“wish, long for”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc of person, gen of thing)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek fýsi 1pl vér fýsum 1sg ek fýsa 1pl vér fýsim
2sg þú fýsir 2pl þér fýsið 2sg þú fýsir 2pl þér fýsið
3sg hon fýsir 3pl þau fýsa 3sg hon fýsi 3pl þau fýsi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fýsta 1pl vér fýstum 1sg ek fýsta 1pl vér fýstim
2sg þú fýstir 2pl þér fýstuð 2sg þú fýstir 2pl þér fýstið
3sg hon fýsti 3pl þau fýstu 3sg hon fýsti 3pl þau fýsti
preterite infinitive fýstu
past participle f. fýst m. fýstr n. fýst
imperative 2sg fýs 1pl fýsum 2pl fýsið
middle voice: fýsask “wish, long for”
present indicative present subjunctive
1sg ek fýsumk 1pl vér fýsumk 1sg ek fýsumk 1pl vér fýsimk
2sg þú fýsisk 2pl þér fýsizk 2sg þú fýsisk 2pl þér fýsizk
3sg hon fýsisk 3pl þau fýsask 3sg hon fýsisk 3pl þau fýsisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fýstumk 1pl vér fýstumk 1sg ek fýstumk 1pl vér fýstimk
2sg þú fýstisk 2pl þér fýstuzk 2sg þú fýstisk 2pl þér fýstizk
3sg hon fýstisk 3pl þau fýstusk 3sg hon fýstisk 3pl þau fýstisk
past participle n. fýszk
imperative 2sg fýssk 1pl fýsumk 2pl fýsizk

PG *funsijaną, OE fȳsan.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fœða 1 (long stem) “give birth to”

“raise; support”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek fœði 1pl vér fœðum 1sg ek fœða 1pl vér fœðim
2sg þú fœðir 2pl þér fœðið 2sg þú fœðir 2pl þér fœðið
3sg hon fœðir 3pl þau fœða 3sg hon fœði 3pl þau fœði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fœdda 1pl vér fœddum 1sg ek fœdda 1pl vér fœddim
2sg þú fœddir 2pl þér fœdduð 2sg þú fœddir 2pl þér fœddið
3sg hon fœddi 3pl þau fœddu 3sg hon fœddi 3pl þau fœddi
preterite infinitive fœddu
past participle f. fœdd m. fœddr n. fœtt
imperative 2sg fœð 1pl fœðum 2pl fœðið
middle voice: fœðask “be born; be raised; subsist on”
present indicative present subjunctive
1sg ek fœðumk 1pl vér fœðumk 1sg ek fœðumk 1pl vér fœðimk
2sg þú fœðisk 2pl þér fœðizk 2sg þú fœðisk 2pl þér fœðizk
3sg hon fœðisk 3pl þau fœðask 3sg hon fœðisk 3pl þau fœðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fœddumk 1pl vér fœddumk 1sg ek fœddumk 1pl vér fœddimk
2sg þú fœddisk 2pl þér fœdduzk 2sg þú fœddisk 2pl þér fœddizk
3sg hon fœddisk 3pl þau fœddusk 3sg hon fœddisk 3pl þau fœddisk
past participle n. fœzk
imperative 2sg fœzk 1pl fœðumk 2pl fœðizk

PG *fōdijaną, OE fēdan, ME fēden, MnE feed, Dutch voeden; further German füttern by way of the noun PG *fōdrą, German Futter, i.e. OE foddor, ME fodder, MnE fodder, Dutch voe(de)r.

syncope  ·  assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

fœra 1 (long stem) “move”

“bring, convey; alter; translate”

highly frequent

transitive (acc of thing, dat of recipient)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek fœri 1pl vér fœrum 1sg ek fœra 1pl vér fœrim
2sg þú fœrir 2pl þér fœrið 2sg þú fœrir 2pl þér fœrið
3sg hon fœrir 3pl þau fœra 3sg hon fœri 3pl þau fœri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fœrða 1pl vér fœrðum 1sg ek fœrða 1pl vér fœrðim
2sg þú fœrðir 2pl þér fœrðuð 2sg þú fœrðir 2pl þér fœrðið
3sg hon fœrði 3pl þau fœrðu 3sg hon fœrði 3pl þau fœrði
preterite infinitive fœrðu
past participle f. fœrð m. fœrðr n. fœrt
imperative 2sg fœr 1pl fœrum 2pl fœrið
middle voice: fœrask “go; do; exert oneself”
present indicative present subjunctive
1sg ek fœrumk 1pl vér fœrumk 1sg ek fœrumk 1pl vér fœrimk
2sg þú fœrisk 2pl þér fœrizk 2sg þú fœrisk 2pl þér fœrizk
3sg hon fœrisk 3pl þau fœrask 3sg hon fœrisk 3pl þau fœrisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek fœrðumk 1pl vér fœrðumk 1sg ek fœrðumk 1pl vér fœrðimk
2sg þú fœrðisk 2pl þér fœrðuzk 2sg þú fœrðisk 2pl þér fœrðizk
3sg hon fœrðisk 3pl þau fœrðusk 3sg hon fœrðisk 3pl þau fœrðisk
past participle n. fœrzk
imperative 2sg fœrsk 1pl fœrumk 2pl fœrizk

PG *fōrijaną, OE fēran 1, Dutch voeren, German führen. Causative of fara VI “go” alongside PG *farjōną, ON ferja 1, OE ferian, ME ferien, MnE ferry.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

gegna 1 (long stem) “encounter”

“be entitled to; be duty-bound to; suit; signify, matter; amount to”

frequent

transitive/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek gegni 1pl vér gegnum 1sg ek gegna 1pl vér gegnim
2sg þú gegnir 2pl þér gegnið 2sg þú gegnir 2pl þér gegnið
3sg hon gegnir 3pl þau gegna 3sg hon gegni 3pl þau gegni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gegnda 1pl vér gegndum 1sg ek gegnda 1pl vér gegndim
2sg þú gegndir 2pl þér gegnduð 2sg þú gegndir 2pl þér gegndið
3sg hon gegndi 3pl þau gegndu 3sg hon gegndi 3pl þau gegndi
preterite infinitive gegndu
past participle f. gegnd m. gegndr n. gegnt
imperative 2sg gegn 1pl gegnum 2pl gegnið
middle voice: gegnask
present indicative present subjunctive
1sg ek gegnumk 1pl vér gegnumk 1sg ek gegnumk 1pl vér gegnimk
2sg þú gegnisk 2pl þér gegnizk 2sg þú gegnisk 2pl þér gegnizk
3sg hon gegnisk 3pl þau gegnask 3sg hon gegnisk 3pl þau gegnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gegndumk 1pl vér gegndumk 1sg ek gegndumk 1pl vér gegndimk
2sg þú gegndisk 2pl þér gegnduzk 2sg þú gegndisk 2pl þér gegndizk
3sg hon gegndisk 3pl þau gegndusk 3sg hon gegndisk 3pl þau gegndisk
past participle n. gegnzk
imperative 2sg gegnsk 1pl gegnumk 2pl gegnizk

OE hapax gegegnian, ME yeinen, German begegnen, derived from the adjective PG *gaginoz, ON, OE gegn “direct”; further the preposition/adverb Dutch jegen, tegen, German gegen and the compound prepositions/adverbs OE ongēan, āgēnes, ME ayēn, ayēnes, MnE again, against.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

gera 1 (long stem) “make”

“do, undertake; amount to; pay, deal; impose, condemn sbd to sth; grant; avail; send”

core vocabulary

transitive/impersonal transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek geri 1pl vér gerum 1sg ek gera 1pl vér gerim
2sg þú gerir 2pl þér gerið 2sg þú gerir 2pl þér gerið
3sg hon gerir 3pl þau gera 3sg hon geri 3pl þau geri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gerða 1pl vér gerðum 1sg ek gerða 1pl vér gerðim
2sg þú gerðir 2pl þér gerðuð 2sg þú gerðir 2pl þér gerðið
3sg hon gerði 3pl þau gerðu 3sg hon gerði 3pl þau gerði
preterite infinitive gerðu
past participle f. ger m. gerr n. gert
imperative 2sg ger 1pl gerum 2pl gerið
middle voice: gerask “become; happen; go; get ready; behave”
present indicative present subjunctive
1sg ek gerumk 1pl vér gerumk 1sg ek gerumk 1pl vér gerimk
2sg þú gerisk 2pl þér gerizk 2sg þú gerisk 2pl þér gerizk
3sg hon gerisk 3pl þau gerask 3sg hon gerisk 3pl þau gerisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gerðumk 1pl vér gerðumk 1sg ek gerðumk 1pl vér gerðimk
2sg þú gerðisk 2pl þér gerðuzk 2sg þú gerðisk 2pl þér gerðizk
3sg hon gerðisk 3pl þau gerðusk 3sg hon gerðisk 3pl þau gerðisk
past participle n. gerzk
imperative 2sg gersk 1pl gerumk 2pl gerizk

PG *garwijaną, OE gearwian 2, gyrwan 1. Source of ME gēren. Stem length is determined from the earlier form gerva, with stem ger-. Earlier forms gerva, gørva; variants gøra, gjøra, participle gerðr.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

geyma 1 (long stem) “heed, pay attention to”

“look after, care for; observe; beware, guard against”

frequent

transitive (gen/dat/acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek geymi 1pl vér geymum 1sg ek geyma 1pl vér geymim
2sg þú geymir 2pl þér geymið 2sg þú geymir 2pl þér geymið
3sg hon geymir 3pl þau geyma 3sg hon geymi 3pl þau geymi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek geymda 1pl vér geymdum 1sg ek geymda 1pl vér geymdim
2sg þú geymdir 2pl þér geymduð 2sg þú geymdir 2pl þér geymdið
3sg hon geymdi 3pl þau geymdu 3sg hon geymdi 3pl þau geymdi
preterite infinitive geymdu
past participle f. geymd m. geymdr n. geymt
imperative 2sg geym 1pl geymum 2pl geymið
middle voice: geymask
present indicative present subjunctive
1sg ek geymumk 1pl vér geymumk 1sg ek geymumk 1pl vér geymimk
2sg þú geymisk 2pl þér geymizk 2sg þú geymisk 2pl þér geymizk
3sg hon geymisk 3pl þau geymask 3sg hon geymisk 3pl þau geymisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek geymdumk 1pl vér geymdumk 1sg ek geymdumk 1pl vér geymdimk
2sg þú geymdisk 2pl þér geymduzk 2sg þú geymdisk 2pl þér geymdizk
3sg hon geymdisk 3pl þau geymdusk 3sg hon geymdisk 3pl þau geymdisk
past participle n. geymzk
imperative 2sg geymsk 1pl geymumk 2pl geymizk

PG *gaumijaną, OE gȳman 1, ME yēmen.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

gipta 1 (long stem) “give in marriage”

common

transitive (acc of the bride, dat of the groom)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek gipti 1pl vér giptum 1sg ek gipta 1pl vér giptim
2sg þú giptir 2pl þér giptið 2sg þú giptir 2pl þér giptið
3sg hon giptir 3pl þau gipta 3sg hon gipti 3pl þau gipti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gipta 1pl vér giptum 1sg ek gipta 1pl vér giptim
2sg þú giptir 2pl þér giptuð 2sg þú giptir 2pl þér giptið
3sg hon gipti 3pl þau giptu 3sg hon gipti 3pl þau gipti
preterite infinitive giptu
past participle f. gipt m. giptr n. gipt
imperative 2sg gipt 1pl giptum 2pl giptið
middle voice: giptask “get married”
present indicative present subjunctive
1sg ek giptumk 1pl vér giptumk 1sg ek giptumk 1pl vér giptimk
2sg þú giptisk 2pl þér giptizk 2sg þú giptisk 2pl þér giptizk
3sg hon giptisk 3pl þau giptask 3sg hon giptisk 3pl þau giptisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek giptumk 1pl vér giptumk 1sg ek giptumk 1pl vér giptimk
2sg þú giptisk 2pl þér giptuzk 2sg þú giptisk 2pl þér giptizk
3sg hon giptisk 3pl þau giptusk 3sg hon giptisk 3pl þau giptisk
past participle n. gipzk
imperative 2sg gipzk 1pl giptumk 2pl giptizk

PG *geftijaną, OE gyftian 2, derived from the noun PG *geftiz, ON gipt, OE gyft, ME yifte, MnE, Dutch gift. Variant gifta.

cluster reduction  ·  assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

girna 1 (long stem) “desire”

frequent

impersonal transitive (acc of agent, gen/acc of object)/reflexive transitive (gen/acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek girni 1pl vér girnum 1sg ek girna 1pl vér girnim
2sg þú girnir 2pl þér girnið 2sg þú girnir 2pl þér girnið
3sg hon girnir 3pl þau girna 3sg hon girni 3pl þau girni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek girnda 1pl vér girndum 1sg ek girnda 1pl vér girndim
2sg þú girndir 2pl þér girnduð 2sg þú girndir 2pl þér girndið
3sg hon girndi 3pl þau girndu 3sg hon girndi 3pl þau girndi
preterite infinitive girndu
past participle f. girnd m. girndr n. girnd
imperative 2sg girn 1pl girnum 2pl girnið
middle voice: girnask
present indicative present subjunctive
1sg ek girnumk 1pl vér girnumk 1sg ek girnumk 1pl vér girnimk
2sg þú girnisk 2pl þér girnizk 2sg þú girnisk 2pl þér girnizk
3sg hon girnisk 3pl þau girnask 3sg hon girnisk 3pl þau girnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek girndumk 1pl vér girndumk 1sg ek girndumk 1pl vér girndimk
2sg þú girndisk 2pl þér girnduzk 2sg þú girndisk 2pl þér girndizk
3sg hon girndisk 3pl þau girndusk 3sg hon girndisk 3pl þau girndisk
past participle n. girnzk
imperative 2sg girnsk 1pl girnumk 2pl girnizk

PG *girnijaną, OE gyrnan 1, ME yernen, MnE yearn. Shares a root with the adjective ON gjarn, OE georn “eager” and the corresponding adverb ON gjarna, Dutch gaarne, German gern(e) “gladly”; further Dutch begeren, German begehren, gieren “desire,” Latin horiārī, hortārī “encourage,” the noun Dutch (heb)gier, German (Hab)Gier “greed,” and the Dutch and German adjective and adverb gierig “greedy, greedily.” Preterite variants girnti, girnði, participle girntr, girnðr.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

gleðja 1 (short stem) “cheer, gladden”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek gleð 1pl vér gleðjum 1sg ek gleðja 1pl vér gleðim
2sg þú gleðr 2pl þér gleðið 2sg þú gleðir 2pl þér gleðið
3sg hon gleðr 3pl þau gleðja 3sg hon gleði 3pl þau gleði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gladda 1pl vér glǫddum 1sg ek gledda 1pl vér gleddim
2sg þú gladdir 2pl þér glǫdduð 2sg þú gleddir 2pl þér gleddið
3sg hon gladdi 3pl þau glǫddu 3sg hon gleddi 3pl þau gleddi
preterite infinitive glǫddu
past participle f. glǫdd m. gladdr n. glatt
imperative 2sg gleð 1pl gleðjum 2pl gleðið
middle voice: gleðjask “cheer up; brighten”
present indicative present subjunctive
1sg ek gleðjumk 1pl vér gleðjumk 1sg ek gleðjumk 1pl vér gleðimk
2sg þú glezk 2pl þér gleðizk 2sg þú gleðisk 2pl þér gleðizk
3sg hon glezk 3pl þau gleðjask 3sg hon gleðisk 3pl þau gleðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek glǫddumk 1pl vér glǫddumk 1sg ek gleddumk 1pl vér gleddimk
2sg þú gladdisk 2pl þér glǫdduzk 2sg þú gleddisk 2pl þér gleddizk
3sg hon gladdisk 3pl þau glǫddusk 3sg hon gleddisk 3pl þau gleddisk
past participle n. glazk
imperative 2sg glezk 1pl gleðjumk 2pl gleðizk

PG *gladjaną, OE gladian 2, ME glā̆den, MnE gladden, built on the root of the adjective PG *gladaz, OE glæd “bright; cheerful,” ME glā̆d “cheerful; bright,” MnE glad, Dutch glad “smooth,” German glatt “smooth.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

glepja 1 (short stem) “confuse”

“disarrange; deceive; seduce”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek glep 1pl vér glepjum 1sg ek glepja 1pl vér glepim
2sg þú glepr 2pl þér glepið 2sg þú glepir 2pl þér glepið
3sg hon glepr 3pl þau glepja 3sg hon glepi 3pl þau glepi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek glapða 1pl vér glǫpðum 1sg ek glepða 1pl vér glepðim
2sg þú glapðir 2pl þér glǫpðuð 2sg þú glepðir 2pl þér glepðið
3sg hon glapði 3pl þau glǫpðu 3sg hon glepði 3pl þau glepði
preterite infinitive glǫpðu
past participle f. glǫp(i)ð m. glap(i)ðr n. glap(i)t
imperative 2sg glep 1pl glepjum 2pl glepið
middle voice: glepjask “fail”
present indicative present subjunctive
1sg ek glepjumk 1pl vér glepjumk 1sg ek glepjumk 1pl vér glepimk
2sg þú glepsk 2pl þér glepizk 2sg þú glepisk 2pl þér glepizk
3sg hon glepsk 3pl þau glepjask 3sg hon glepisk 3pl þau glepisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek glǫpðumk 1pl vér glǫpðumk 1sg ek glepðumk 1pl vér glepðimk
2sg þú glapðisk 2pl þér glǫpðuzk 2sg þú glepðisk 2pl þér glepðizk
3sg hon glapðisk 3pl þau glǫpðusk 3sg hon glepðisk 3pl þau glepðisk
past participle n. glap(i)zk
imperative 2sg glepsk 1pl glepjumk 2pl glepizk

PG *glapjaną; shares a root with the ON noun glap “seduction; impropriety.” Preterite variant glapti, participle glaptr.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

glíma 1 (long stem) “wrestle”

less common

intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek glími 1pl vér glímum 1sg ek glíma 1pl vér glímim
2sg þú glímir 2pl þér glímið 2sg þú glímir 2pl þér glímið
3sg hon glímir 3pl þau glíma 3sg hon glími 3pl þau glími
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek glímða 1pl vér glímðum 1sg ek glímða 1pl vér glímðim
2sg þú glímðir 2pl þér glímðuð 2sg þú glímðir 2pl þér glímðið
3sg hon glímði 3pl þau glímðu 3sg hon glímði 3pl þau glímði
preterite infinitive glímðu
past participle f. glímð m. glímðr n. glímt
imperative 2sg glím 1pl glímum 2pl glímið
middle voice: glímask
present indicative present subjunctive
1sg ek glímumk 1pl vér glímumk 1sg ek glímumk 1pl vér glímimk
2sg þú glímisk 2pl þér glímizk 2sg þú glímisk 2pl þér glímizk
3sg hon glímisk 3pl þau glímask 3sg hon glímisk 3pl þau glímisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek glímðumk 1pl vér glímðumk 1sg ek glímðumk 1pl vér glímðimk
2sg þú glímðisk 2pl þér glímðuzk 2sg þú glímðisk 2pl þér glímðizk
3sg hon glímðisk 3pl þau glímðusk 3sg hon glímðisk 3pl þau glímðisk
past participle n. glímzk
imperative 2sg glímsk 1pl glímumk 2pl glímizk

Preterite variant glímdi, participle glímdr.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

gnœgja 1 (long stem) “suffice”

“provide in abundance”

common

impersonal transitive (dat)/transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek gnœgi 1pl vér gnœgjum 1sg ek gnœgja 1pl vér gnœgim
2sg þú gnœgir 2pl þér gnœgið 2sg þú gnœgir 2pl þér gnœgið
3sg hon gnœgir 3pl þau gnœgja 3sg hon gnœgi 3pl þau gnœgi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gnœgða 1pl vér gnœgðum 1sg ek gnœgða 1pl vér gnœgðim
2sg þú gnœgðir 2pl þér gnœgðuð 2sg þú gnœgðir 2pl þér gnœgðið
3sg hon gnœgði 3pl þau gnœgðu 3sg hon gnœgði 3pl þau gnœgði
preterite infinitive gnœgðu
past participle f. gnœgð m. gnœgðr n. gnœgt
imperative 2sg gnœg 1pl gnœgjum 2pl gnœgið
middle voice: gnœgjask “suffice; abound”
present indicative present subjunctive
1sg ek gnœgjumk 1pl vér gnœgjumk 1sg ek gnœgjumk 1pl vér gnœgimk
2sg þú gnœgisk 2pl þér gnœgizk 2sg þú gnœgisk 2pl þér gnœgizk
3sg hon gnœgisk 3pl þau gnœgjask 3sg hon gnœgisk 3pl þau gnœgisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gnœgðumk 1pl vér gnœgðumk 1sg ek gnœgðumk 1pl vér gnœgðimk
2sg þú gnœgðisk 2pl þér gnœgðuzk 2sg þú gnœgðisk 2pl þér gnœgðizk
3sg hon gnœgðisk 3pl þau gnœgðusk 3sg hon gnœgðisk 3pl þau gnœgðisk
past participle n. gnœgzk
imperative 2sg gnœgsk 1pl gnœgjumk 2pl gnœgizk

PG *ganōgijaną, Dutch genoegen, German genügen; further pretpres OE genugan (pres. geneah, pret. genohte). Derived from the adjective (adverb, indefinite numeral) PG *ganōgaz, ON gnógr, OE genōg, ME inough, MnE enough, Dutch genoeg, German genug. Variant nœgja.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

greiða 1 (long stem) “pay”

“avail, succeed; carry out; prepare; disentangle, interpret, comb”

frequent

transitive (acc)/impersonal transitive (reflexive with dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek greiði 1pl vér greiðum 1sg ek greiða 1pl vér greiðim
2sg þú greiðir 2pl þér greiðið 2sg þú greiðir 2pl þér greiðið
3sg hon greiðir 3pl þau greiða 3sg hon greiði 3pl þau greiði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek greidda 1pl vér greiddum 1sg ek greidda 1pl vér greiddim
2sg þú greiddir 2pl þér greidduð 2sg þú greiddir 2pl þér greiddið
3sg hon greiddi 3pl þau greiddu 3sg hon greiddi 3pl þau greiddi
preterite infinitive greiddu
past participle f. greidd m. greiddr n. greitt
imperative 2sg greið 1pl greiðum 2pl greiðið
middle voice: greiðask “succeed; prepare”
present indicative present subjunctive
1sg ek greiðumk 1pl vér greiðumk 1sg ek greiðumk 1pl vér greiðimk
2sg þú greiðisk 2pl þér greiðizk 2sg þú greiðisk 2pl þér greiðizk
3sg hon greiðisk 3pl þau greiðask 3sg hon greiðisk 3pl þau greiðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek greiddumk 1pl vér greiddumk 1sg ek greiddumk 1pl vér greiddimk
2sg þú greiddisk 2pl þér greidduzk 2sg þú greiddisk 2pl þér greiddizk
3sg hon greiddisk 3pl þau greiddusk 3sg hon greiddisk 3pl þau greiddisk
past participle n. greizk
imperative 2sg greizk 1pl greiðumk 2pl greiðizk

PG *garaidijaną, OE gerādian 2 “arrange; reason.”

syncope  ·  assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

greina 1 (long stem) “split, cleave”

“divide; discern, distinguish; describe, tell; explain; disagree, quarrel”

frequent

transitive (acc)/impersonal intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek greini 1pl vér greinum 1sg ek greina 1pl vér greinim
2sg þú greinir 2pl þér greinið 2sg þú greinir 2pl þér greinið
3sg hon greinir 3pl þau greina 3sg hon greini 3pl þau greini
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek greinda 1pl vér greindum 1sg ek greinda 1pl vér greindim
2sg þú greindir 2pl þér greinduð 2sg þú greindir 2pl þér greindið
3sg hon greindi 3pl þau greindu 3sg hon greindi 3pl þau greindi
preterite infinitive greindu
past participle f. greind m. greindr n. greint
imperative 2sg grein 1pl greinum 2pl greinið
middle voice: greinask “branch out; be separated; differ; disagree, quarrel”
present indicative present subjunctive
1sg ek greinumk 1pl vér greinumk 1sg ek greinumk 1pl vér greinimk
2sg þú greinisk 2pl þér greinizk 2sg þú greinisk 2pl þér greinizk
3sg hon greinisk 3pl þau greinask 3sg hon greinisk 3pl þau greinisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek greindumk 1pl vér greindumk 1sg ek greindumk 1pl vér greindimk
2sg þú greindisk 2pl þér greinduzk 2sg þú greindisk 2pl þér greindizk
3sg hon greindisk 3pl þau greindusk 3sg hon greindisk 3pl þau greindisk
past participle n. greinzk
imperative 2sg greinsk 1pl greinumk 2pl greinizk

Shares a root with the noun ON grein “branch,” which gave rise to dialectal MnE grain “bough, branch; prong; fish-spear.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

grœða 1 (long stem) “(cause to) grow”

“heal, cure; help, save; raise, bring up; amass”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek grœði 1pl vér grœðum 1sg ek grœða 1pl vér grœðim
2sg þú grœðir 2pl þér grœðið 2sg þú grœðir 2pl þér grœðið
3sg hon grœðir 3pl þau grœða 3sg hon grœði 3pl þau grœði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek grœdda 1pl vér grœddum 1sg ek grœdda 1pl vér grœddim
2sg þú grœddir 2pl þér grœdduð 2sg þú grœddir 2pl þér grœddið
3sg hon grœddi 3pl þau grœddu 3sg hon grœddi 3pl þau grœddi
preterite infinitive grœddu
past participle f. grœdd m. grœddr n. grœtt
imperative 2sg grœð 1pl grœðum 2pl grœðið
middle voice: grœðask “grow; increase”
present indicative present subjunctive
1sg ek grœðumk 1pl vér grœðumk 1sg ek grœðumk 1pl vér grœðimk
2sg þú grœðisk 2pl þér grœðizk 2sg þú grœðisk 2pl þér grœðizk
3sg hon grœðisk 3pl þau grœðask 3sg hon grœðisk 3pl þau grœðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek grœddumk 1pl vér grœddumk 1sg ek grœddumk 1pl vér grœddimk
2sg þú grœddisk 2pl þér grœdduzk 2sg þú grœddisk 2pl þér grœddizk
3sg hon grœddisk 3pl þau grœddusk 3sg hon grœddisk 3pl þau grœddisk
past participle n. grœzk
imperative 2sg grœzk 1pl grœðumk 2pl grœðizk

Derived from the noun PG *grōþi, ON gróði “growth”; cf. gróa VIIe “grow.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

gæta 1 (long stem) “watch, tend”

“guard; keep watch; observe, follow”

frequent

transitive (gen/acc of thing, dat of beneficiary)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek gæti 1pl vér gætum 1sg ek gæta 1pl vér gætim
2sg þú gætir 2pl þér gætið 2sg þú gætir 2pl þér gætið
3sg hon gætir 3pl þau gæta 3sg hon gæti 3pl þau gæti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gætta 1pl vér gættum 1sg ek gætta 1pl vér gættim
2sg þú gættir 2pl þér gættuð 2sg þú gættir 2pl þér gættið
3sg hon gætti 3pl þau gættu 3sg hon gætti 3pl þau gætti
preterite infinitive gættu
past participle f. gætt m. gættr n. gætt
imperative 2sg gæt 1pl gætum 2pl gætið
middle voice: gætask “deliberate; recount”
present indicative present subjunctive
1sg ek gætumk 1pl vér gætumk 1sg ek gætumk 1pl vér gætimk
2sg þú gætisk 2pl þér gætizk 2sg þú gætisk 2pl þér gætizk
3sg hon gætisk 3pl þau gætask 3sg hon gætisk 3pl þau gætisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gættumk 1pl vér gættumk 1sg ek gættumk 1pl vér gættimk
2sg þú gættisk 2pl þér gættuzk 2sg þú gættisk 2pl þér gættizk
3sg hon gættisk 3pl þau gættusk 3sg hon gættisk 3pl þau gættisk
past participle n. gætzk
imperative 2sg gæzk 1pl gætumk 2pl gætizk

PG *ganhatjaną; shares a root with PG *ganhāną, class 3 weak “heed, care.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

gœða 1 (long stem) “enrich, endow”

“improve; increase, speed up”

common

transitive (acc of person or thing, dat of means)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek gœði 1pl vér gœðum 1sg ek gœða 1pl vér gœðim
2sg þú gœðir 2pl þér gœðið 2sg þú gœðir 2pl þér gœðið
3sg hon gœðir 3pl þau gœða 3sg hon gœði 3pl þau gœði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gœdda 1pl vér gœddum 1sg ek gœdda 1pl vér gœddim
2sg þú gœddir 2pl þér gœdduð 2sg þú gœddir 2pl þér gœddið
3sg hon gœddi 3pl þau gœddu 3sg hon gœddi 3pl þau gœddi
preterite infinitive gœddu
past participle f. gœdd m. gœddr n. gœtt
imperative 2sg gœð 1pl gœðum 2pl gœðið
middle voice: gœðask
present indicative present subjunctive
1sg ek gœðumk 1pl vér gœðumk 1sg ek gœðumk 1pl vér gœðimk
2sg þú gœðisk 2pl þér gœðizk 2sg þú gœðisk 2pl þér gœðizk
3sg hon gœðisk 3pl þau gœðask 3sg hon gœðisk 3pl þau gœðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek gœddumk 1pl vér gœddumk 1sg ek gœddumk 1pl vér gœddimk
2sg þú gœddisk 2pl þér gœdduzk 2sg þú gœddisk 2pl þér gœddizk
3sg hon gœddisk 3pl þau gœddusk 3sg hon gœddisk 3pl þau gœddisk
past participle n. gœzk
imperative 2sg gœzk 1pl gœðumk 2pl gœðizk

Derived from the adjective PG *gōdaz, ON góðr, OE gōd, ME gōd, MnE good, Dutch goed, German gut.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hefna 1 (long stem) “avenge”

frequent

transitive (gen)/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hefni 1pl vér hefnum 1sg ek hefna 1pl vér hefnim
2sg þú hefnir 2pl þér hefnið 2sg þú hefnir 2pl þér hefnið
3sg hon hefnir 3pl þau hefna 3sg hon hefni 3pl þau hefni
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hefnda 1pl vér hefndum 1sg ek hefnda 1pl vér hefndim
2sg þú hefndir 2pl þér hefnduð 2sg þú hefndir 2pl þér hefndið
3sg hon hefndi 3pl þau hefndu 3sg hon hefndi 3pl þau hefndi
preterite infinitive hefndu
past participle f. hefnd m. hefndr n. hefnt
imperative 2sg hefn 1pl hefnum 2pl hefnið
middle voice: hefnask
present indicative present subjunctive
1sg ek hefnumk 1pl vér hefnumk 1sg ek hefnumk 1pl vér hefnimk
2sg þú hefnisk 2pl þér hefnizk 2sg þú hefnisk 2pl þér hefnizk
3sg hon hefnisk 3pl þau hefnask 3sg hon hefnisk 3pl þau hefnisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hefndumk 1pl vér hefndumk 1sg ek hefndumk 1pl vér hefndimk
2sg þú hefndisk 2pl þér hefnduzk 2sg þú hefndisk 2pl þér hefndizk
3sg hon hefndisk 3pl þau hefndusk 3sg hon hefndisk 3pl þau hefndisk
past participle n. hefnzk
imperative 2sg hefnsk 1pl hefnumk 2pl hefnizk

Source of ME hēvenen. Variant hemna.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

heimta 1 (long stem) “fetch”

“demand; pull; stretch; lure”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek heimti 1pl vér heimtum 1sg ek heimta 1pl vér heimtim
2sg þú heimtir 2pl þér heimtið 2sg þú heimtir 2pl þér heimtið
3sg hon heimtir 3pl þau heimta 3sg hon heimti 3pl þau heimti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek heimta 1pl vér heimtum 1sg ek heimta 1pl vér heimtim
2sg þú heimtir 2pl þér heimtuð 2sg þú heimtir 2pl þér heimtið
3sg hon heimti 3pl þau heimtu 3sg hon heimti 3pl þau heimti
preterite infinitive heimtu
past participle f. heimt m. heimtr n. heimt
imperative 2sg heimt 1pl heimtum 2pl heimtið
middle voice: heimtask
present indicative present subjunctive
1sg ek heimtumk 1pl vér heimtumk 1sg ek heimtumk 1pl vér heimtimk
2sg þú heimtisk 2pl þér heimtizk 2sg þú heimtisk 2pl þér heimtizk
3sg hon heimtisk 3pl þau heimtask 3sg hon heimtisk 3pl þau heimtisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek heimtumk 1pl vér heimtumk 1sg ek heimtumk 1pl vér heimtimk
2sg þú heimtisk 2pl þér heimtuzk 2sg þú heimtisk 2pl þér heimtizk
3sg hon heimtisk 3pl þau heimtusk 3sg hon heimtisk 3pl þau heimtisk
past participle n. heimzk
imperative 2sg heimzk 1pl heimtumk 2pl heimtizk

PG *haimatjaną, rare OE hāmettan 1 “? bring home.” Also occurs as class 2 weak (heimtaði, heimtaðr).

assimilation  ·  cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

heita 1 (long stem) “heat”

“brew”

less common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek heiti 1pl vér heitum 1sg ek heita 1pl vér heitim
2sg þú heitir 2pl þér heitið 2sg þú heitir 2pl þér heitið
3sg hon heitir 3pl þau heita 3sg hon heiti 3pl þau heiti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek heitta 1pl vér heittum 1sg ek heitta 1pl vér heittim
2sg þú heittir 2pl þér heittuð 2sg þú heittir 2pl þér heittið
3sg hon heitti 3pl þau heittu 3sg hon heitti 3pl þau heitti
preterite infinitive heittu
past participle f. heit m. heitr n. heitt
imperative 2sg heit 1pl heitum 2pl heitið
middle voice: heitask
present indicative present subjunctive
1sg ek heitumk 1pl vér heitumk 1sg ek heitumk 1pl vér heitimk
2sg þú heitisk 2pl þér heitizk 2sg þú heitisk 2pl þér heitizk
3sg hon heitisk 3pl þau heitask 3sg hon heitisk 3pl þau heitisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek heittumk 1pl vér heittumk 1sg ek heittumk 1pl vér heittimk
2sg þú heittisk 2pl þér heittuzk 2sg þú heittisk 2pl þér heittizk
3sg hon heittisk 3pl þau heittusk 3sg hon heittisk 3pl þau heittisk
past participle n. heizk
imperative 2sg heizk 1pl heitumk 2pl heitizk

PG *haitijaną, OE hǣtan 1, ME hēten, MnE heat, German heizen, Dutch verhitten. This causative verb shares a root with the adjective heitr “hot” and the inchoative verb hitna 2 “grow warm”; all three presuppose an unattested strong verb PG *hītaną “be hot.” The present subjunctive, plural indicative, and imperative forms coincide with those of heita VIIa “call; be called.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

henda 1 (long stem) “catch, seize”

“concern; befall”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hendi 1pl vér hendum 1sg ek henda 1pl vér hendim
2sg þú hendir 2pl þér hendið 2sg þú hendir 2pl þér hendið
3sg hon hendir 3pl þau henda 3sg hon hendi 3pl þau hendi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek henda 1pl vér hendum 1sg ek henda 1pl vér hendim
2sg þú hendir 2pl þér henduð 2sg þú hendir 2pl þér hendið
3sg hon hendi 3pl þau hendu 3sg hon hendi 3pl þau hendi
preterite infinitive hendu
past participle f. hend m. hendr n. hent
imperative 2sg hent 1pl hendum 2pl hendið
middle voice: hendask
present indicative present subjunctive
1sg ek hendumk 1pl vér hendumk 1sg ek hendumk 1pl vér hendimk
2sg þú hendisk 2pl þér hendizk 2sg þú hendisk 2pl þér hendizk
3sg hon hendisk 3pl þau hendask 3sg hon hendisk 3pl þau hendisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hendumk 1pl vér hendumk 1sg ek hendumk 1pl vér hendimk
2sg þú hendisk 2pl þér henduzk 2sg þú hendisk 2pl þér hendizk
3sg hon hendisk 3pl þau hendusk 3sg hon hendisk 3pl þau hendisk
past participle n. henzk
imperative 2sg henzk 1pl hendumk 2pl hendizk

Derived from the noun PG *handuz, ON hǫnd, OE hand, ME honde, MnE, Dutch hand, German Hand.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

heyra 1 (long stem) “hear, listen”

“belong; concern; behoove”

frequent

transitive/impersonal transitive (acc/dat: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek heyri 1pl vér heyrum 1sg ek heyra 1pl vér heyrim
2sg þú heyrir 2pl þér heyrið 2sg þú heyrir 2pl þér heyrið
3sg hon heyrir 3pl þau heyra 3sg hon heyri 3pl þau heyri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek heyrða 1pl vér heyrðum 1sg ek heyrða 1pl vér heyrðim
2sg þú heyrðir 2pl þér heyrðuð 2sg þú heyrðir 2pl þér heyrðið
3sg hon heyrði 3pl þau heyrðu 3sg hon heyrði 3pl þau heyrði
preterite infinitive heyrðu
past participle f. heyrð m. heyrðr n. heyrt
imperative 2sg heyr 1pl heyrum 2pl heyrið
middle voice: heyrask “seem to hear”
present indicative present subjunctive
1sg ek heyrumk 1pl vér heyrumk 1sg ek heyrumk 1pl vér heyrimk
2sg þú heyrisk 2pl þér heyrizk 2sg þú heyrisk 2pl þér heyrizk
3sg hon heyrisk 3pl þau heyrask 3sg hon heyrisk 3pl þau heyrisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek heyrðumk 1pl vér heyrðumk 1sg ek heyrðumk 1pl vér heyrðimk
2sg þú heyrðisk 2pl þér heyrðuzk 2sg þú heyrðisk 2pl þér heyrðizk
3sg hon heyrðisk 3pl þau heyrðusk 3sg hon heyrðisk 3pl þau heyrðisk
past participle n. heyrzk
imperative 2sg heyrsk 1pl heyrumk 2pl heyrizk

PG *hauzijaną, OE hȳran 1, ME hēren, MnE hear, Dutch horen, German hören.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hirða 1 (long stem) “watch, tend”

“heed; hide; gather (of hey); care, mind”

frequent

transitive (acc; dat of person)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hirði 1pl vér hirðum 1sg ek hirða 1pl vér hirðim
2sg þú hirðir 2pl þér hirðið 2sg þú hirðir 2pl þér hirðið
3sg hon hirðir 3pl þau hirða 3sg hon hirði 3pl þau hirði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hirða 1pl vér hirðum 1sg ek hirða 1pl vér hirðim
2sg þú hirðir 2pl þér hirðuð 2sg þú hirðir 2pl þér hirðið
3sg hon hirði 3pl þau hirðu 3sg hon hirði 3pl þau hirði
preterite infinitive hirðu
past participle f. hirð m. hirðr n. hirt
imperative 2sg hirð 1pl hirðum 2pl hirðið
middle voice: hirðask
present indicative present subjunctive
1sg ek hirðumk 1pl vér hirðumk 1sg ek hirðumk 1pl vér hirðimk
2sg þú hirðisk 2pl þér hirðizk 2sg þú hirðisk 2pl þér hirðizk
3sg hon hirðisk 3pl þau hirðask 3sg hon hirðisk 3pl þau hirðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hirðumk 1pl vér hirðumk 1sg ek hirðumk 1pl vér hirðimk
2sg þú hirðisk 2pl þér hirðuzk 2sg þú hirðisk 2pl þér hirðizk
3sg hon hirðisk 3pl þau hirðusk 3sg hon hirðisk 3pl þau hirðisk
past participle n. hirzk
imperative 2sg hirzk 1pl hirðumk 2pl hirðizk

PG *herdijaną, derived from the noun PG *herdō, OE heord, ME hērde, MnE herd, German Herde. Cf. also the agent noun PG *hirdijaz, ON hirðir, OE hyrde, ME hērde, MnE herd, Dutch herder, German Hirte. Variants hirta (in sense “heed”), preterite hirti, participle hirtr.

cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hirta 1 (long stem) “keep in check”

“reprimand; punish”

common

accusative (transitive)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hirti 1pl vér hirtum 1sg ek hirta 1pl vér hirtim
2sg þú hirtir 2pl þér hirtið 2sg þú hirtir 2pl þér hirtið
3sg hon hirtir 3pl þau hirta 3sg hon hirti 3pl þau hirti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hirta 1pl vér hirtum 1sg ek hirta 1pl vér hirtim
2sg þú hirtir 2pl þér hirtuð 2sg þú hirtir 2pl þér hirtið
3sg hon hirti 3pl þau hirtu 3sg hon hirti 3pl þau hirti
preterite infinitive hirtu
past participle f. hirt m. hirtr n. hirt
imperative 2sg hirt 1pl hirtum 2pl hirtið
middle voice: hirtask “curb oneself; refrain”
present indicative present subjunctive
1sg ek hirtumk 1pl vér hirtumk 1sg ek hirtumk 1pl vér hirtimk
2sg þú hirtisk 2pl þér hirtizk 2sg þú hirtisk 2pl þér hirtizk
3sg hon hirtisk 3pl þau hirtask 3sg hon hirtisk 3pl þau hirtisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hirtumk 1pl vér hirtumk 1sg ek hirtumk 1pl vér hirtimk
2sg þú hirtisk 2pl þér hirtuzk 2sg þú hirtisk 2pl þér hirtizk
3sg hon hirtisk 3pl þau hirtusk 3sg hon hirtisk 3pl þau hirtisk
past participle n. hirzk
imperative 2sg hirzk 1pl hirtumk 2pl hirtizk

This form sometimes appears for hirða 1 in the sense “heed.”

assimilation  ·  cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hitta 1 (long stem) “meet”

“find; hit; visit”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hitti 1pl vér hittum 1sg ek hitta 1pl vér hittim
2sg þú hittir 2pl þér hittið 2sg þú hittir 2pl þér hittið
3sg hon hittir 3pl þau hitta 3sg hon hitti 3pl þau hitti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hitta 1pl vér hittum 1sg ek hitta 1pl vér hittim
2sg þú hittir 2pl þér hittuð 2sg þú hittir 2pl þér hittið
3sg hon hitti 3pl þau hittu 3sg hon hitti 3pl þau hitti
preterite infinitive hittu
past participle f. hitt m. hittr n. hitt
imperative 2sg hitt 1pl hittum 2pl hittið
middle voice: hittask
present indicative present subjunctive
1sg ek hittumk 1pl vér hittumk 1sg ek hittumk 1pl vér hittimk
2sg þú hittisk 2pl þér hittizk 2sg þú hittisk 2pl þér hittizk
3sg hon hittisk 3pl þau hittask 3sg hon hittisk 3pl þau hittisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hittumk 1pl vér hittumk 1sg ek hittumk 1pl vér hittimk
2sg þú hittisk 2pl þér hittuzk 2sg þú hittisk 2pl þér hittizk
3sg hon hittisk 3pl þau hittusk 3sg hon hittisk 3pl þau hittisk
past participle n. hizk
imperative 2sg hizk 1pl hittumk 2pl hittizk

PG *hittaną. Source of late OE hittan, ME hittan, MnE hit. May share a root with Latin caedere “fell.”

cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hleypa 1 (long stem) “send running”

“chase off; send forth; cast off; curdle; ride in a gallop”

frequent

transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hleypi 1pl vér hleypum 1sg ek hleypa 1pl vér hleypim
2sg þú hleypir 2pl þér hleypið 2sg þú hleypir 2pl þér hleypið
3sg hon hleypir 3pl þau hleypa 3sg hon hleypi 3pl þau hleypi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hleypða 1pl vér hleypðum 1sg ek hleypða 1pl vér hleypðim
2sg þú hleypðir 2pl þér hleypðuð 2sg þú hleypðir 2pl þér hleypðið
3sg hon hleypði 3pl þau hleypðu 3sg hon hleypði 3pl þau hleypði
preterite infinitive hleypðu
past participle f. hleypð m. hleypðr n. hleypt
imperative 2sg hleyp 1pl hleypum 2pl hleypið
middle voice: hleypask
present indicative present subjunctive
1sg ek hleypumk 1pl vér hleypumk 1sg ek hleypumk 1pl vér hleypimk
2sg þú hleypisk 2pl þér hleypizk 2sg þú hleypisk 2pl þér hleypizk
3sg hon hleypisk 3pl þau hleypask 3sg hon hleypisk 3pl þau hleypisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hleypðumk 1pl vér hleypðumk 1sg ek hleypðumk 1pl vér hleypðimk
2sg þú hleypðisk 2pl þér hleypðuzk 2sg þú hleypðisk 2pl þér hleypðizk
3sg hon hleypðisk 3pl þau hleypðusk 3sg hon hleypðisk 3pl þau hleypðisk
past participle n. hleypzk
imperative 2sg hleypsk 1pl hleypumk 2pl hleypizk

PG hlaupjaną. Causative of hlaupa VIIb “jump; run.” Preterite variant hleypti, participle hleyptr.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hlífa 1 (long stem) “protect, shelter”

“spare”

common

transitive/impersonal transitive (dat)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hlífi 1pl vér hlífum 1sg ek hlífa 1pl vér hlífim
2sg þú hlífir 2pl þér hlífið 2sg þú hlífir 2pl þér hlífið
3sg hon hlífir 3pl þau hlífa 3sg hon hlífi 3pl þau hlífi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hlífða 1pl vér hlífðum 1sg ek hlífða 1pl vér hlífðim
2sg þú hlífðir 2pl þér hlífðuð 2sg þú hlífðir 2pl þér hlífðið
3sg hon hlífði 3pl þau hlífðu 3sg hon hlífði 3pl þau hlífði
preterite infinitive hlífðu
past participle f. hlífð m. hlífðr n. hlíft
imperative 2sg hlíf 1pl hlífum 2pl hlífið
middle voice: hlífask “spare; refrain”
present indicative present subjunctive
1sg ek hlífumk 1pl vér hlífumk 1sg ek hlífumk 1pl vér hlífimk
2sg þú hlífisk 2pl þér hlífizk 2sg þú hlífisk 2pl þér hlífizk
3sg hon hlífisk 3pl þau hlífask 3sg hon hlífisk 3pl þau hlífisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hlífðumk 1pl vér hlífðumk 1sg ek hlífðumk 1pl vér hlífðimk
2sg þú hlífðisk 2pl þér hlífðuzk 2sg þú hlífðisk 2pl þér hlífðizk
3sg hon hlífðisk 3pl þau hlífðusk 3sg hon hlífðisk 3pl þau hlífðisk
past participle n. hlífzk
imperative 2sg hlífsk 1pl hlífumk 2pl hlífizk

Derived from the PG root of the nouns ON hlíf, hlífð “protection, cover,” OE hapax hlīf “crescent-shaped ornament.”

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hlýða 1 (long stem) “listen”

“obey; be due, proper”

frequent

transitive (dat)/intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hlýði 1pl vér hlýðum 1sg ek hlýða 1pl vér hlýðim
2sg þú hlýðir 2pl þér hlýðið 2sg þú hlýðir 2pl þér hlýðið
3sg hon hlýðir 3pl þau hlýða 3sg hon hlýði 3pl þau hlýði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hlýdda 1pl vér hlýddum 1sg ek hlýdda 1pl vér hlýddim
2sg þú hlýddir 2pl þér hlýdduð 2sg þú hlýddir 2pl þér hlýddið
3sg hon hlýddi 3pl þau hlýddu 3sg hon hlýddi 3pl þau hlýddi
preterite infinitive hlýddu
past participle f. hlýdd m. hlýddr n. hlýtt
imperative 2sg hlýð 1pl hlýðum 2pl hlýðið
middle voice: hlýðask “listen; be due, proper”
present indicative present subjunctive
1sg ek hlýðumk 1pl vér hlýðumk 1sg ek hlýðumk 1pl vér hlýðimk
2sg þú hlýðisk 2pl þér hlýðizk 2sg þú hlýðisk 2pl þér hlýðizk
3sg hon hlýðisk 3pl þau hlýðask 3sg hon hlýðisk 3pl þau hlýðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hlýddumk 1pl vér hlýddumk 1sg ek hlýddumk 1pl vér hlýddimk
2sg þú hlýddisk 2pl þér hlýdduzk 2sg þú hlýddisk 2pl þér hlýddizk
3sg hon hlýddisk 3pl þau hlýddusk 3sg hon hlýddisk 3pl þau hlýddisk
past participle n. hlýzk
imperative 2sg hlýzk 1pl hlýðumk 2pl hlýðizk

PG *hleuþaną, OE hlȳdan, Dutch luiden, German läuten “sound”; source of ME līthen.

syncope  ·  assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hneigja 1 (long stem) “bow, incline”

frequent

lean

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hneigi 1pl vér hneigjum 1sg ek hneigja 1pl vér hneigim
2sg þú hneigir 2pl þér hneigið 2sg þú hneigir 2pl þér hneigið
3sg hon hneigir 3pl þau hneigja 3sg hon hneigi 3pl þau hneigi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hneigða 1pl vér hneigðum 1sg ek hneigða 1pl vér hneigðim
2sg þú hneigðir 2pl þér hneigðuð 2sg þú hneigðir 2pl þér hneigðið
3sg hon hneigði 3pl þau hneigðu 3sg hon hneigði 3pl þau hneigði
preterite infinitive hneigðu
past participle f. hneigð m. hneigðr n. hneigt
imperative 2sg hneig 1pl hneigjum 2pl hneigið
middle voice: hneigjask
present indicative present subjunctive
1sg ek hneigjumk 1pl vér hneigjumk 1sg ek hneigjumk 1pl vér hneigimk
2sg þú hneigisk 2pl þér hneigizk 2sg þú hneigisk 2pl þér hneigizk
3sg hon hneigisk 3pl þau hneigjask 3sg hon hneigisk 3pl þau hneigisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hneigðumk 1pl vér hneigðumk 1sg ek hneigðumk 1pl vér hneigðimk
2sg þú hneigðisk 2pl þér hneigðuzk 2sg þú hneigðisk 2pl þér hneigðizk
3sg hon hneigðisk 3pl þau hneigðusk 3sg hon hneigðisk 3pl þau hneigðisk
past participle n. hneigzk
imperative 2sg hneigsk 1pl hneigjumk 2pl hneigizk

PG *hnaigijaną, OE hnǣgan 1, Dutch, German neigen. Causative of hníga I “bow”; all cognates were originally causative in sense.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hrista 1 (long stem) “shake”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hristi 1pl vér hristum 1sg ek hrista 1pl vér hristim
2sg þú hristir 2pl þér hristið 2sg þú hristir 2pl þér hristið
3sg hon hristir 3pl þau hrista 3sg hon hristi 3pl þau hristi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hrista 1pl vér hristum 1sg ek hrista 1pl vér hristim
2sg þú hristir 2pl þér hristuð 2sg þú hristir 2pl þér hristið
3sg hon hristi 3pl þau hristu 3sg hon hristi 3pl þau hristi
preterite infinitive hristu
past participle f. hrist m. hristr n. hrist
imperative 2sg hrist 1pl hristum 2pl hristið
middle voice: hristask
present indicative present subjunctive
1sg ek hristumk 1pl vér hristumk 1sg ek hristumk 1pl vér hristimk
2sg þú hristisk 2pl þér hristizk 2sg þú hristisk 2pl þér hristizk
3sg hon hristisk 3pl þau hristask 3sg hon hristisk 3pl þau hristisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hristumk 1pl vér hristumk 1sg ek hristumk 1pl vér hristimk
2sg þú hristisk 2pl þér hristuzk 2sg þú hristisk 2pl þér hristizk
3sg hon hristisk 3pl þau hristusk 3sg hon hristisk 3pl þau hristisk
past participle n. hriszk
imperative 2sg hriszk 1pl hristumk 2pl hristizk

PG *hrisjaną, OE hrisian 2, hrissan 1, ME rēsen, Latin crisāre “move one’s hips sensually,” crispāre “swing; curl.” Large parts of the preterite system coincide with the present system.

cluster reduction

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hryggja 1 (long stem) “sadden”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hryggi 1pl vér hryggjum 1sg ek hryggja 1pl vér hryggim
2sg þú hryggir 2pl þér hryggið 2sg þú hryggir 2pl þér hryggið
3sg hon hryggir 3pl þau hryggja 3sg hon hryggi 3pl þau hryggi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hryggða 1pl vér hryggðum 1sg ek hryggða 1pl vér hryggðim
2sg þú hryggðir 2pl þér hryggðuð 2sg þú hryggðir 2pl þér hryggðið
3sg hon hryggði 3pl þau hryggðu 3sg hon hryggði 3pl þau hryggði
preterite infinitive hryggðu
past participle f. hryggð m. hryggðr n. hryggt
imperative 2sg hrygg 1pl hryggjum 2pl hryggið
middle voice: hryggjask “grow sad”
present indicative present subjunctive
1sg ek hryggjumk 1pl vér hryggjumk 1sg ek hryggjumk 1pl vér hryggimk
2sg þú hryggisk 2pl þér hryggizk 2sg þú hryggisk 2pl þér hryggizk
3sg hon hryggisk 3pl þau hryggjask 3sg hon hryggisk 3pl þau hryggisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hryggðumk 1pl vér hryggðumk 1sg ek hryggðumk 1pl vér hryggðimk
2sg þú hryggðisk 2pl þér hryggðuzk 2sg þú hryggðisk 2pl þér hryggðizk
3sg hon hryggðisk 3pl þau hryggðusk 3sg hon hryggðisk 3pl þau hryggðisk
past participle n. hryggzk
imperative 2sg hryggsk 1pl hryggjumk 2pl hryggizk

PG *hrewwijaną, OE hrēowian 2 “grieve,” strong hrēowan II (PG *hrewwaną), ME reuen, MnE rue, Dutch rouwen “grieve,” berouwen “regret,” German reuen “cause regret,” bereuen “regret.” Earlier form hryggva.

sharpening

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hræða 1 (long stem) “frighten”

frequent

be afraid

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hræði 1pl vér hræðum 1sg ek hræða 1pl vér hræðim
2sg þú hræðir 2pl þér hræðið 2sg þú hræðir 2pl þér hræðið
3sg hon hræðir 3pl þau hræða 3sg hon hræði 3pl þau hræði
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hrædda 1pl vér hræddum 1sg ek hrædda 1pl vér hræddim
2sg þú hræddir 2pl þér hrædduð 2sg þú hræddir 2pl þér hræddið
3sg hon hræddi 3pl þau hræddu 3sg hon hræddi 3pl þau hræddi
preterite infinitive hræddu
past participle f. hrædd m. hræddr n. hrætt
imperative 2sg hræð 1pl hræðum 2pl hræðið
middle voice: hræðask
present indicative present subjunctive
1sg ek hræðumk 1pl vér hræðumk 1sg ek hræðumk 1pl vér hræðimk
2sg þú hræðisk 2pl þér hræðizk 2sg þú hræðisk 2pl þér hræðizk
3sg hon hræðisk 3pl þau hræðask 3sg hon hræðisk 3pl þau hræðisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hræddumk 1pl vér hræddumk 1sg ek hræddumk 1pl vér hræddimk
2sg þú hræddisk 2pl þér hrædduzk 2sg þú hræddisk 2pl þér hræddizk
3sg hon hræddisk 3pl þau hræddusk 3sg hon hræddisk 3pl þau hræddisk
past participle n. hrætzk
imperative 2sg hræzk 1pl hræðumk 2pl hræðizk

A related noun hræddr “fear” is attested once.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hrœra 1 (long stem) “move, put into motion”

“raise, broach; stir, mix; touch”

frequent

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hrœri 1pl vér hrœrum 1sg ek hrœra 1pl vér hrœrim
2sg þú hrœrir 2pl þér hrœrið 2sg þú hrœrir 2pl þér hrœrið
3sg hon hrœrir 3pl þau hrœra 3sg hon hrœri 3pl þau hrœri
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hrœrða 1pl vér hrœrðum 1sg ek hrœrða 1pl vér hrœrðim
2sg þú hrœrðir 2pl þér hrœrðuð 2sg þú hrœrðir 2pl þér hrœrðið
3sg hon hrœrði 3pl þau hrœrðu 3sg hon hrœrði 3pl þau hrœrði
preterite infinitive hrœrðu
past participle f. hrœrð m. hrœrðr n. hrœrt
imperative 2sg hrœr 1pl hrœrum 2pl hrœrið
middle voice: hrœrask “stir, move”
present indicative present subjunctive
1sg ek hrœrumk 1pl vér hrœrumk 1sg ek hrœrumk 1pl vér hrœrimk
2sg þú hrœrisk 2pl þér hrœrizk 2sg þú hrœrisk 2pl þér hrœrizk
3sg hon hrœrisk 3pl þau hrœrask 3sg hon hrœrisk 3pl þau hrœrisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hrœrðumk 1pl vér hrœrðumk 1sg ek hrœrðumk 1pl vér hrœrðimk
2sg þú hrœrðisk 2pl þér hrœrðuzk 2sg þú hrœrðisk 2pl þér hrœrðizk
3sg hon hrœrðisk 3pl þau hrœrðusk 3sg hon hrœrðisk 3pl þau hrœrðisk
past participle n. hrœrzk
imperative 2sg hrœrsk 1pl hrœrumk 2pl hrœrizk

PG *hrōzijaną, OE hrēran 1, Dutch roeren, German rühren. The senses of OE hrēran merged with those of OE rǣran 1, itself cognate with ON reisa 1 “raise,” into ME rēren, MnE rear.

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hvelfa 1 (long stem) “arch”

“vault; overturn; pour”

common

transitive (acc)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hvelfi 1pl vér hvelfum 1sg ek hvelfa 1pl vér hvelfim
2sg þú hvelfir 2pl þér hvelfið 2sg þú hvelfir 2pl þér hvelfið
3sg hon hvelfir 3pl þau hvelfa 3sg hon hvelfi 3pl þau hvelfi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hvelfða 1pl vér hvelfðum 1sg ek hvelfða 1pl vér hvelfðim
2sg þú hvelfðir 2pl þér hvelfðuð 2sg þú hvelfðir 2pl þér hvelfðið
3sg hon hvelfði 3pl þau hvelfðu 3sg hon hvelfði 3pl þau hvelfði
preterite infinitive hvelfðu
past participle f. hvelfð m. hvelfðr n. hvelft
imperative 2sg hvelf 1pl hvelfum 2pl hvelfið
middle voice: hvelfask
present indicative present subjunctive
1sg ek hvelfumk 1pl vér hvelfumk 1sg ek hvelfumk 1pl vér hvelfimk
2sg þú hvelfisk 2pl þér hvelfizk 2sg þú hvelfisk 2pl þér hvelfizk
3sg hon hvelfisk 3pl þau hvelfask 3sg hon hvelfisk 3pl þau hvelfisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hvelfðumk 1pl vér hvelfðumk 1sg ek hvelfðumk 1pl vér hvelfðimk
2sg þú hvelfðisk 2pl þér hvelfðuzk 2sg þú hvelfðisk 2pl þér hvelfðizk
3sg hon hvelfðisk 3pl þau hvelfðusk 3sg hon hvelfðisk 3pl þau hvelfðisk
past participle n. hvelfzk
imperative 2sg hvelfsk 1pl hvelfumk 2pl hvelfizk

PG *hwalbijaną, OE hwylfan 1, ME whelven, Dutch welven, German wölben. Causative of hvelfa III “arch, vault.” Preterite variant hvelfdi, participle hvelfdr. Cf. also class 3 weak hvalfa, holfa “capsize.” The present subjunctive, plural indicative, and imperative systems of hvelfa III and hvelfa 3 coincide.

assimilation

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hverfa 1 (long stem) “enclose, fence off”

“(cause to) turn; stir, mix; spend, put to use; give up, lose”

less common

transitive (acc/dat: differs by sense)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hverfi 1pl vér hverfum 1sg ek hverfa 1pl vér hverfim
2sg þú hverfir 2pl þér hverfið 2sg þú hverfir 2pl þér hverfið
3sg hon hverfir 3pl þau hverfa 3sg hon hverfi 3pl þau hverfi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hverfða 1pl vér hverfðum 1sg ek hverfða 1pl vér hverfðim
2sg þú hverfðir 2pl þér hverfðuð 2sg þú hverfðir 2pl þér hverfðið
3sg hon hverfði 3pl þau hverfðu 3sg hon hverfði 3pl þau hverfði
preterite infinitive hverfðu
past participle f. hverfð m. hverfðr n. hverft
imperative 2sg hverf 1pl hverfum 2pl hverfið
middle voice: hverfask
present indicative present subjunctive
1sg ek hverfumk 1pl vér hverfumk 1sg ek hverfumk 1pl vér hverfimk
2sg þú hverfisk 2pl þér hverfizk 2sg þú hverfisk 2pl þér hverfizk
3sg hon hverfisk 3pl þau hverfask 3sg hon hverfisk 3pl þau hverfisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hverfðumk 1pl vér hverfðumk 1sg ek hverfðumk 1pl vér hverfðimk
2sg þú hverfðisk 2pl þér hverfðuzk 2sg þú hverfðisk 2pl þér hverfðizk
3sg hon hverfðisk 3pl þau hverfðusk 3sg hon hverfðisk 3pl þau hverfðisk
past participle n. hverfzk
imperative 2sg hverfsk 1pl hverfumk 2pl hverfizk

PG *hwarbijaną, OE hwyrfan “(cause to) turn.” Causative of hverfa III “turn.”

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hvessa 1 (long stem) “sharpen”

“incite; grow tempestuous”

common

transitive/impersonal transitive (acc)/impersonal intransitive

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hvessi 1pl vér hvessum 1sg ek hvessa 1pl vér hvessim
2sg þú hvessir 2pl þér hvessið 2sg þú hvessir 2pl þér hvessið
3sg hon hvessir 3pl þau hvessa 3sg hon hvessi 3pl þau hvessi
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hvessta 1pl vér hvesstum 1sg ek hvessta 1pl vér hvesstim
2sg þú hvesstir 2pl þér hvesstuð 2sg þú hvesstir 2pl þér hvesstið
3sg hon hvessti 3pl þau hvesstu 3sg hon hvessti 3pl þau hvessti
preterite infinitive hvesstu
past participle f. hvesst m. hvesstr n. hvesst
imperative 2sg hvess 1pl hvessum 2pl hvessið
middle voice: hvessask
present indicative present subjunctive
1sg ek hvessumk 1pl vér hvessumk 1sg ek hvessumk 1pl vér hvessimk
2sg þú hvessisk 2pl þér hvessizk 2sg þú hvessisk 2pl þér hvessizk
3sg hon hvessisk 3pl þau hvessask 3sg hon hvessisk 3pl þau hvessisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hvesstumk 1pl vér hvesstumk 1sg ek hvesstumk 1pl vér hvesstimk
2sg þú hvesstisk 2pl þér hvesstuzk 2sg þú hvesstisk 2pl þér hvesstizk
3sg hon hvesstisk 3pl þau hvesstusk 3sg hon hvesstisk 3pl þau hvesstisk
past participle n. hvesszk
imperative 2sg hvessk 1pl hvessumk 2pl hvessizk

Derived from the adjective PG *hwassaz, ON hvass, OE hwæs “sharp”; cf. the adjective PG *hwataz, ON hvatr “vigorous; bold,” OE hwæt “swift; vigorous; bold,” ME wht “keen; bold,” whose root gave rise to the verb PG *hwatjaną, ON hvetja 1, OE hwettan 1, ME whetten, MnE whet, German wetzen. Preterite variant hvesti, participle hvestr.

assimilation  ·  gemination

Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive

hvetja 1 (short stem) “sharpen”

“incite”

less common

transitive (acc of object or person, genitive of action)

active voice
present indicative present subjunctive
1sg ek hvet 1pl vér hvetjum 1sg ek hvetja 1pl vér hvetim
2sg þú hvetr 2pl þér hvetið 2sg þú hvetir 2pl þér hvetið
3sg hon hvetr 3pl þau hvetja 3sg hon hveti 3pl þau hveti
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hvatta 1pl vér hvǫttum 1sg ek hvetta 1pl vér hvettim
2sg þú hvattir 2pl þér hvǫttuð 2sg þú hvettir 2pl þér hvettið
3sg hon hvatti 3pl þau hvǫttu 3sg hon hvetti 3pl þau hvetti
preterite infinitive hvǫttu
past participle f. hvǫtt m. hvattr n. hvatt
imperative 2sg hvet 1pl hvetjum 2pl hvetið
middle voice: hvetjask (not attested)
present indicative present subjunctive
1sg ek hvetjumk 1pl vér hvetjumk 1sg ek hvetjumk 1pl vér hvetimk
2sg þú hvezk 2pl þér hvetizk 2sg þú hvetisk 2pl þér hvetizk
3sg hon hvezk 3pl þau hvetjask 3sg hon hvetisk 3pl þau hvetisk
preterite indicative preterite subjunctive
1sg ek hvǫttumk 1pl vér hvǫttumk 1sg ek hvettumk 1pl vér hvettimk
2sg þú hvattisk 2pl þér hvǫttuzk 2sg þú hvettisk 2pl þér hvettizk
3sg hon hvattisk 3pl þau hvǫttusk 3sg hon hvettisk 3pl þau hvettisk
past participle n. hvazk
imperative 2sg hvezk 1pl hvetjumk 2pl hvetizk

PG *hwatjaną, OE hwettan 1, ME whetten, MnE whet, German wetzen. Shares a root with the adjective PG *hwataz, ON hvatr “vigorous; bold,” OE hwæt “swift; vigorous; bold,” ME wht “keen; bold,” and to the adjective PG *hwassaz, ON hvass, OE hwæs “sharp”; the latter root gave rise to the class 1 weak verb hvessa “sharpen.”

assimilation

Corpus search: present active / preteri