active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek beiði | 1pl | vér beiðum | 1sg | ek beiða | 1pl | vér beiðim |
2sg | þú beiðir | 2pl | þér beiðið | 2sg | þú beiðir | 2pl | þér beiðið |
3sg | hon beiðir | 3pl | þau beiða | 3sg | hon beiði | 3pl | þau beiði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek beidda | 1pl | vér beiddum | 1sg | ek beidda | 1pl | vér beiddim |
2sg | þú beiddir | 2pl | þér beidduð | 2sg | þú beiddir | 2pl | þér beiddið |
3sg | hon beiddi | 3pl | þau beiddu | 3sg | hon beiddi | 3pl | þau beiddi |
preterite infinitive | beiddu | ||||||
past participle | f. | beidd | m. | beiddr | n. | beitt | |
imperative | 2sg | beið | 1pl | beiðum | 2pl | beiðið |
middle voice: beiðask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek beiðumk | 1pl | vér beiðumk | 1sg | ek beiðumk | 1pl | vér beiðimk |
2sg | þú beiðisk | 2pl | þér beiðizk | 2sg | þú beiðisk | 2pl | þér beiðizk |
3sg | hon beiðisk | 3pl | þau beiðask | 3sg | hon beiðisk | 3pl | þau beiðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek beiddumk | 1pl | vér beiddumk | 1sg | ek beiddumk | 1pl | vér beiddimk |
2sg | þú beiddisk | 2pl | þér beidduzk | 2sg | þú beiddisk | 2pl | þér beiddizk |
3sg | hon beiddisk | 3pl | þau beiddusk | 3sg | hon beiddisk | 3pl | þau beiddisk |
past participle | n. | beizk | |||||
imperative | 2sg | beizk | 1pl | beiðumk | 2pl | beiðizk |
PG *baidijaną, OE bǣdan 1. Causative of bíða I “wait.” Connection with PG *bedjaną, ON biðja V “ask” unlikely.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek beitumk | 1pl | vér beitum | 1sg | ek beita | 1pl | vér beitim |
2sg | þú beitir | 2pl | þér beitið | 2sg | þú beitir | 2pl | þér beitið |
3sg | hon beitir | 3pl | þau beita | 3sg | hon beiti | 3pl | þau beiti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek beitta | 1pl | vér beittum | 1sg | ek beitta | 1pl | vér beittim |
2sg | þú beittir | 2pl | þér beittuð | 2sg | þú beittir | 2pl | þér beittið |
3sg | hon beitti | 3pl | þau beittu | 3sg | hon beitti | 3pl | þau beitti |
preterite infinitive | beittu | ||||||
past participle | f. | beitt | m. | beittr | n. | beitt | |
imperative | 2sg | beit | 1pl | beitum | 2pl | beitið |
middle voice: beitask “leave oneself exposed; subject one another to” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek beitumk | 1pl | vér beitumk | 1sg | ek beitumk | 1pl | vér beitimk |
2sg | þú beitisk | 2pl | þér beitizk | 2sg | þú beitisk | 2pl | þér beitizk |
3sg | hon beitisk | 3pl | þau beitask | 3sg | hon beitisk | 3pl | þau beitisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek beittumk | 1pl | vér beittumk | 1sg | ek beittumk | 1pl | vér beittimk |
2sg | þú beittisk | 2pl | þér beittuzk | 2sg | þú beittisk | 2pl | þér beittizk |
3sg | hon beittisk | 3pl | þau beittusk | 3sg | hon beittisk | 3pl | þau beittisk |
past participle | n. | beizk | |||||
imperative | 2sg | beizk | 1pl | beitumk | 2pl | beitizk |
PG *baitijaną, OE bǣtan 1; source of ME baiten, MnE bait. Causative of bíta I “bite, eat.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek bendi | 1pl | vér bendum | 1sg | ek benda | 1pl | vér bendim |
2sg | þú bendir | 2pl | þér bendið | 2sg | þú bendir | 2pl | þér bendið |
3sg | hon bendir | 3pl | þau benda | 3sg | hon bendi | 3pl | þau bendi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek benda | 1pl | vér bendum | 1sg | ek benda | 1pl | vér bendim |
2sg | þú bendir | 2pl | þér benduð | 2sg | þú bendir | 2pl | þér bendið |
3sg | hon bendi | 3pl | þau bendu | 3sg | hon bendi | 3pl | þau bendi |
preterite infinitive | bendu | ||||||
past participle | f. | bend | m. | bendr | n. | ent | |
imperative | 2sg | ent | 1pl | bendum | 2pl | bendið |
middle voice: bendask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek bendumk | 1pl | vér bendumk | 1sg | ek bendumk | 1pl | vér bendimk |
2sg | þú bendisk | 2pl | þér bendizk | 2sg | þú bendisk | 2pl | þér bendizk |
3sg | hon bendisk | 3pl | þau bendask | 3sg | hon bendisk | 3pl | þau bendisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek bendumk | 1pl | vér bendumk | 1sg | ek bendumk | 1pl | vér bendimk |
2sg | þú bendisk | 2pl | þér benduzk | 2sg | þú bendisk | 2pl | þér bendizk |
3sg | hon bendisk | 3pl | þau bendusk | 3sg | hon bendisk | 3pl | þau bendisk |
past participle | n. | enzk | |||||
imperative | 2sg | enzk | 1pl | bendumk | 2pl | bendizk |
Sense group “bend; tie; span”: PG *bandijaną, OE bendan 1, ME benden, MnE bend; derived from the noun PG *bandiz, ON band (which gave rise to ME band, bond, MnE band, bond), Dutch band, German Band. Cf. binda III. Sense “signal, communicate”: PG *bandwijaną; derived from the noun PG *bandwō “sign.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek bergi | 1pl | vér bergjum | 1sg | ek bergja | 1pl | vér bergim |
2sg | þú bergir | 2pl | þér bergið | 2sg | þú bergir | 2pl | þér bergið |
3sg | hon bergir | 3pl | þau bergja | 3sg | hon bergi | 3pl | þau bergi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek bergða | 1pl | vér bergðum | 1sg | ek bergða | 1pl | vér bergðim |
2sg | þú bergðir | 2pl | þér bergðuð | 2sg | þú bergðir | 2pl | þér bergðið |
3sg | hon bergði | 3pl | þau bergðu | 3sg | hon bergði | 3pl | þau bergði |
preterite infinitive | bergðu | ||||||
past participle | f. | bergð | m. | bergðr | n. | bergt | |
imperative | 2sg | berg | 1pl | bergjum | 2pl | bergið |
middle voice: bergjask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek bergjumk | 1pl | vér bergjumk | 1sg | ek bergjumk | 1pl | vér bergimk |
2sg | þú bergsk | 2pl | þér bergizk | 2sg | þú bergisk | 2pl | þér bergizk |
3sg | hon bergsk | 3pl | þau bergjask | 3sg | hon bergisk | 3pl | þau bergisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek bergðumk | 1pl | vér bergðumk | 1sg | ek bergðumk | 1pl | vér bergðimk |
2sg | þú bergðisk | 2pl | þér bergðuzk | 2sg | þú bergðisk | 2pl | þér bergðizk |
3sg | hon bergðisk | 3pl | þau bergðusk | 3sg | hon bergðisk | 3pl | þau bergðisk |
past participle | n. | bergzk | |||||
imperative | 2sg | bergsk | 1pl | bergjumk | 2pl | bergizk |
PG *bargijaną, OE byrgan 1.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek ber | 1pl | vér berjum | 1sg | ek berja | 1pl | vér berim |
2sg | þú berr | 2pl | þér berið | 2sg | þú berir | 2pl | þér berið |
3sg | hon berr | 3pl | þau berja | 3sg | hon beri | 3pl | þau beri |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek barða | 1pl | vér bǫrðum | 1sg | ek berða | 1pl | vér berðim |
2sg | þú barðir | 2pl | þér bǫrðuð | 2sg | þú berðir | 2pl | þér berðið |
3sg | hon barði | 3pl | þau bǫrðu | 3sg | hon berði | 3pl | þau berði |
preterite infinitive | bǫrðu | ||||||
past participle | f. | bǫr(i)ð | m. | bar(i)ðr | n. | bar(i)t | |
imperative | 2sg | ber | 1pl | berjum | 2pl | berið |
middle voice: berjask “fight; attack” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek berjumk | 1pl | vér berjumk | 1sg | ek berjumk | 1pl | vér berimk |
2sg | þú bersk | 2pl | þér berizk | 2sg | þú berisk | 2pl | þér berizk |
3sg | hon bersk | 3pl | þau berjask | 3sg | hon berisk | 3pl | þau berisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek bǫrðumk | 1pl | vér bǫrðumk | 1sg | ek berðumk | 1pl | vér berðimk |
2sg | þú barðisk | 2pl | þér bǫrðuzk | 2sg | þú berðisk | 2pl | þér berðizk |
3sg | hon barðisk | 3pl | þau bǫrðusk | 3sg | hon berðisk | 3pl | þau berðisk |
past participle | n. | bar(i)zk | |||||
imperative | 2sg | bersk | 1pl | berjumk | 2pl | berizk |
PG *barjaną. Variants include the strong participle barinn; forms coinciding with those of bera IV “carry” include much of the present subjunctive and imperative systems as well as the present 2pl.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek beygi | 1pl | vér beygjum | 1sg | ek beygja | 1pl | vér beygim |
2sg | þú beygir | 2pl | þér beygið | 2sg | þú beygir | 2pl | þér beygið |
3sg | hon beygir | 3pl | þau beygja | 3sg | hon beygi | 3pl | þau beygi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek beygða | 1pl | vér beygðum | 1sg | ek beygða | 1pl | vér beygðim |
2sg | þú beygðir | 2pl | þér beygðuð | 2sg | þú beygðir | 2pl | þér beygðið |
3sg | hon beygði | 3pl | þau beygðu | 3sg | hon beygði | 3pl | þau beygði |
preterite infinitive | beygðu | ||||||
past participle | f. | beygð | m. | beygðr | n. | beygt | |
imperative | 2sg | beyg | 1pl | beygjum | 2pl | beygið |
middle voice: beygjask “bow” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek beygjumk | 1pl | vér beygjumk | 1sg | ek beygjumk | 1pl | vér beygimk |
2sg | þú beygisk | 2pl | þér beygizk | 2sg | þú beygisk | 2pl | þér beygizk |
3sg | hon beygisk | 3pl | þau beygjask | 3sg | hon beygisk | 3pl | þau beygisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek beygðumk | 1pl | vér beygðumk | 1sg | ek beygðumk | 1pl | vér beygðimk |
2sg | þú beygðisk | 2pl | þér beygðuzk | 2sg | þú beygðisk | 2pl | þér beygðizk |
3sg | hon beygðisk | 3pl | þau beygðusk | 3sg | hon beygðisk | 3pl | þau beygðisk |
past participle | n. | beygzk | |||||
imperative | 2sg | beygsk | 1pl | beygjumk | 2pl | beygizk |
PG *baugijaną, OE bīgan 1, ME beien, Dutch buigen, German biegen. Causative of bjúga II “bend.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek blœði | 1pl | vér blœðum | 1sg | ek blœða | 1pl | vér blœðim |
2sg | þú blœðir | 2pl | þér blœðið | 2sg | þú blœðir | 2pl | þér blœðið |
3sg | hon blœðir | 3pl | þau blœða | 3sg | hon blœði | 3pl | þau blœði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek blœdda | 1pl | vér blœddum | 1sg | ek blœdda | 1pl | vér blœddim |
2sg | þú blœddir | 2pl | þér blœdduð | 2sg | þú blœddir | 2pl | þér blœddið |
3sg | hon blœddi | 3pl | þau blœddu | 3sg | hon blœddi | 3pl | þau blœddi |
preterite infinitive | blœddu | ||||||
past participle | f. | blœdd | m. | blœddr | n. | blœtt | |
imperative | 2sg | blœð | 1pl | blœðum | 2pl | blœðið |
PG *blōþijaną, OE blēdan 1, ME blēden, MnE bleed, Dutch bloeden, German bluten.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek brenni | 1pl | vér brennum | 1sg | ek brenna | 1pl | vér brennim |
2sg | þú brennir | 2pl | þér brennið | 2sg | þú brennir | 2pl | þér brennið |
3sg | hon brennir | 3pl | þau brenna | 3sg | hon brenni | 3pl | þau brenni |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek brennda | 1pl | vér brenndum | 1sg | ek brennda | 1pl | vér brenndim |
2sg | þú brenndir | 2pl | þér brennduð | 2sg | þú brenndir | 2pl | þér brenndið |
3sg | hon brenndi | 3pl | þau brenndu | 3sg | hon brenndi | 3pl | þau brenndi |
preterite infinitive | brenndu | ||||||
past participle | f. | brennd | m. | brenndr | n. | brennt | |
imperative | 2sg | brenn | 1pl | brennum | 2pl | brennið |
middle voice: brennask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek brennumk | 1pl | vér brennumk | 1sg | ek brennumk | 1pl | vér brennimk |
2sg | þú brennisk | 2pl | þér brennizk | 2sg | þú brennisk | 2pl | þér brennizk |
3sg | hon brennisk | 3pl | þau brennask | 3sg | hon brennisk | 3pl | þau brennisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek brenndumk | 1pl | vér brenndumk | 1sg | ek brenndumk | 1pl | vér brenndimk |
2sg | þú brenndisk | 2pl | þér brennduzk | 2sg | þú brenndisk | 2pl | þér brenndizk |
3sg | hon brenndisk | 3pl | þau brenndusk | 3sg | hon brenndisk | 3pl | þau brenndisk |
past participle | n. | brennzk | |||||
imperative | 2sg | brennsk | 1pl | brennumk | 2pl | brennizk |
PG *brannijaną, OE bærnan 1, Dutch (ver)branden replacing Middle Dutch bernen, German brennen. Causative of brenna III “burn.” Dominant preterite in the manuscripts brendi.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek byggvi | 1pl | vér byggum | 1sg | ek byggva | 1pl | vér byggvim |
2sg | þú byggvir | 2pl | þér byggvið | 2sg | þú byggvir | 2pl | þér byggvið |
3sg | hon byggvir | 3pl | þau byggva | 3sg | hon byggvi | 3pl | þau byggvi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek byggða | 1pl | vér byggðum | 1sg | ek byggða | 1pl | vér byggðim |
2sg | þú byggðir | 2pl | þér byggðuð | 2sg | þú byggðir | 2pl | þér byggðið |
3sg | hon byggði | 3pl | þau byggðu | 3sg | hon byggði | 3pl | þau byggði |
preterite infinitive | byggðu | ||||||
past participle | f. | byggð | m. | byggðr | n. | byggt | |
imperative | 2sg | bygg | 1pl | byggum | 2pl | byggvið |
middle voice: byggvask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek byggumk | 1pl | vér byggumk | 1sg | ek byggumk | 1pl | vér byggvimk |
2sg | þú byggvisk | 2pl | þér byggvizk | 2sg | þú byggvisk | 2pl | þér byggvizk |
3sg | hon byggvisk | 3pl | þau byggvask | 3sg | hon byggvisk | 3pl | þau byggvisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek byggðumk | 1pl | vér byggðumk | 1sg | ek byggðumk | 1pl | vér byggðimk |
2sg | þú byggðisk | 2pl | þér byggðuzk | 2sg | þú byggðisk | 2pl | þér byggðizk |
3sg | hon byggðisk | 3pl | þau byggðusk | 3sg | hon byggðisk | 3pl | þau byggðisk |
past participle | n. | byggzk | |||||
imperative | 2sg | byggsk | 1pl | byggumk | 2pl | byggvizk |
Senses “dwell, inhabit” and related: derived from PG *bōwwaną, ON búa VIIb, which see for cognates. Source of ME biggen. Sense “marry”: PG *bugjaną, OE bicgan 1. Frequent lexical variant byggja; dominant preterite form in the MSS bygði.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek bœti | 1pl | vér bœtum | 1sg | ek bœta | 1pl | vér bœtim |
2sg | þú bœtir | 2pl | þér bœtið | 2sg | þú bœtir | 2pl | þér bœtið |
3sg | hon bœtir | 3pl | þau bœta | 3sg | hon bœti | 3pl | þau bœti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek bœtta | 1pl | vér bœttum | 1sg | ek bœtta | 1pl | vér bœttim |
2sg | þú bœttir | 2pl | þér bœttuð | 2sg | þú bœttir | 2pl | þér bœttið |
3sg | hon bœtti | 3pl | þau bœttu | 3sg | hon bœtti | 3pl | þau bœtti |
preterite infinitive | bœttu | ||||||
past participle | f. | bœtt | m. | bœttr | n. | bœtt | |
imperative | 2sg | bœt | 1pl | bœtum | 2pl | bœtið |
middle voice: bœtask “improve; recover; atone; be absolved” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek bœtumk | 1pl | vér bœtumk | 1sg | ek bœtumk | 1pl | vér bœtimk |
2sg | þú bœtisk | 2pl | þér bœtizk | 2sg | þú bœtisk | 2pl | þér bœtizk |
3sg | hon bœtisk | 3pl | þau bœtask | 3sg | hon bœtisk | 3pl | þau bœtisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek bœttumk | 1pl | vér bœttumk | 1sg | ek bœttumk | 1pl | vér bœttimk |
2sg | þú bœttisk | 2pl | þér bœttuzk | 2sg | þú bœttisk | 2pl | þér bœttizk |
3sg | hon bœttisk | 3pl | þau bœttusk | 3sg | hon bœttisk | 3pl | þau bœttisk |
past participle | n. | bœzk | |||||
imperative | 2sg | bœzk | 1pl | bœtumk | 2pl | bœtizk |
PG *bōtijaną, OE bētan 1, ME bēten, Dutch boeten, German büßen.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek deili | 1pl | vér deilum | 1sg | ek deila | 1pl | vér deilim |
2sg | þú deilir | 2pl | þér deilið | 2sg | þú deilir | 2pl | þér deilið |
3sg | hon deilir | 3pl | þau deila | 3sg | hon deili | 3pl | þau deili |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek deilda | 1pl | vér deildum | 1sg | ek deilda | 1pl | vér deildim |
2sg | þú deildir | 2pl | þér deilduð | 2sg | þú deildir | 2pl | þér deildið |
3sg | hon deildi | 3pl | þau deildu | 3sg | hon deildi | 3pl | þau deildi |
preterite infinitive | deildu | ||||||
past participle | f. | deild | m. | deildr | n. | deilt | |
imperative | 2sg | deil | 1pl | deilum | 2pl | deilið |
middle voice: deilask “disagree; quarrel, dispute; contend” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek deilumk | 1pl | vér deilumk | 1sg | ek deilumk | 1pl | vér deilimk |
2sg | þú deilisk | 2pl | þér deilizk | 2sg | þú deilisk | 2pl | þér deilizk |
3sg | hon deilisk | 3pl | þau deilask | 3sg | hon deilisk | 3pl | þau deilisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek deildumk | 1pl | vér deildumk | 1sg | ek deildumk | 1pl | vér deildimk |
2sg | þú deildisk | 2pl | þér deilduzk | 2sg | þú deildisk | 2pl | þér deildizk |
3sg | hon deildisk | 3pl | þau deildusk | 3sg | hon deildisk | 3pl | þau deildisk |
past participle | n. | deilzk | |||||
imperative | 2sg | deilsk | 1pl | deilumk | 2pl | deilizk |
PG *dailijaną, OE dǣlan 1, ME dēlen, MnE deal, Dutch delen, German teilen; shares a root with the noun PG *dailiz, OE dǣl, ME dēl, MnE deal, Dutch deel, German Teil “part.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dreifi | 1pl | vér dreifum | 1sg | ek dreifa | 1pl | vér dreifim |
2sg | þú dreifir | 2pl | þér dreifið | 2sg | þú dreifir | 2pl | þér dreifið |
3sg | hon dreifir | 3pl | þau dreifa | 3sg | hon dreifi | 3pl | þau dreifi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dreifða | 1pl | vér dreifðum | 1sg | ek dreifða | 1pl | vér dreifðim |
2sg | þú dreifðir | 2pl | þér dreifðuð | 2sg | þú dreifðir | 2pl | þér dreifðið |
3sg | hon dreifði | 3pl | þau dreifðu | 3sg | hon dreifði | 3pl | þau dreifði |
preterite infinitive | dreifðu | ||||||
past participle | f. | dreifð | m. | dreifðr | n. | dreift | |
imperative | 2sg | dreif | 1pl | dreifum | 2pl | dreifið |
middle voice: dreifask “disperse” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dreifumk | 1pl | vér dreifumk | 1sg | ek dreifumk | 1pl | vér dreifimk |
2sg | þú dreifisk | 2pl | þér dreifizk | 2sg | þú dreifisk | 2pl | þér dreifizk |
3sg | hon dreifisk | 3pl | þau dreifask | 3sg | hon dreifisk | 3pl | þau dreifisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dreifðumk | 1pl | vér dreifðumk | 1sg | ek dreifðumk | 1pl | vér dreifðimk |
2sg | þú dreifðisk | 2pl | þér dreifðuzk | 2sg | þú dreifðisk | 2pl | þér dreifðizk |
3sg | hon dreifðisk | 3pl | þau dreifðusk | 3sg | hon dreifðisk | 3pl | þau dreifðisk |
past participle | n. | dreifzk | |||||
imperative | 2sg | dreifsk | 1pl | dreifumk | 2pl | dreifizk |
PG *draibijaną, OE drǣfan 1. Causative of drífa I “drive.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dreymi | 1pl | vér dreymum | 1sg | ek dreyma | 1pl | vér dreymim |
2sg | þú dreymir | 2pl | þér dreymið | 2sg | þú dreymir | 2pl | þér dreymið |
3sg | hon dreymir | 3pl | þau dreyma | 3sg | hon dreymi | 3pl | þau dreymi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dreymða | 1pl | vér dreymðum | 1sg | ek dreymða | 1pl | vér dreymðim |
2sg | þú dreymðir | 2pl | þér dreymðuð | 2sg | þú dreymðir | 2pl | þér dreymðið |
3sg | hon dreymði | 3pl | þau dreymðu | 3sg | hon dreymði | 3pl | þau dreymði |
preterite infinitive | dreymðu | ||||||
past participle | f. | dreymð | m. | dreymðr | n. | dreymt | |
imperative | 2sg | dreym | 1pl | dreymum | 2pl | dreymið |
middle voice: dreymask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dreymumk | 1pl | vér dreymumk | 1sg | ek dreymumk | 1pl | vér dreymimk |
2sg | þú dreymisk | 2pl | þér dreymizk | 2sg | þú dreymisk | 2pl | þér dreymizk |
3sg | hon dreymisk | 3pl | þau dreymask | 3sg | hon dreymisk | 3pl | þau dreymisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dreymðumk | 1pl | vér dreymðumk | 1sg | ek dreymðumk | 1pl | vér dreymðimk |
2sg | þú dreymðisk | 2pl | þér dreymðuzk | 2sg | þú dreymðisk | 2pl | þér dreymðizk |
3sg | hon dreymðisk | 3pl | þau dreymðusk | 3sg | hon dreymðisk | 3pl | þau dreymðisk |
past participle | n. | dreymzk | |||||
imperative | 2sg | dreymsk | 1pl | dreymumk | 2pl | dreymizk |
PG *draumijaną, Dutch dromen, German träumen, derived from the noun PG *draumaz, ON draumr, Dutch droom, German Traum. The same sense is not attested for OE drēam “joy,” and so it is unclear whether the noun ME drēm, MnE dream was inherited from PG or borrowed from ON. Accordingly, the verb ME drēmen, MnE dream either represents PG *draumijaną or derives from the ME noun. Preterite variant dreymdi.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dvel | 1pl | vér dveljum | 1sg | ek dvelja | 1pl | vér dvelim |
2sg | þú dvelr | 2pl | þér dvelið | 2sg | þú dvelir | 2pl | þér dvelið |
3sg | hon dvelr | 3pl | þau dvelja | 3sg | hon dveli | 3pl | þau dveli |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dvalða | 1pl | vér dvǫlðum | 1sg | ek dvelða | 1pl | vér dvelðim |
2sg | þú dvalðir | 2pl | þér dvǫlðuð | 2sg | þú dvelðir | 2pl | þér dvelðið |
3sg | hon dvalði | 3pl | þau dvǫlðu | 3sg | hon dvelði | 3pl | þau dvelði |
preterite infinitive | dvǫlðu | ||||||
past participle | f. | dvǫl(i)ð | m. | dval(i)ðr | n. | dval(i)t | |
imperative | 2sg | dvel | 1pl | dveljum | 2pl | dvelið |
middle voice: dveljask “stay, tarry; be prevented” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dveljumk | 1pl | vér dveljumk | 1sg | ek dveljumk | 1pl | vér dvelimk |
2sg | þú dvelsk | 2pl | þér dvelizk | 2sg | þú dvelisk | 2pl | þér dvelizk |
3sg | hon dvelsk | 3pl | þau dveljask | 3sg | hon dvelisk | 3pl | þau dvelisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dvǫlðumk | 1pl | vér dvǫlðumk | 1sg | ek dvelðumk | 1pl | vér dvelðimk |
2sg | þú dvalðisk | 2pl | þér dvǫlðuzk | 2sg | þú dvelðisk | 2pl | þér dvelðizk |
3sg | hon dvalðisk | 3pl | þau dvǫlðusk | 3sg | hon dvelðisk | 3pl | þau dvelðisk |
past participle | n. | dval(i)zk | |||||
imperative | 2sg | dvelsk | 1pl | dveljumk | 2pl | dvelizk |
PG *dwaljaną, OE dwellan, ME dwellen, MnE dwell. Inflected variants include the preterite dvaldi and the strong participle dvalinn. Cf. dvala 2 “stay, tarry.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dyn | 1pl | vér dynjum | 1sg | ek dynja | 1pl | vér dynim |
2sg | þú dynr | 2pl | þér dynið | 2sg | þú dynir | 2pl | þér dynið |
3sg | hon dynr | 3pl | þau dynja | 3sg | hon dyni | 3pl | þau dyni |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dunða | 1pl | vér dunðum | 1sg | ek dynða | 1pl | vér dynðim |
2sg | þú dunðir | 2pl | þér dunðuð | 2sg | þú dynðir | 2pl | þér dynðið |
3sg | hon dunði | 3pl | þau dunðu | 3sg | hon dynði | 3pl | þau dynði |
preterite infinitive | dunðu | ||||||
past participle | f. | dun(i)ð | m. | dun(i)ðr | n. | dun(i)t | |
imperative | 2sg | dyn | 1pl | dynjum | 2pl | dynið |
PG *dunjaną, OE dynian, ME dinen, MnE din. Preterite variant dundi.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dý | 1pl | vér dýjum | 1sg | ek dýja | 1pl | vér dýim |
2sg | þú dýr | 2pl | þér dýið | 2sg | þú dýir | 2pl | þér dýið |
3sg | hon dýr | 3pl | þau dýja | 3sg | hon dýi | 3pl | þau dýi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dúða | 1pl | vér dúðum | 1sg | ek dýða | 1pl | vér dýðim |
2sg | þú dúðir | 2pl | þér dúðuð | 2sg | þú dýðir | 2pl | þér dýðið |
3sg | hon dúði | 3pl | þau dúðu | 3sg | hon dýði | 3pl | þau dýði |
preterite infinitive | dúðu | ||||||
past participle | f. | dú(i)ð | m. | dú(i)ðr | n. | dú(i)t | |
imperative | 2sg | dý | 1pl | dýjum | 2pl | dýið |
middle voice: dýjask “shudder” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dýjumk | 1pl | vér dýjumk | 1sg | ek dýjumk | 1pl | vér dýimk |
2sg | þú dýsk | 2pl | þér dýizk | 2sg | þú dýisk | 2pl | þér dýizk |
3sg | hon dýsk | 3pl | þau dýjask | 3sg | hon dýisk | 3pl | þau dýisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dúðumk | 1pl | vér dúðumk | 1sg | ek dýðumk | 1pl | vér dýðimk |
2sg | þú dúðisk | 2pl | þér dúðuzk | 2sg | þú dýðisk | 2pl | þér dýðizk |
3sg | hon dúðisk | 3pl | þau dúðusk | 3sg | hon dýðisk | 3pl | þau dýðisk |
past participle | n. | dú(i)zk | |||||
imperative | 2sg | dýsk | 1pl | dýjumk | 2pl | dýizk |
PG *dūijaną.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dœmi | 1pl | vér dœmum | 1sg | ek dœma | 1pl | vér dœmim |
2sg | þú dœmir | 2pl | þér dœmið | 2sg | þú dœmir | 2pl | þér dœmið |
3sg | hon dœmir | 3pl | þau dœma | 3sg | hon dœmi | 3pl | þau dœmi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dœmða | 1pl | vér dœmðum | 1sg | ek dœmða | 1pl | vér dœmðim |
2sg | þú dœmðir | 2pl | þér dœmðuð | 2sg | þú dœmðir | 2pl | þér dœmðið |
3sg | hon dœmði | 3pl | þau dœmðu | 3sg | hon dœmði | 3pl | þau dœmði |
preterite infinitive | dœmðu | ||||||
past participle | f. | dœmð | m. | dœmðr | n. | dœmt | |
imperative | 2sg | dœm | 1pl | dœmum | 2pl | dœmið |
middle voice: dœmask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek dœmumk | 1pl | vér dœmumk | 1sg | ek dœmumk | 1pl | vér dœmimk |
2sg | þú dœmisk | 2pl | þér dœmizk | 2sg | þú dœmisk | 2pl | þér dœmizk |
3sg | hon dœmisk | 3pl | þau dœmask | 3sg | hon dœmisk | 3pl | þau dœmisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek dœmðumk | 1pl | vér dœmðumk | 1sg | ek dœmðumk | 1pl | vér dœmðimk |
2sg | þú dœmðisk | 2pl | þér dœmðuzk | 2sg | þú dœmðisk | 2pl | þér dœmðizk |
3sg | hon dœmðisk | 3pl | þau dœmðusk | 3sg | hon dœmðisk | 3pl | þau dœmðisk |
past participle | n. | dœmzk | |||||
imperative | 2sg | dœmsk | 1pl | dœmumk | 2pl | dœmizk |
PG *dōmijaną, OE dēman 1, ME dēmen, MnE deem, Dutch doemen. Preterite variant dœmdi.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek efli | 1pl | vér eflum | 1sg | ek efla | 1pl | vér eflim |
2sg | þú eflir | 2pl | þér eflið | 2sg | þú eflir | 2pl | þér eflið |
3sg | hon eflir | 3pl | þau efla | 3sg | hon efli | 3pl | þau efli |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek eflda | 1pl | vér efldum | 1sg | ek eflda | 1pl | vér efldim |
2sg | þú efldir | 2pl | þér eflduð | 2sg | þú efldir | 2pl | þér efldið |
3sg | hon efldi | 3pl | þau efldu | 3sg | hon efldi | 3pl | þau efldi |
preterite infinitive | efldu | ||||||
past participle | f. | efld | m. | efldr | n. | eflt | |
imperative | 2sg | efl | 1pl | eflum | 2pl | eflið |
middle voice: eflask “grow strong, mobilize” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek eflumk | 1pl | vér eflumk | 1sg | ek eflumk | 1pl | vér eflimk |
2sg | þú eflisk | 2pl | þér eflizk | 2sg | þú eflisk | 2pl | þér eflizk |
3sg | hon eflisk | 3pl | þau eflask | 3sg | hon eflisk | 3pl | þau eflisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek efldumk | 1pl | vér efldumk | 1sg | ek efldumk | 1pl | vér efldimk |
2sg | þú efldisk | 2pl | þér eflduzk | 2sg | þú efldisk | 2pl | þér efldizk |
3sg | hon efldisk | 3pl | þau efldusk | 3sg | hon efldisk | 3pl | þau efldisk |
past participle | n. | eflzk | |||||
imperative | 2sg | eflsk | 1pl | eflumk | 2pl | eflizk |
PG *afljaną; shares a root with the noun PG *aflą, ON afl (source of rare OE afol, ME āvel “strength”), and thus also with the ON verb afla 2 “earn”; further Latin opus “work.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek eldi | 1pl | vér eldum | 1sg | ek elda | 1pl | vér eldim |
2sg | þú eldir | 2pl | þér eldið | 2sg | þú eldir | 2pl | þér eldið |
3sg | hon eldir | 3pl | þau elda | 3sg | hon eldi | 3pl | þau eldi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek elda | 1pl | vér eldum | 1sg | ek elda | 1pl | vér eldim |
2sg | þú eldir | 2pl | þér elduð | 2sg | þú eldir | 2pl | þér eldið |
3sg | hon eldi | 3pl | þau eldu | 3sg | hon eldi | 3pl | þau eldi |
preterite infinitive | eldu | ||||||
past participle | f. | eld | m. | eldr | n. | elt | |
imperative | 2sg | elt | 1pl | eldum | 2pl | eldið |
middle voice: eldask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek eldumk | 1pl | vér eldumk | 1sg | ek eldumk | 1pl | vér eldimk |
2sg | þú eldisk | 2pl | þér eldizk | 2sg | þú eldisk | 2pl | þér eldizk |
3sg | hon eldisk | 3pl | þau eldask | 3sg | hon eldisk | 3pl | þau eldisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek eldumk | 1pl | vér eldumk | 1sg | ek eldumk | 1pl | vér eldimk |
2sg | þú eldisk | 2pl | þér elduzk | 2sg | þú eldisk | 2pl | þér eldizk |
3sg | hon eldisk | 3pl | þau eldusk | 3sg | hon eldisk | 3pl | þau eldisk |
past participle | n. | elzk | |||||
imperative | 2sg | elzk | 1pl | eldumk | 2pl | eldizk |
Sense “light, kindle”: derived from the noun PG *ailidaz, ON eldr, OE ǣled, rare ME ēld “fire.” Sense “grow old”: PG *aldijaną, OE yldan 1 “delay”; derived from the adjective PG *aldaz “grown up,” OE eald, ME ōlde, MnE old, Dutch oud, German alt, which also gave rise to Dutch verouderen, German altern “grow old.” A class VIIc strong verb alda is attested as a participial adjective aldinn “old” only.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek endi | 1pl | vér endum | 1sg | ek enda | 1pl | vér endim |
2sg | þú endir | 2pl | þér endið | 2sg | þú endir | 2pl | þér endið |
3sg | hon endir | 3pl | þau enda | 3sg | hon endi | 3pl | þau endi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek enda | 1pl | vér endum | 1sg | ek enda | 1pl | vér endim |
2sg | þú endir | 2pl | þér enduð | 2sg | þú endir | 2pl | þér endið |
3sg | hon endi | 3pl | þau endu | 3sg | hon endi | 3pl | þau endi |
preterite infinitive | endu | ||||||
past participle | f. | end | m. | endr | n. | ent | |
imperative | 2sg | ent | 1pl | endum | 2pl | endið |
middle voice: endask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek endumk | 1pl | vér endumk | 1sg | ek endumk | 1pl | vér endimk |
2sg | þú endisk | 2pl | þér endizk | 2sg | þú endisk | 2pl | þér endizk |
3sg | hon endisk | 3pl | þau endask | 3sg | hon endisk | 3pl | þau endisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek endumk | 1pl | vér endumk | 1sg | ek endumk | 1pl | vér endimk |
2sg | þú endisk | 2pl | þér enduzk | 2sg | þú endisk | 2pl | þér endizk |
3sg | hon endisk | 3pl | þau endusk | 3sg | hon endisk | 3pl | þau endisk |
past participle | n. | enzk | |||||
imperative | 2sg | enzk | 1pl | endumk | 2pl | endizk |
PG *andijōną, OE endian 1, ME nden, MnE end, Dutch eindigen, German enden. Also found as class 2 weak (endaði, endaðr).
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek erfi | 1pl | vér erfum | 1sg | ek erfa | 1pl | vér erfim |
2sg | þú erfir | 2pl | þér erfið | 2sg | þú erfir | 2pl | þér erfið |
3sg | hon erfir | 3pl | þau erfa | 3sg | hon erfi | 3pl | þau erfi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek erfða | 1pl | vér erfðum | 1sg | ek erfða | 1pl | vér erfðim |
2sg | þú erfðir | 2pl | þér erfðuð | 2sg | þú erfðir | 2pl | þér erfðið |
3sg | hon erfði | 3pl | þau erfðu | 3sg | hon erfði | 3pl | þau erfði |
preterite infinitive | erfðu | ||||||
past participle | f. | erfð | m. | erfðr | n. | erft | |
imperative | 2sg | erf | 1pl | erfum | 2pl | erfið |
middle voice: erfask “inherit” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek erfumk | 1pl | vér erfumk | 1sg | ek erfumk | 1pl | vér erfimk |
2sg | þú erfisk | 2pl | þér erfizk | 2sg | þú erfisk | 2pl | þér erfizk |
3sg | hon erfisk | 3pl | þau erfask | 3sg | hon erfisk | 3pl | þau erfisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek erfðumk | 1pl | vér erfðumk | 1sg | ek erfðumk | 1pl | vér erfðimk |
2sg | þú erfðisk | 2pl | þér erfðuzk | 2sg | þú erfðisk | 2pl | þér erfðizk |
3sg | hon erfðisk | 3pl | þau erfðusk | 3sg | hon erfðisk | 3pl | þau erfðisk |
past participle | n. | erfzk | |||||
imperative | 2sg | erfsk | 1pl | erfumk | 2pl | erfizk |
PG *arbijaną, OE yrfan 1, Dutch erven, German erben.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek et | 1pl | vér etjum | 1sg | ek etja | 1pl | vér etim |
2sg | þú etr | 2pl | þér etið | 2sg | þú etir | 2pl | þér etið |
3sg | hon etr | 3pl | þau etja | 3sg | hon eti | 3pl | þau eti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek atta | 1pl | vér ǫttum | 1sg | ek etta | 1pl | vér ettim |
2sg | þú attir | 2pl | þér ǫttuð | 2sg | þú ettir | 2pl | þér ettið |
3sg | hon atti | 3pl | þau ǫttu | 3sg | hon etti | 3pl | þau etti |
preterite infinitive | ǫttu | ||||||
past participle | f. | ǫtt | m. | attr | n. | att | |
imperative | 2sg | et | 1pl | etjum | 2pl | etið |
middle voice: etjask “contend” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek etjumk | 1pl | vér etjumk | 1sg | ek etjumk | 1pl | vér etimk |
2sg | þú ezk | 2pl | þér etizk | 2sg | þú etisk | 2pl | þér etizk |
3sg | hon ezk | 3pl | þau etjask | 3sg | hon etisk | 3pl | þau etisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek ǫttumk | 1pl | vér ǫttumk | 1sg | ek ettumk | 1pl | vér ettimk |
2sg | þú attisk | 2pl | þér ǫttuzk | 2sg | þú ettisk | 2pl | þér ettizk |
3sg | hon attisk | 3pl | þau ǫttusk | 3sg | hon ettisk | 3pl | þau ettisk |
past participle | n. | azk | |||||
imperative | 2sg | ezk | 1pl | etjumk | 2pl | etizk |
PG *atjaną, OE ettan 1. Causative of eta V “eat” (PG *etaną). Inflected variants include the participle etjaðr.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek eyði | 1pl | vér eyðum | 1sg | ek eyða | 1pl | vér eyðim |
2sg | þú eyðir | 2pl | þér eyðið | 2sg | þú eyðir | 2pl | þér eyðið |
3sg | hon eyðir | 3pl | þau eyða | 3sg | hon eyði | 3pl | þau eyði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek eydda | 1pl | vér eyddum | 1sg | ek eydda | 1pl | vér eyddim |
2sg | þú eyddir | 2pl | þér eydduð | 2sg | þú eyddir | 2pl | þér eyddið |
3sg | hon eyddi | 3pl | þau eyddu | 3sg | hon eyddi | 3pl | þau eyddi |
preterite infinitive | eyddu | ||||||
past participle | f. | eydd | m. | eyddr | n. | eytt | |
imperative | 2sg | eyð | 1pl | eyðum | 2pl | eyðið |
middle voice: eyðask “lay waste; run out” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek eyðumk | 1pl | vér eyðumk | 1sg | ek eyðumk | 1pl | vér eyðimk |
2sg | þú eyðisk | 2pl | þér eyðizk | 2sg | þú eyðisk | 2pl | þér eyðizk |
3sg | hon eyðisk | 3pl | þau eyðask | 3sg | hon eyðisk | 3pl | þau eyðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek eyddumk | 1pl | vér eyddumk | 1sg | ek eyddumk | 1pl | vér eyddimk |
2sg | þú eyddisk | 2pl | þér eydduzk | 2sg | þú eyddisk | 2pl | þér eyddizk |
3sg | hon eyddisk | 3pl | þau eyddusk | 3sg | hon eyddisk | 3pl | þau eyddisk |
past participle | n. | eyzk | |||||
imperative | 2sg | eyzk | 1pl | eyðumk | 2pl | eyðizk |
PG *auþijaną, OE ȳþan 1.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek felli | 1pl | vér fellum | 1sg | ek fella | 1pl | vér fellim |
2sg | þú fellir | 2pl | þér fellið | 2sg | þú fellir | 2pl | þér fellið |
3sg | hon fellir | 3pl | þau fella | 3sg | hon felli | 3pl | þau felli |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fellda | 1pl | vér felldum | 1sg | ek fellda | 1pl | vér felldim |
2sg | þú felldir | 2pl | þér fellduð | 2sg | þú felldir | 2pl | þér felldið |
3sg | hon felldi | 3pl | þau felldu | 3sg | hon felldi | 3pl | þau felldi |
preterite infinitive | felldu | ||||||
past participle | f. | felld | m. | felldr | n. | fellt | |
imperative | 2sg | fell | 1pl | fellum | 2pl | fellið |
middle voice: fellask “withhold” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fellumk | 1pl | vér fellumk | 1sg | ek fellumk | 1pl | vér fellimk |
2sg | þú fellisk | 2pl | þér fellizk | 2sg | þú fellisk | 2pl | þér fellizk |
3sg | hon fellisk | 3pl | þau fellask | 3sg | hon fellisk | 3pl | þau fellisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek felldumk | 1pl | vér felldumk | 1sg | ek felldumk | 1pl | vér felldimk |
2sg | þú felldisk | 2pl | þér fellduzk | 2sg | þú felldisk | 2pl | þér felldizk |
3sg | hon felldisk | 3pl | þau felldusk | 3sg | hon felldisk | 3pl | þau felldisk |
past participle | n. | fellzk | |||||
imperative | 2sg | fellsk | 1pl | fellumk | 2pl | fellizk |
PG *fallijaną, OE fyllan 1, ME fellen, MnE fell, Dutch vellen, German fällen. Causative of falla VIIc “fall.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek festi | 1pl | vér festum | 1sg | ek festa | 1pl | vér festim |
2sg | þú festir | 2pl | þér festið | 2sg | þú festir | 2pl | þér festið |
3sg | hon festir | 3pl | þau festa | 3sg | hon festi | 3pl | þau festi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek festa | 1pl | vér festum | 1sg | ek festa | 1pl | vér festim |
2sg | þú festir | 2pl | þér festuð | 2sg | þú festir | 2pl | þér festið |
3sg | hon festi | 3pl | þau festu | 3sg | hon festi | 3pl | þau festi |
preterite infinitive | festu | ||||||
past participle | f. | fest | m. | festr | n. | fest | |
imperative | 2sg | fest | 1pl | festum | 2pl | festið |
middle voice: festask “stick to; gain a foothold; grow strong, intense” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek festumk | 1pl | vér festumk | 1sg | ek festumk | 1pl | vér festimk |
2sg | þú festisk | 2pl | þér feszk | 2sg | þú festisk | 2pl | þér festizk |
3sg | hon festisk | 3pl | þau festask | 3sg | hon festisk | 3pl | þau festisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek festumk | 1pl | vér festumk | 1sg | ek festumk | 1pl | vér festimk |
2sg | þú festisk | 2pl | þér festuzk | 2sg | þú festisk | 2pl | þér festizk |
3sg | hon festisk | 3pl | þau festusk | 3sg | hon festisk | 3pl | þau festisk |
past participle | n. | feszk | |||||
imperative | 2sg | fezk | 1pl | festumk | 2pl | festizk |
PG *fastijaną, OE fæstan 1, ME fasten. Cf. ON fastna 2 “confirm by feast; engage,” in turn cognate with OE fæstnian 2, ME fastnen, MnE fasten.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek firri | 1pl | vér firrum | 1sg | ek firra | 1pl | vér firrim |
2sg | þú firrir | 2pl | þér firrið | 2sg | þú firrir | 2pl | þér firrið |
3sg | hon firrir | 3pl | þau firra | 3sg | hon firri | 3pl | þau firri |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek firrða | 1pl | vér firrðum | 1sg | ek firrða | 1pl | vér firrðim |
2sg | þú firrðir | 2pl | þér firrðuð | 2sg | þú firrðir | 2pl | þér firrðið |
3sg | hon firrði | 3pl | þau firrðu | 3sg | hon firrði | 3pl | þau firrði |
preterite infinitive | firrðu | ||||||
past participle | f. | firrð | m. | firrðr | n. | firrt | |
imperative | 2sg | firr | 1pl | firrum | 2pl | firrið |
middle voice: firrask “shun” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek firrumk | 1pl | vér firrumk | 1sg | ek firrumk | 1pl | vér firrimk |
2sg | þú firrisk | 2pl | þér firrizk | 2sg | þú firrisk | 2pl | þér firrizk |
3sg | hon firrisk | 3pl | þau firrask | 3sg | hon firrisk | 3pl | þau firrisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek firrðumk | 1pl | vér firrðumk | 1sg | ek firrðumk | 1pl | vér firrðimk |
2sg | þú firrðisk | 2pl | þér firrðuzk | 2sg | þú firrðisk | 2pl | þér firrðizk |
3sg | hon firrðisk | 3pl | þau firrðusk | 3sg | hon firrðisk | 3pl | þau firrðisk |
past participle | n. | firrzk | |||||
imperative | 2sg | firrsk | 1pl | firrumk | 2pl | firrizk |
PG *ferrijaną, OE āfyrran 1, āfyrrian 2; further PG *firrisōną, OE fyrsian, ME firsen, German entfernen. These all go back to the root of the adverb PG *ferrai, ON fjarri, OE feorr, ME fer, MnE far, Dutch ver, German fern. Dominant preterite in the manuscripts firði.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek flyt | 1pl | vér flytjum | 1sg | ek flytja | 1pl | vér flytim |
2sg | þú flytr | 2pl | þér flytið | 2sg | þú flytir | 2pl | þér flytið |
3sg | hon flytr | 3pl | þau flytja | 3sg | hon flyti | 3pl | þau flyti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek flutta | 1pl | vér fluttum | 1sg | ek flytta | 1pl | vér flyttim |
2sg | þú fluttir | 2pl | þér fluttuð | 2sg | þú flyttir | 2pl | þér flyttið |
3sg | hon flutti | 3pl | þau fluttu | 3sg | hon flytti | 3pl | þau flytti |
preterite infinitive | fluttu | ||||||
past participle | f. | flutt | m. | fluttr | n. | flutt | |
imperative | 2sg | flyt | 1pl | flytjum | 2pl | flytið |
middle voice: flytjask “move, travel; make a living” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek flytjumk | 1pl | vér flytjumk | 1sg | ek flytjumk | 1pl | vér flytimk |
2sg | þú flyzk | 2pl | þér flytizk | 2sg | þú flytisk | 2pl | þér flytizk |
3sg | hon flyzk | 3pl | þau flytjask | 3sg | hon flytisk | 3pl | þau flytisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fluttumk | 1pl | vér fluttumk | 1sg | ek flyttumk | 1pl | vér flyttimk |
2sg | þú fluttisk | 2pl | þér fluttuzk | 2sg | þú flyttisk | 2pl | þér flyttizk |
3sg | hon fluttisk | 3pl | þau fluttusk | 3sg | hon flyttisk | 3pl | þau flyttisk |
past participle | n. | fluzk | |||||
imperative | 2sg | flyzk | 1pl | flytjumk | 2pl | flytizk |
PG *flutjaną; source of ME flitten, MnE flit. Causative of fljóta II “float.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek flý | 1pl | vér flýjum | 1sg | ek flýja | 1pl | vér flýim |
2sg | þú flýr | 2pl | þér flýið | 2sg | þú flýir | 2pl | þér flýið |
3sg | hon flýr | 3pl | þau flýja | 3sg | hon flýi | 3pl | þau flýi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek flýða | 1pl | vér flýðum | 1sg | ek flýða | 1pl | vér flýðim |
2sg | þú flýðir | 2pl | þér flýðuð | 2sg | þú flýðir | 2pl | þér flýðið |
3sg | hon flýði | 3pl | þau flýðu | 3sg | hon flýði | 3pl | þau flýði |
preterite infinitive | flýðu | ||||||
past participle | f. | flý(i)ð | m. | flý(i)ðr | n. | flý(i)t | |
imperative | 2sg | flý | 1pl | flýjum | 2pl | flýið |
middle voice: flýjask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek flýjumk | 1pl | vér flýjumk | 1sg | ek flýjumk | 1pl | vér flýimk |
2sg | þú flýsk | 2pl | þér flýizk | 2sg | þú flýisk | 2pl | þér flýizk |
3sg | hon flýsk | 3pl | þau flýjask | 3sg | hon flýisk | 3pl | þau flýisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek flýðumk | 1pl | vér flýðumk | 1sg | ek flýðumk | 1pl | vér flýðimk |
2sg | þú flýðisk | 2pl | þér flýðuzk | 2sg | þú flýðisk | 2pl | þér flýðizk |
3sg | hon flýðisk | 3pl | þau flýðusk | 3sg | hon flýðisk | 3pl | þau flýðisk |
past participle | n. | flý(i)zk | |||||
imperative | 2sg | flýsk | 1pl | flýjumk | 2pl | flýizk |
PG *fleuhaną or *þleuhaną. Originally class II strong, which see for cognates. Note the effects of front mutation in the preterite indicative, unusual for a short stem of this class. Lexical variant flœja; inflected variants include preterite forms flýiði, flúði, flóði, flœði and participial forms flœiðr, flúðr, flúiðr.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek frelsi | 1pl | vér frelsum | 1sg | ek frelsa | 1pl | vér frelsim |
2sg | þú frelsir | 2pl | þér frelsið | 2sg | þú frelsir | 2pl | þér frelsið |
3sg | hon frelsir | 3pl | þau frelsa | 3sg | hon frelsi | 3pl | þau frelsi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek frelsta | 1pl | vér frelstum | 1sg | ek frelsta | 1pl | vér frelstim |
2sg | þú frelstir | 2pl | þér frelstuð | 2sg | þú frelstir | 2pl | þér frelstið |
3sg | hon frelsti | 3pl | þau frelstu | 3sg | hon frelsti | 3pl | þau frelsti |
preterite infinitive | frelstu | ||||||
past participle | f. | frelst | m. | frelstr | n. | frelst | |
imperative | 2sg | frels | 1pl | frelsum | 2pl | frelsið |
middle voice: frelsask “escape; be released” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek frelsumk | 1pl | vér frelsumk | 1sg | ek frelsumk | 1pl | vér frelsimk |
2sg | þú frelsisk | 2pl | þér frelsizk | 2sg | þú frelsisk | 2pl | þér frelsizk |
3sg | hon frelsisk | 3pl | þau frelsask | 3sg | hon frelsisk | 3pl | þau frelsisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek frelstumk | 1pl | vér frelstumk | 1sg | ek frelstumk | 1pl | vér frelstimk |
2sg | þú frelstisk | 2pl | þér frelstuzk | 2sg | þú frelstisk | 2pl | þér frelstizk |
3sg | hon frelstisk | 3pl | þau frelstusk | 3sg | hon frelstisk | 3pl | þau frelstisk |
past participle | n. | frelszk | |||||
imperative | 2sg | frelssk | 1pl | frelsumk | 2pl | frelsizk |
Derived from the adjective PG *frijahalsaz, ON frjáls, OE frēols “free,” itself a contraction of the elements *frijaz “free” and *halsaz “neck.” Lexical variants include class 2 weak frelsa (frelsaði, frelsaðr) and older frjálsa (frjálsaði, frjálsaðr).
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek frem | 1pl | vér fremjum | 1sg | ek fremja | 1pl | vér fremim |
2sg | þú fremr | 2pl | þér fremið | 2sg | þú fremir | 2pl | þér fremið |
3sg | hon fremr | 3pl | þau fremja | 3sg | hon fremi | 3pl | þau fremi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek framða | 1pl | vér frǫmðum | 1sg | ek fremða | 1pl | vér fremðim |
2sg | þú framðir | 2pl | þér frǫmðuð | 2sg | þú fremðir | 2pl | þér fremðið |
3sg | hon framði | 3pl | þau frǫmðu | 3sg | hon fremði | 3pl | þau fremði |
preterite infinitive | frǫmðu | ||||||
past participle | f. | frǫm(i)ð | m. | fram(i)ðr | n. | fram(i)t | |
imperative | 2sg | frem | 1pl | fremjum | 2pl | fremið |
middle voice: fremjask “excel; advance oneself” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fremjumk | 1pl | vér fremjumk | 1sg | ek fremjumk | 1pl | vér fremimk |
2sg | þú fremsk | 2pl | þér fremizk | 2sg | þú fremisk | 2pl | þér fremizk |
3sg | hon fremsk | 3pl | þau fremjask | 3sg | hon fremisk | 3pl | þau fremisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek frǫmðumk | 1pl | vér frǫmðumk | 1sg | ek fremðumk | 1pl | vér fremðimk |
2sg | þú framðisk | 2pl | þér frǫmðuzk | 2sg | þú fremðisk | 2pl | þér fremðizk |
3sg | hon framðisk | 3pl | þau frǫmðusk | 3sg | hon fremðisk | 3pl | þau fremðisk |
past participle | n. | fram(i)zk | |||||
imperative | 2sg | fremsk | 1pl | fremjumk | 2pl | fremizk |
PG *framjaną, OE fremman 1, fremian 2, ME fremmen, frēmen, frēmien.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek frétti | 1pl | vér fréttum | 1sg | ek frétta | 1pl | vér fréttim |
2sg | þú fréttir | 2pl | þér fréttið | 2sg | þú fréttir | 2pl | þér fréttið |
3sg | hon fréttir | 3pl | þau frétta | 3sg | hon frétti | 3pl | þau frétti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek frétta | 1pl | vér fréttum | 1sg | ek frétta | 1pl | vér fréttim |
2sg | þú fréttir | 2pl | þér fréttuð | 2sg | þú fréttir | 2pl | þér fréttið |
3sg | hon frétti | 3pl | þau fréttu | 3sg | hon frétti | 3pl | þau frétti |
preterite infinitive | fréttu | ||||||
past participle | f. | frétt | m. | fréttr | n. | frétt | |
imperative | 2sg | frétt | 1pl | fréttum | 2pl | fréttið |
middle voice: fréttask “be reported” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fréttumk | 1pl | vér fréttumk | 1sg | ek fréttumk | 1pl | vér fréttimk |
2sg | þú fréttisk | 2pl | þér fréttizk | 2sg | þú fréttisk | 2pl | þér fréttizk |
3sg | hon fréttisk | 3pl | þau fréttask | 3sg | hon fréttisk | 3pl | þau fréttisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fréttumk | 1pl | vér fréttumk | 1sg | ek fréttumk | 1pl | vér fréttimk |
2sg | þú fréttisk | 2pl | þér fréttuzk | 2sg | þú fréttisk | 2pl | þér fréttizk |
3sg | hon fréttisk | 3pl | þau fréttusk | 3sg | hon fréttisk | 3pl | þau fréttisk |
past participle | n. | frézk | |||||
imperative | 2sg | frézk | 1pl | fréttumk | 2pl | fréttizk |
Derived from the noun PG *frihtiz, ON frétt “news,” OE friht “divination; omen.” Cf. class V strong fregna (PG *frehnaną).
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek frý | 1pl | vér frýjum | 1sg | ek frýja | 1pl | vér frýim |
2sg | þú frýr | 2pl | þér frýið | 2sg | þú frýir | 2pl | þér frýið |
3sg | hon frýr | 3pl | þau frýja | 3sg | hon frýi | 3pl | þau frýi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek frýða | 1pl | vér frýðum | 1sg | ek frýða | 1pl | vér frýðim |
2sg | þú frýðir | 2pl | þér frýðuð | 2sg | þú frýðir | 2pl | þér frýðið |
3sg | hon frýði | 3pl | þau frýðu | 3sg | hon frýði | 3pl | þau frýði |
preterite infinitive | frýðu | ||||||
past participle | f. | frý(i)ð | m. | frý(i)ðr | n. | frý(i)t | |
imperative | 2sg | frý | 1pl | frýjum | 2pl | frýið |
middle voice: frýjask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek frýjumk | 1pl | vér frýjumk | 1sg | ek frýjumk | 1pl | vér frýimk |
2sg | þú frýsk | 2pl | þér frýizk | 2sg | þú frýisk | 2pl | þér frýizk |
3sg | hon frýsk | 3pl | þau frýjask | 3sg | hon frýisk | 3pl | þau frýisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek frýðumk | 1pl | vér frýðumk | 1sg | ek frýðumk | 1pl | vér frýðimk |
2sg | þú frýðisk | 2pl | þér frýðuzk | 2sg | þú frýðisk | 2pl | þér frýðizk |
3sg | hon frýðisk | 3pl | þau frýðusk | 3sg | hon frýðisk | 3pl | þau frýðisk |
past participle | n. | frý(i)zk | |||||
imperative | 2sg | frýsk | 1pl | frýjumk | 2pl | frýizk |
Source of ME frīen. Inflected variants include preterite frúði. Reflexive frýsk coincides with the corresponding form of class II strong frjósa “freeze.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fylgi | 1pl | vér fylgjum | 1sg | ek fylgja | 1pl | vér fylgim |
2sg | þú fylgir | 2pl | þér fylgið | 2sg | þú fylgir | 2pl | þér fylgið |
3sg | hon fylgir | 3pl | þau fylgja | 3sg | hon fylgi | 3pl | þau fylgi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fylgða | 1pl | vér fylgðum | 1sg | ek fylgða | 1pl | vér fylgðim |
2sg | þú fylgðir | 2pl | þér fylgðuð | 2sg | þú fylgðir | 2pl | þér fylgðið |
3sg | hon fylgði | 3pl | þau fylgðu | 3sg | hon fylgði | 3pl | þau fylgði |
preterite infinitive | fylgðu | ||||||
past participle | f. | fylgð | m. | fylgðr | n. | fylgt | |
imperative | 2sg | fylg | 1pl | fylgjum | 2pl | fylgið |
middle voice: fylgjask “keep together, side together” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fylgjumk | 1pl | vér fylgjumk | 1sg | ek fylgjumk | 1pl | vér fylgimk |
2sg | þú fylgisk | 2pl | þér fylgizk | 2sg | þú fylgisk | 2pl | þér fylgizk |
3sg | hon fylgisk | 3pl | þau fylgjask | 3sg | hon fylgisk | 3pl | þau fylgisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fylgðumk | 1pl | vér fylgðumk | 1sg | ek fylgðumk | 1pl | vér fylgðimk |
2sg | þú fylgðisk | 2pl | þér fylgðuzk | 2sg | þú fylgðisk | 2pl | þér fylgðizk |
3sg | hon fylgðisk | 3pl | þau fylgðusk | 3sg | hon fylgðisk | 3pl | þau fylgðisk |
past participle | n. | fylgzk | |||||
imperative | 2sg | fylgsk | 1pl | fylgjumk | 2pl | fylgizk |
PG *fulgijaną, OE fylgan 1, ME folwen, MnE follow, Dutch volgen, German folgen. Preterite variant fylgdi.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fylki | 1pl | vér fylkjum | 1sg | ek fylkja | 1pl | vér fylkim |
2sg | þú fylkir | 2pl | þér fylkið | 2sg | þú fylkir | 2pl | þér fylkið |
3sg | hon fylkir | 3pl | þau fylkja | 3sg | hon fylki | 3pl | þau fylki |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fylkða | 1pl | vér fylkðum | 1sg | ek fylkða | 1pl | vér fylkðim |
2sg | þú fylkðir | 2pl | þér fylkðuð | 2sg | þú fylkðir | 2pl | þér fylkðið |
3sg | hon fylkði | 3pl | þau fylkðu | 3sg | hon fylkði | 3pl | þau fylkði |
preterite infinitive | fylkðu | ||||||
past participle | f. | fylkð | m. | fylkðr | n. | fylkt | |
imperative | 2sg | fylk | 1pl | fylkjum | 2pl | fylkið |
middle voice: fylkjask (not attested) | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fylkjumk | 1pl | vér fylkjumk | 1sg | ek fylkjumk | 1pl | vér fylkimk |
2sg | þú fylkisk | 2pl | þér fylkizk | 2sg | þú fylkisk | 2pl | þér fylkizk |
3sg | hon fylkisk | 3pl | þau fylkjask | 3sg | hon fylkisk | 3pl | þau fylkisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fylkðumk | 1pl | vér fylkðumk | 1sg | ek fylkðumk | 1pl | vér fylkðimk |
2sg | þú fylkðisk | 2pl | þér fylkðuzk | 2sg | þú fylkðisk | 2pl | þér fylkðizk |
3sg | hon fylkðisk | 3pl | þau fylkðusk | 3sg | hon fylkðisk | 3pl | þau fylkðisk |
past participle | n. | fylkzk | |||||
imperative | 2sg | fylksk | 1pl | fylkjumk | 2pl | fylkizk |
Shares a root with the noun PG *gafulkja, ON fylki, OE gefylce, gefylc “troop,” in turn related to PG *fulkam, OE folc, ME, MnE folk, Dutch volk, German Volk “people.” Apparently the source of OE fylcian 2 “marshal.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fýsi | 1pl | vér fýsum | 1sg | ek fýsa | 1pl | vér fýsim |
2sg | þú fýsir | 2pl | þér fýsið | 2sg | þú fýsir | 2pl | þér fýsið |
3sg | hon fýsir | 3pl | þau fýsa | 3sg | hon fýsi | 3pl | þau fýsi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fýsta | 1pl | vér fýstum | 1sg | ek fýsta | 1pl | vér fýstim |
2sg | þú fýstir | 2pl | þér fýstuð | 2sg | þú fýstir | 2pl | þér fýstið |
3sg | hon fýsti | 3pl | þau fýstu | 3sg | hon fýsti | 3pl | þau fýsti |
preterite infinitive | fýstu | ||||||
past participle | f. | fýst | m. | fýstr | n. | fýst | |
imperative | 2sg | fýs | 1pl | fýsum | 2pl | fýsið |
middle voice: fýsask “wish, long for” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fýsumk | 1pl | vér fýsumk | 1sg | ek fýsumk | 1pl | vér fýsimk |
2sg | þú fýsisk | 2pl | þér fýsizk | 2sg | þú fýsisk | 2pl | þér fýsizk |
3sg | hon fýsisk | 3pl | þau fýsask | 3sg | hon fýsisk | 3pl | þau fýsisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fýstumk | 1pl | vér fýstumk | 1sg | ek fýstumk | 1pl | vér fýstimk |
2sg | þú fýstisk | 2pl | þér fýstuzk | 2sg | þú fýstisk | 2pl | þér fýstizk |
3sg | hon fýstisk | 3pl | þau fýstusk | 3sg | hon fýstisk | 3pl | þau fýstisk |
past participle | n. | fýszk | |||||
imperative | 2sg | fýssk | 1pl | fýsumk | 2pl | fýsizk |
PG *funsijaną, OE fȳsan.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fœði | 1pl | vér fœðum | 1sg | ek fœða | 1pl | vér fœðim |
2sg | þú fœðir | 2pl | þér fœðið | 2sg | þú fœðir | 2pl | þér fœðið |
3sg | hon fœðir | 3pl | þau fœða | 3sg | hon fœði | 3pl | þau fœði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fœdda | 1pl | vér fœddum | 1sg | ek fœdda | 1pl | vér fœddim |
2sg | þú fœddir | 2pl | þér fœdduð | 2sg | þú fœddir | 2pl | þér fœddið |
3sg | hon fœddi | 3pl | þau fœddu | 3sg | hon fœddi | 3pl | þau fœddi |
preterite infinitive | fœddu | ||||||
past participle | f. | fœdd | m. | fœddr | n. | fœtt | |
imperative | 2sg | fœð | 1pl | fœðum | 2pl | fœðið |
middle voice: fœðask “be born; be raised; subsist on” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fœðumk | 1pl | vér fœðumk | 1sg | ek fœðumk | 1pl | vér fœðimk |
2sg | þú fœðisk | 2pl | þér fœðizk | 2sg | þú fœðisk | 2pl | þér fœðizk |
3sg | hon fœðisk | 3pl | þau fœðask | 3sg | hon fœðisk | 3pl | þau fœðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fœddumk | 1pl | vér fœddumk | 1sg | ek fœddumk | 1pl | vér fœddimk |
2sg | þú fœddisk | 2pl | þér fœdduzk | 2sg | þú fœddisk | 2pl | þér fœddizk |
3sg | hon fœddisk | 3pl | þau fœddusk | 3sg | hon fœddisk | 3pl | þau fœddisk |
past participle | n. | fœzk | |||||
imperative | 2sg | fœzk | 1pl | fœðumk | 2pl | fœðizk |
PG *fōdijaną, OE fēdan, ME fēden, MnE feed, Dutch voeden; further German füttern by way of the noun PG *fōdrą, German Futter, i.e. OE foddor, ME fodder, MnE fodder, Dutch voe(de)r.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fœri | 1pl | vér fœrum | 1sg | ek fœra | 1pl | vér fœrim |
2sg | þú fœrir | 2pl | þér fœrið | 2sg | þú fœrir | 2pl | þér fœrið |
3sg | hon fœrir | 3pl | þau fœra | 3sg | hon fœri | 3pl | þau fœri |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fœrða | 1pl | vér fœrðum | 1sg | ek fœrða | 1pl | vér fœrðim |
2sg | þú fœrðir | 2pl | þér fœrðuð | 2sg | þú fœrðir | 2pl | þér fœrðið |
3sg | hon fœrði | 3pl | þau fœrðu | 3sg | hon fœrði | 3pl | þau fœrði |
preterite infinitive | fœrðu | ||||||
past participle | f. | fœrð | m. | fœrðr | n. | fœrt | |
imperative | 2sg | fœr | 1pl | fœrum | 2pl | fœrið |
middle voice: fœrask “go; do; exert oneself” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek fœrumk | 1pl | vér fœrumk | 1sg | ek fœrumk | 1pl | vér fœrimk |
2sg | þú fœrisk | 2pl | þér fœrizk | 2sg | þú fœrisk | 2pl | þér fœrizk |
3sg | hon fœrisk | 3pl | þau fœrask | 3sg | hon fœrisk | 3pl | þau fœrisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek fœrðumk | 1pl | vér fœrðumk | 1sg | ek fœrðumk | 1pl | vér fœrðimk |
2sg | þú fœrðisk | 2pl | þér fœrðuzk | 2sg | þú fœrðisk | 2pl | þér fœrðizk |
3sg | hon fœrðisk | 3pl | þau fœrðusk | 3sg | hon fœrðisk | 3pl | þau fœrðisk |
past participle | n. | fœrzk | |||||
imperative | 2sg | fœrsk | 1pl | fœrumk | 2pl | fœrizk |
PG *fōrijaną, OE fēran 1, Dutch voeren, German führen. Causative of fara VI “go” alongside PG *farjōną, ON ferja 1, OE ferian, ME ferien, MnE ferry.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gegni | 1pl | vér gegnum | 1sg | ek gegna | 1pl | vér gegnim |
2sg | þú gegnir | 2pl | þér gegnið | 2sg | þú gegnir | 2pl | þér gegnið |
3sg | hon gegnir | 3pl | þau gegna | 3sg | hon gegni | 3pl | þau gegni |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gegnda | 1pl | vér gegndum | 1sg | ek gegnda | 1pl | vér gegndim |
2sg | þú gegndir | 2pl | þér gegnduð | 2sg | þú gegndir | 2pl | þér gegndið |
3sg | hon gegndi | 3pl | þau gegndu | 3sg | hon gegndi | 3pl | þau gegndi |
preterite infinitive | gegndu | ||||||
past participle | f. | gegnd | m. | gegndr | n. | gegnt | |
imperative | 2sg | gegn | 1pl | gegnum | 2pl | gegnið |
middle voice: gegnask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gegnumk | 1pl | vér gegnumk | 1sg | ek gegnumk | 1pl | vér gegnimk |
2sg | þú gegnisk | 2pl | þér gegnizk | 2sg | þú gegnisk | 2pl | þér gegnizk |
3sg | hon gegnisk | 3pl | þau gegnask | 3sg | hon gegnisk | 3pl | þau gegnisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gegndumk | 1pl | vér gegndumk | 1sg | ek gegndumk | 1pl | vér gegndimk |
2sg | þú gegndisk | 2pl | þér gegnduzk | 2sg | þú gegndisk | 2pl | þér gegndizk |
3sg | hon gegndisk | 3pl | þau gegndusk | 3sg | hon gegndisk | 3pl | þau gegndisk |
past participle | n. | gegnzk | |||||
imperative | 2sg | gegnsk | 1pl | gegnumk | 2pl | gegnizk |
OE hapax gegegnian, ME yeinen, German begegnen, derived from the adjective PG *gaginoz, ON, OE gegn “direct”; further the preposition/adverb Dutch jegen, tegen, German gegen and the compound prepositions/adverbs OE ongēan, āgēnes, ME ayēn, ayēnes, MnE again, against.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek geri | 1pl | vér gerum | 1sg | ek gera | 1pl | vér gerim |
2sg | þú gerir | 2pl | þér gerið | 2sg | þú gerir | 2pl | þér gerið |
3sg | hon gerir | 3pl | þau gera | 3sg | hon geri | 3pl | þau geri |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gerða | 1pl | vér gerðum | 1sg | ek gerða | 1pl | vér gerðim |
2sg | þú gerðir | 2pl | þér gerðuð | 2sg | þú gerðir | 2pl | þér gerðið |
3sg | hon gerði | 3pl | þau gerðu | 3sg | hon gerði | 3pl | þau gerði |
preterite infinitive | gerðu | ||||||
past participle | f. | ger | m. | gerr | n. | gert | |
imperative | 2sg | ger | 1pl | gerum | 2pl | gerið |
middle voice: gerask “become; happen; go; get ready; behave” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gerumk | 1pl | vér gerumk | 1sg | ek gerumk | 1pl | vér gerimk |
2sg | þú gerisk | 2pl | þér gerizk | 2sg | þú gerisk | 2pl | þér gerizk |
3sg | hon gerisk | 3pl | þau gerask | 3sg | hon gerisk | 3pl | þau gerisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gerðumk | 1pl | vér gerðumk | 1sg | ek gerðumk | 1pl | vér gerðimk |
2sg | þú gerðisk | 2pl | þér gerðuzk | 2sg | þú gerðisk | 2pl | þér gerðizk |
3sg | hon gerðisk | 3pl | þau gerðusk | 3sg | hon gerðisk | 3pl | þau gerðisk |
past participle | n. | gerzk | |||||
imperative | 2sg | gersk | 1pl | gerumk | 2pl | gerizk |
PG *garwijaną, OE gearwian 2, gyrwan 1. Source of ME gēren. Stem length is determined from the older form gerva, with stem ger-. Lexical variants include gøra, gjøra and the earlier forms gerva, gørva; inflected variants include the participle gerðr.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek geymi | 1pl | vér geymum | 1sg | ek geyma | 1pl | vér geymim |
2sg | þú geymir | 2pl | þér geymið | 2sg | þú geymir | 2pl | þér geymið |
3sg | hon geymir | 3pl | þau geyma | 3sg | hon geymi | 3pl | þau geymi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek geymða | 1pl | vér geymðum | 1sg | ek geymða | 1pl | vér geymðim |
2sg | þú geymðir | 2pl | þér geymðuð | 2sg | þú geymðir | 2pl | þér geymðið |
3sg | hon geymði | 3pl | þau geymðu | 3sg | hon geymði | 3pl | þau geymði |
preterite infinitive | geymðu | ||||||
past participle | f. | geymð | m. | geymðr | n. | geymt | |
imperative | 2sg | geym | 1pl | geymum | 2pl | geymið |
middle voice: geymask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek geymumk | 1pl | vér geymumk | 1sg | ek geymumk | 1pl | vér geymimk |
2sg | þú geymisk | 2pl | þér geymizk | 2sg | þú geymisk | 2pl | þér geymizk |
3sg | hon geymisk | 3pl | þau geymask | 3sg | hon geymisk | 3pl | þau geymisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek geymðumk | 1pl | vér geymðumk | 1sg | ek geymðumk | 1pl | vér geymðimk |
2sg | þú geymðisk | 2pl | þér geymðuzk | 2sg | þú geymðisk | 2pl | þér geymðizk |
3sg | hon geymðisk | 3pl | þau geymðusk | 3sg | hon geymðisk | 3pl | þau geymðisk |
past participle | n. | geymzk | |||||
imperative | 2sg | geymsk | 1pl | geymumk | 2pl | geymizk |
PG *gaumijaną, OE gȳman 1, ME yēmen.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gipti | 1pl | vér giptum | 1sg | ek gipta | 1pl | vér giptim |
2sg | þú giptir | 2pl | þér giptið | 2sg | þú giptir | 2pl | þér giptið |
3sg | hon giptir | 3pl | þau gipta | 3sg | hon gipti | 3pl | þau gipti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gipta | 1pl | vér giptum | 1sg | ek gipta | 1pl | vér giptim |
2sg | þú giptir | 2pl | þér giptuð | 2sg | þú giptir | 2pl | þér giptið |
3sg | hon gipti | 3pl | þau giptu | 3sg | hon gipti | 3pl | þau gipti |
preterite infinitive | giptu | ||||||
past participle | f. | gipt | m. | giptr | n. | gipt | |
imperative | 2sg | gipt | 1pl | giptum | 2pl | giptið |
middle voice: giptask “get married” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek giptumk | 1pl | vér giptumk | 1sg | ek giptumk | 1pl | vér giptimk |
2sg | þú giptisk | 2pl | þér giptizk | 2sg | þú giptisk | 2pl | þér giptizk |
3sg | hon giptisk | 3pl | þau giptask | 3sg | hon giptisk | 3pl | þau giptisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek giptumk | 1pl | vér giptumk | 1sg | ek giptumk | 1pl | vér giptimk |
2sg | þú giptisk | 2pl | þér giptuzk | 2sg | þú giptisk | 2pl | þér giptizk |
3sg | hon giptisk | 3pl | þau giptusk | 3sg | hon giptisk | 3pl | þau giptisk |
past participle | n. | gipzk | |||||
imperative | 2sg | gipzk | 1pl | giptumk | 2pl | giptizk |
PG *geftijaną, OE gyftian 2, derived from the noun PG *geftiz, ON gipt, OE gyft, ME yifte, MnE, Dutch gift. Lexical variant gifta.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek girni | 1pl | vér girnum | 1sg | ek girna | 1pl | vér girnim |
2sg | þú girnir | 2pl | þér girnið | 2sg | þú girnir | 2pl | þér girnið |
3sg | hon girnir | 3pl | þau girna | 3sg | hon girni | 3pl | þau girni |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek girnda | 1pl | vér girndum | 1sg | ek girnda | 1pl | vér girndim |
2sg | þú girndir | 2pl | þér girnduð | 2sg | þú girndir | 2pl | þér girndið |
3sg | hon girndi | 3pl | þau girndu | 3sg | hon girndi | 3pl | þau girndi |
preterite infinitive | girndu | ||||||
past participle | f. | girnd | m. | girndr | n. | girnd | |
imperative | 2sg | girn | 1pl | girnum | 2pl | girnið |
middle voice: girnask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek girnumk | 1pl | vér girnumk | 1sg | ek girnumk | 1pl | vér girnimk |
2sg | þú girnisk | 2pl | þér girnizk | 2sg | þú girnisk | 2pl | þér girnizk |
3sg | hon girnisk | 3pl | þau girnask | 3sg | hon girnisk | 3pl | þau girnisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek girndumk | 1pl | vér girndumk | 1sg | ek girndumk | 1pl | vér girndimk |
2sg | þú girndisk | 2pl | þér girnduzk | 2sg | þú girndisk | 2pl | þér girndizk |
3sg | hon girndisk | 3pl | þau girndusk | 3sg | hon girndisk | 3pl | þau girndisk |
past participle | n. | girnzk | |||||
imperative | 2sg | girnsk | 1pl | girnumk | 2pl | girnizk |
PG *girnijaną, OE gyrnan 1, ME yernen, MnE yearn. Shares a root with the adjective ON gjarn, OE georn “eager” and the corresponding adverb ON gjarna, Dutch gaarne, German gern(e) “gladly”; further Dutch begeren, German begehren, gieren “desire,” Latin horiārī, hortārī “encourage,” the noun Dutch (heb)gier, German (Hab)Gier “greed,” and the Dutch and German adjective and adverb gierig “greedy, greedily.” The quality of the dental suffix varies a great deal, inflected variants including girnti, girnði.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gleð | 1pl | vér gleðjum | 1sg | ek gleðja | 1pl | vér gleðim |
2sg | þú gleðr | 2pl | þér gleðið | 2sg | þú gleðir | 2pl | þér gleðið |
3sg | hon gleðr | 3pl | þau gleðja | 3sg | hon gleði | 3pl | þau gleði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gladda | 1pl | vér glǫddum | 1sg | ek gledda | 1pl | vér gleddim |
2sg | þú gladdir | 2pl | þér glǫdduð | 2sg | þú gleddir | 2pl | þér gleddið |
3sg | hon gladdi | 3pl | þau glǫddu | 3sg | hon gleddi | 3pl | þau gleddi |
preterite infinitive | glǫddu | ||||||
past participle | f. | glǫdd | m. | gladdr | n. | glatt | |
imperative | 2sg | gleð | 1pl | gleðjum | 2pl | gleðið |
middle voice: gleðjask “cheer up; brighten” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gleðjumk | 1pl | vér gleðjumk | 1sg | ek gleðjumk | 1pl | vér gleðimk |
2sg | þú glezk | 2pl | þér gleðizk | 2sg | þú gleðisk | 2pl | þér gleðizk |
3sg | hon glezk | 3pl | þau gleðjask | 3sg | hon gleðisk | 3pl | þau gleðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek glǫddumk | 1pl | vér glǫddumk | 1sg | ek gleddumk | 1pl | vér gleddimk |
2sg | þú gladdisk | 2pl | þér glǫdduzk | 2sg | þú gleddisk | 2pl | þér gleddizk |
3sg | hon gladdisk | 3pl | þau glǫddusk | 3sg | hon gleddisk | 3pl | þau gleddisk |
past participle | n. | glazk | |||||
imperative | 2sg | glezk | 1pl | gleðjumk | 2pl | gleðizk |
PG *gladjaną, OE gladian 2, ME glā̆den, MnE gladden, built on the root of the adjective PG *gladaz, OE glæd “bright; cheerful,” ME glā̆d “cheerful; bright,” MnE glad, Dutch glad “smooth,” German glatt “smooth.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek glep | 1pl | vér glepjum | 1sg | ek glepja | 1pl | vér glepim |
2sg | þú glepr | 2pl | þér glepið | 2sg | þú glepir | 2pl | þér glepið |
3sg | hon glepr | 3pl | þau glepja | 3sg | hon glepi | 3pl | þau glepi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek glapða | 1pl | vér glǫpðum | 1sg | ek glepða | 1pl | vér glepðim |
2sg | þú glapðir | 2pl | þér glǫpðuð | 2sg | þú glepðir | 2pl | þér glepðið |
3sg | hon glapði | 3pl | þau glǫpðu | 3sg | hon glepði | 3pl | þau glepði |
preterite infinitive | glǫpðu | ||||||
past participle | f. | glǫp(i)ð | m. | glap(i)ðr | n. | glap(i)t | |
imperative | 2sg | glep | 1pl | glepjum | 2pl | glepið |
middle voice: glepjask “fail” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek glepjumk | 1pl | vér glepjumk | 1sg | ek glepjumk | 1pl | vér glepimk |
2sg | þú glepsk | 2pl | þér glepizk | 2sg | þú glepisk | 2pl | þér glepizk |
3sg | hon glepsk | 3pl | þau glepjask | 3sg | hon glepisk | 3pl | þau glepisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek glǫpðumk | 1pl | vér glǫpðumk | 1sg | ek glepðumk | 1pl | vér glepðimk |
2sg | þú glapðisk | 2pl | þér glǫpðuzk | 2sg | þú glepðisk | 2pl | þér glepðizk |
3sg | hon glapðisk | 3pl | þau glǫpðusk | 3sg | hon glepðisk | 3pl | þau glepðisk |
past participle | n. | glap(i)zk | |||||
imperative | 2sg | glepsk | 1pl | glepjumk | 2pl | glepizk |
PG *glapjaną; shares a root with the ON noun glap “seduction; impropriety.” Preterite variant glapti.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek glími | 1pl | vér glímum | 1sg | ek glíma | 1pl | vér glímim |
2sg | þú glímir | 2pl | þér glímið | 2sg | þú glímir | 2pl | þér glímið |
3sg | hon glímir | 3pl | þau glíma | 3sg | hon glími | 3pl | þau glími |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek glímða | 1pl | vér glímðum | 1sg | ek glímða | 1pl | vér glímðim |
2sg | þú glímðir | 2pl | þér glímðuð | 2sg | þú glímðir | 2pl | þér glímðið |
3sg | hon glímði | 3pl | þau glímðu | 3sg | hon glímði | 3pl | þau glímði |
preterite infinitive | glímðu | ||||||
past participle | f. | glímð | m. | glímðr | n. | glímt | |
imperative | 2sg | glím | 1pl | glímum | 2pl | glímið |
Preterite variant glímdi.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek greiði | 1pl | vér greiðum | 1sg | ek greiða | 1pl | vér greiðim |
2sg | þú greiðir | 2pl | þér greiðið | 2sg | þú greiðir | 2pl | þér greiðið |
3sg | hon greiðir | 3pl | þau greiða | 3sg | hon greiði | 3pl | þau greiði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek greidda | 1pl | vér greiddum | 1sg | ek greidda | 1pl | vér greiddim |
2sg | þú greiddir | 2pl | þér greidduð | 2sg | þú greiddir | 2pl | þér greiddið |
3sg | hon greiddi | 3pl | þau greiddu | 3sg | hon greiddi | 3pl | þau greiddi |
preterite infinitive | greiddu | ||||||
past participle | f. | greidd | m. | greiddr | n. | greitt | |
imperative | 2sg | greið | 1pl | greiðum | 2pl | greiðið |
middle voice: greiðask “succeed; prepare” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek greiðumk | 1pl | vér greiðumk | 1sg | ek greiðumk | 1pl | vér greiðimk |
2sg | þú greiðisk | 2pl | þér greiðizk | 2sg | þú greiðisk | 2pl | þér greiðizk |
3sg | hon greiðisk | 3pl | þau greiðask | 3sg | hon greiðisk | 3pl | þau greiðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek greiddumk | 1pl | vér greiddumk | 1sg | ek greiddumk | 1pl | vér greiddimk |
2sg | þú greiddisk | 2pl | þér greidduzk | 2sg | þú greiddisk | 2pl | þér greiddizk |
3sg | hon greiddisk | 3pl | þau greiddusk | 3sg | hon greiddisk | 3pl | þau greiddisk |
past participle | n. | greizk | |||||
imperative | 2sg | greizk | 1pl | greiðumk | 2pl | greiðizk |
PG *garaidijaną, OE gerādian 2 “arrange; reason.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek grœði | 1pl | vér grœðum | 1sg | ek grœða | 1pl | vér grœðim |
2sg | þú grœðir | 2pl | þér grœðið | 2sg | þú grœðir | 2pl | þér grœðið |
3sg | hon grœðir | 3pl | þau grœða | 3sg | hon grœði | 3pl | þau grœði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek grœdda | 1pl | vér grœddum | 1sg | ek grœdda | 1pl | vér grœddim |
2sg | þú grœddir | 2pl | þér grœdduð | 2sg | þú grœddir | 2pl | þér grœddið |
3sg | hon grœddi | 3pl | þau grœddu | 3sg | hon grœddi | 3pl | þau grœddi |
preterite infinitive | grœddu | ||||||
past participle | f. | grœdd | m. | grœddr | n. | grœtt | |
imperative | 2sg | grœð | 1pl | grœðum | 2pl | grœðið |
middle voice: grœðask “grow; increase” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek grœðumk | 1pl | vér grœðumk | 1sg | ek grœðumk | 1pl | vér grœðimk |
2sg | þú grœðisk | 2pl | þér grœðizk | 2sg | þú grœðisk | 2pl | þér grœðizk |
3sg | hon grœðisk | 3pl | þau grœðask | 3sg | hon grœðisk | 3pl | þau grœðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek grœddumk | 1pl | vér grœddumk | 1sg | ek grœddumk | 1pl | vér grœddimk |
2sg | þú grœddisk | 2pl | þér grœdduzk | 2sg | þú grœddisk | 2pl | þér grœddizk |
3sg | hon grœddisk | 3pl | þau grœddusk | 3sg | hon grœddisk | 3pl | þau grœddisk |
past participle | n. | grœzk | |||||
imperative | 2sg | grœzk | 1pl | grœðumk | 2pl | grœðizk |
Derived from the noun PG *grōþi, ON gróði “growth”; cf. gróa VIIe “grow.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gæti | 1pl | vér gætum | 1sg | ek gæta | 1pl | vér gætim |
2sg | þú gætir | 2pl | þér gætið | 2sg | þú gætir | 2pl | þér gætið |
3sg | hon gætir | 3pl | þau gæta | 3sg | hon gæti | 3pl | þau gæti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gætta | 1pl | vér gættum | 1sg | ek gætta | 1pl | vér gættim |
2sg | þú gættir | 2pl | þér gættuð | 2sg | þú gættir | 2pl | þér gættið |
3sg | hon gætti | 3pl | þau gættu | 3sg | hon gætti | 3pl | þau gætti |
preterite infinitive | gættu | ||||||
past participle | f. | gætt | m. | gættr | n. | gætt | |
imperative | 2sg | gæt | 1pl | gætum | 2pl | gætið |
middle voice: gætask “deliberate; recount” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gætumk | 1pl | vér gætumk | 1sg | ek gætumk | 1pl | vér gætimk |
2sg | þú gætisk | 2pl | þér gætizk | 2sg | þú gætisk | 2pl | þér gætizk |
3sg | hon gætisk | 3pl | þau gætask | 3sg | hon gætisk | 3pl | þau gætisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gættumk | 1pl | vér gættumk | 1sg | ek gættumk | 1pl | vér gættimk |
2sg | þú gættisk | 2pl | þér gættuzk | 2sg | þú gættisk | 2pl | þér gættizk |
3sg | hon gættisk | 3pl | þau gættusk | 3sg | hon gættisk | 3pl | þau gættisk |
past participle | n. | gætzk | |||||
imperative | 2sg | gæzk | 1pl | gætumk | 2pl | gætizk |
PG *ganhatjaną, whose root *ganhāną gave rise to class 3 weak gá “heed, care.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gœði | 1pl | vér gœðum | 1sg | ek gœða | 1pl | vér gœðim |
2sg | þú gœðir | 2pl | þér gœðið | 2sg | þú gœðir | 2pl | þér gœðið |
3sg | hon gœðir | 3pl | þau gœða | 3sg | hon gœði | 3pl | þau gœði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gœdda | 1pl | vér gœddum | 1sg | ek gœdda | 1pl | vér gœddim |
2sg | þú gœddir | 2pl | þér gœdduð | 2sg | þú gœddir | 2pl | þér gœddið |
3sg | hon gœddi | 3pl | þau gœddu | 3sg | hon gœddi | 3pl | þau gœddi |
preterite infinitive | gœddu | ||||||
past participle | f. | gœdd | m. | gœddr | n. | gœtt | |
imperative | 2sg | gœð | 1pl | gœðum | 2pl | gœðið |
middle voice: gœðask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek gœðumk | 1pl | vér gœðumk | 1sg | ek gœðumk | 1pl | vér gœðimk |
2sg | þú gœðisk | 2pl | þér gœðizk | 2sg | þú gœðisk | 2pl | þér gœðizk |
3sg | hon gœðisk | 3pl | þau gœðask | 3sg | hon gœðisk | 3pl | þau gœðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek gœddumk | 1pl | vér gœddumk | 1sg | ek gœddumk | 1pl | vér gœddimk |
2sg | þú gœddisk | 2pl | þér gœdduzk | 2sg | þú gœddisk | 2pl | þér gœddizk |
3sg | hon gœddisk | 3pl | þau gœddusk | 3sg | hon gœddisk | 3pl | þau gœddisk |
past participle | n. | gœzk | |||||
imperative | 2sg | gœzk | 1pl | gœðumk | 2pl | gœðizk |
Derived from the adjective PG *gōdaz, ON góðr, OE gōd, ME gōd, MnE good, Dutch goed, German gut.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hefni | 1pl | vér hefnum | 1sg | ek hefna | 1pl | vér hefnim |
2sg | þú hefnir | 2pl | þér hefnið | 2sg | þú hefnir | 2pl | þér hefnið |
3sg | hon hefnir | 3pl | þau hefna | 3sg | hon hefni | 3pl | þau hefni |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hefnda | 1pl | vér hefndum | 1sg | ek hefnda | 1pl | vér hefndim |
2sg | þú hefndir | 2pl | þér hefnduð | 2sg | þú hefndir | 2pl | þér hefndið |
3sg | hon hefndi | 3pl | þau hefndu | 3sg | hon hefndi | 3pl | þau hefndi |
preterite infinitive | hefndu | ||||||
past participle | f. | hefnd | m. | hefndr | n. | hefnt | |
imperative | 2sg | hefn | 1pl | hefnum | 2pl | hefnið |
middle voice: hefnask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hefnumk | 1pl | vér hefnumk | 1sg | ek hefnumk | 1pl | vér hefnimk |
2sg | þú hefnisk | 2pl | þér hefnizk | 2sg | þú hefnisk | 2pl | þér hefnizk |
3sg | hon hefnisk | 3pl | þau hefnask | 3sg | hon hefnisk | 3pl | þau hefnisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hefndumk | 1pl | vér hefndumk | 1sg | ek hefndumk | 1pl | vér hefndimk |
2sg | þú hefndisk | 2pl | þér hefnduzk | 2sg | þú hefndisk | 2pl | þér hefndizk |
3sg | hon hefndisk | 3pl | þau hefndusk | 3sg | hon hefndisk | 3pl | þau hefndisk |
past participle | n. | hefnzk | |||||
imperative | 2sg | hefnsk | 1pl | hefnumk | 2pl | hefnizk |
Source of ME hēvenen. Lexical variant hemna.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek heimti | 1pl | vér heimtum | 1sg | ek heimta | 1pl | vér heimtim |
2sg | þú heimtir | 2pl | þér heimtið | 2sg | þú heimtir | 2pl | þér heimtið |
3sg | hon heimtir | 3pl | þau heimta | 3sg | hon heimti | 3pl | þau heimti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek heimta | 1pl | vér heimtum | 1sg | ek heimta | 1pl | vér heimtim |
2sg | þú heimtir | 2pl | þér heimtuð | 2sg | þú heimtir | 2pl | þér heimtið |
3sg | hon heimti | 3pl | þau heimtu | 3sg | hon heimti | 3pl | þau heimti |
preterite infinitive | heimtu | ||||||
past participle | f. | heimt | m. | heimtr | n. | heimt | |
imperative | 2sg | heimt | 1pl | heimtum | 2pl | heimtið |
middle voice: heimtask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek heimtumk | 1pl | vér heimtumk | 1sg | ek heimtumk | 1pl | vér heimtimk |
2sg | þú heimtisk | 2pl | þér heimtizk | 2sg | þú heimtisk | 2pl | þér heimtizk |
3sg | hon heimtisk | 3pl | þau heimtask | 3sg | hon heimtisk | 3pl | þau heimtisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek heimtumk | 1pl | vér heimtumk | 1sg | ek heimtumk | 1pl | vér heimtimk |
2sg | þú heimtisk | 2pl | þér heimtuzk | 2sg | þú heimtisk | 2pl | þér heimtizk |
3sg | hon heimtisk | 3pl | þau heimtusk | 3sg | hon heimtisk | 3pl | þau heimtisk |
past participle | n. | heimzk | |||||
imperative | 2sg | heimzk | 1pl | heimtumk | 2pl | heimtizk |
PG *haimatjaną, rare OE hāmettan 1 “? bring home.” Also occurs as class 2 weak (heimtaði, heimtaðr).
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek heiti | 1pl | vér heitum | 1sg | ek heita | 1pl | vér heitim |
2sg | þú heitir | 2pl | þér heitið | 2sg | þú heitir | 2pl | þér heitið |
3sg | hon heitir | 3pl | þau heita | 3sg | hon heiti | 3pl | þau heiti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek heitta | 1pl | vér heittum | 1sg | ek heitta | 1pl | vér heittim |
2sg | þú heittir | 2pl | þér heittuð | 2sg | þú heittir | 2pl | þér heittið |
3sg | hon heitti | 3pl | þau heittu | 3sg | hon heitti | 3pl | þau heitti |
preterite infinitive | heittu | ||||||
past participle | f. | heit | m. | heitr | n. | heitt | |
imperative | 2sg | heit | 1pl | heitum | 2pl | heitið |
middle voice: heitask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek heitumk | 1pl | vér heitumk | 1sg | ek heitumk | 1pl | vér heitimk |
2sg | þú heitisk | 2pl | þér heitizk | 2sg | þú heitisk | 2pl | þér heitizk |
3sg | hon heitisk | 3pl | þau heitask | 3sg | hon heitisk | 3pl | þau heitisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek heittumk | 1pl | vér heittumk | 1sg | ek heittumk | 1pl | vér heittimk |
2sg | þú heittisk | 2pl | þér heittuzk | 2sg | þú heittisk | 2pl | þér heittizk |
3sg | hon heittisk | 3pl | þau heittusk | 3sg | hon heittisk | 3pl | þau heittisk |
past participle | n. | heizk | |||||
imperative | 2sg | heizk | 1pl | heitumk | 2pl | heitizk |
PG *haitijaną, OE hǣtan 1, ME hēten, MnE heat, German heizen, Dutch verhitten. This causative verb shares a root with the adjective heitr “hot” and the inchoative verb hitna 2 “grow warm,” and all three presuppose an unattested strong verb PG *hītaną “be hot.” The present subjunctive, plural indicative, and imperative forms coincide with those of heita VIIa “call; be called.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek heyri | 1pl | vér heyrum | 1sg | ek heyra | 1pl | vér heyrim |
2sg | þú heyrir | 2pl | þér heyrið | 2sg | þú heyrir | 2pl | þér heyrið |
3sg | hon heyrir | 3pl | þau heyra | 3sg | hon heyri | 3pl | þau heyri |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek heyrða | 1pl | vér heyrðum | 1sg | ek heyrða | 1pl | vér heyrðim |
2sg | þú heyrðir | 2pl | þér heyrðuð | 2sg | þú heyrðir | 2pl | þér heyrðið |
3sg | hon heyrði | 3pl | þau heyrðu | 3sg | hon heyrði | 3pl | þau heyrði |
preterite infinitive | heyrðu | ||||||
past participle | f. | heyrð | m. | heyrðr | n. | heyrt | |
imperative | 2sg | heyr | 1pl | heyrum | 2pl | heyrið |
middle voice: heyrask “seem to hear” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek heyrumk | 1pl | vér heyrumk | 1sg | ek heyrumk | 1pl | vér heyrimk |
2sg | þú heyrisk | 2pl | þér heyrizk | 2sg | þú heyrisk | 2pl | þér heyrizk |
3sg | hon heyrisk | 3pl | þau heyrask | 3sg | hon heyrisk | 3pl | þau heyrisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek heyrðumk | 1pl | vér heyrðumk | 1sg | ek heyrðumk | 1pl | vér heyrðimk |
2sg | þú heyrðisk | 2pl | þér heyrðuzk | 2sg | þú heyrðisk | 2pl | þér heyrðizk |
3sg | hon heyrðisk | 3pl | þau heyrðusk | 3sg | hon heyrðisk | 3pl | þau heyrðisk |
past participle | n. | heyrzk | |||||
imperative | 2sg | heyrsk | 1pl | heyrumk | 2pl | heyrizk |
PG *hauzijaną, OE hȳran 1, ME hēren, MnE hear, Dutch horen, German hören.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hirði | 1pl | vér hirðum | 1sg | ek hirða | 1pl | vér hirðim |
2sg | þú hirðir | 2pl | þér hirðið | 2sg | þú hirðir | 2pl | þér hirðið |
3sg | hon hirðir | 3pl | þau hirða | 3sg | hon hirði | 3pl | þau hirði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hirða | 1pl | vér hirðum | 1sg | ek hirða | 1pl | vér hirðim |
2sg | þú hirðir | 2pl | þér hirðuð | 2sg | þú hirðir | 2pl | þér hirðið |
3sg | hon hirði | 3pl | þau hirðu | 3sg | hon hirði | 3pl | þau hirði |
preterite infinitive | hirðu | ||||||
past participle | f. | hirð | m. | hirðr | n. | hirt | |
imperative | 2sg | hirð | 1pl | hirðum | 2pl | hirðið |
middle voice: hirðask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hirðumk | 1pl | vér hirðumk | 1sg | ek hirðumk | 1pl | vér hirðimk |
2sg | þú hirðisk | 2pl | þér hirðizk | 2sg | þú hirðisk | 2pl | þér hirðizk |
3sg | hon hirðisk | 3pl | þau hirðask | 3sg | hon hirðisk | 3pl | þau hirðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hirðumk | 1pl | vér hirðumk | 1sg | ek hirðumk | 1pl | vér hirðimk |
2sg | þú hirðisk | 2pl | þér hirðuzk | 2sg | þú hirðisk | 2pl | þér hirðizk |
3sg | hon hirðisk | 3pl | þau hirðusk | 3sg | hon hirðisk | 3pl | þau hirðisk |
past participle | n. | hirzk | |||||
imperative | 2sg | hirzk | 1pl | hirðumk | 2pl | hirðizk |
PG *herdijaną, derived from the noun PG *herdō, OE heord, ME hērde, MnE herd, German Herde. Cf. also the agent noun PG *hirdijaz, ON hirðir, OE hyrde, ME hērde, MnE herd, Dutch herder, German Hirte. Preterite variant hirti; lexical variant in sense “heed” hirta.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hirti | 1pl | vér hirtum | 1sg | ek hirta | 1pl | vér hirtim |
2sg | þú hirtir | 2pl | þér hirtið | 2sg | þú hirtir | 2pl | þér hirtið |
3sg | hon hirtir | 3pl | þau hirta | 3sg | hon hirti | 3pl | þau hirti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hirta | 1pl | vér hirtum | 1sg | ek hirta | 1pl | vér hirtim |
2sg | þú hirtir | 2pl | þér hirtuð | 2sg | þú hirtir | 2pl | þér hirtið |
3sg | hon hirti | 3pl | þau hirtu | 3sg | hon hirti | 3pl | þau hirti |
preterite infinitive | hirtu | ||||||
past participle | f. | hirt | m. | hirtr | n. | hirt | |
imperative | 2sg | hirt | 1pl | hirtum | 2pl | hirtið |
middle voice: hirtask “curb oneself; refrain” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hirtumk | 1pl | vér hirtumk | 1sg | ek hirtumk | 1pl | vér hirtimk |
2sg | þú hirtisk | 2pl | þér hirtizk | 2sg | þú hirtisk | 2pl | þér hirtizk |
3sg | hon hirtisk | 3pl | þau hirtask | 3sg | hon hirtisk | 3pl | þau hirtisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hirtumk | 1pl | vér hirtumk | 1sg | ek hirtumk | 1pl | vér hirtimk |
2sg | þú hirtisk | 2pl | þér hirtuzk | 2sg | þú hirtisk | 2pl | þér hirtizk |
3sg | hon hirtisk | 3pl | þau hirtusk | 3sg | hon hirtisk | 3pl | þau hirtisk |
past participle | n. | hirzk | |||||
imperative | 2sg | hirzk | 1pl | hirtumk | 2pl | hirtizk |
This form sometimes appears for hirða 1 in the sense “heed.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hitti | 1pl | vér hittum | 1sg | ek hitta | 1pl | vér hittim |
2sg | þú hittir | 2pl | þér hittið | 2sg | þú hittir | 2pl | þér hittið |
3sg | hon hittir | 3pl | þau hitta | 3sg | hon hitti | 3pl | þau hitti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hitta | 1pl | vér hittum | 1sg | ek hitta | 1pl | vér hittim |
2sg | þú hittir | 2pl | þér hittuð | 2sg | þú hittir | 2pl | þér hittið |
3sg | hon hitti | 3pl | þau hittu | 3sg | hon hitti | 3pl | þau hitti |
preterite infinitive | hittu | ||||||
past participle | f. | hitt | m. | hittr | n. | hitt | |
imperative | 2sg | hitt | 1pl | hittum | 2pl | hittið |
middle voice: hittask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hittumk | 1pl | vér hittumk | 1sg | ek hittumk | 1pl | vér hittimk |
2sg | þú hittisk | 2pl | þér hittizk | 2sg | þú hittisk | 2pl | þér hittizk |
3sg | hon hittisk | 3pl | þau hittask | 3sg | hon hittisk | 3pl | þau hittisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hittumk | 1pl | vér hittumk | 1sg | ek hittumk | 1pl | vér hittimk |
2sg | þú hittisk | 2pl | þér hittuzk | 2sg | þú hittisk | 2pl | þér hittizk |
3sg | hon hittisk | 3pl | þau hittusk | 3sg | hon hittisk | 3pl | þau hittisk |
past participle | n. | hizk | |||||
imperative | 2sg | hizk | 1pl | hittumk | 2pl | hittizk |
PG *hittaną. Source of late OE hittan, ME hittan, MnE hit. May share a root with Latin caedere “fell.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hleypi | 1pl | vér hleypum | 1sg | ek hleypa | 1pl | vér hleypim |
2sg | þú hleypir | 2pl | þér hleypið | 2sg | þú hleypir | 2pl | þér hleypið |
3sg | hon hleypir | 3pl | þau hleypa | 3sg | hon hleypi | 3pl | þau hleypi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hleypða | 1pl | vér hleypðum | 1sg | ek hleypða | 1pl | vér hleypðim |
2sg | þú hleypðir | 2pl | þér hleypðuð | 2sg | þú hleypðir | 2pl | þér hleypðið |
3sg | hon hleypði | 3pl | þau hleypðu | 3sg | hon hleypði | 3pl | þau hleypði |
preterite infinitive | hleypðu | ||||||
past participle | f. | hleypð | m. | hleypðr | n. | hleypt | |
imperative | 2sg | hleyp | 1pl | hleypum | 2pl | hleypið |
middle voice: hleypask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hleypumk | 1pl | vér hleypumk | 1sg | ek hleypumk | 1pl | vér hleypimk |
2sg | þú hleypisk | 2pl | þér hleypizk | 2sg | þú hleypisk | 2pl | þér hleypizk |
3sg | hon hleypisk | 3pl | þau hleypask | 3sg | hon hleypisk | 3pl | þau hleypisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hleypðumk | 1pl | vér hleypðumk | 1sg | ek hleypðumk | 1pl | vér hleypðimk |
2sg | þú hleypðisk | 2pl | þér hleypðuzk | 2sg | þú hleypðisk | 2pl | þér hleypðizk |
3sg | hon hleypðisk | 3pl | þau hleypðusk | 3sg | hon hleypðisk | 3pl | þau hleypðisk |
past participle | n. | hleypzk | |||||
imperative | 2sg | hleypsk | 1pl | hleypumk | 2pl | hleypizk |
PG hlaupjaną. Causative of hlaupa VIIb “jump; run.” Preterite variant hleypti.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hlífi | 1pl | vér hlífum | 1sg | ek hlífa | 1pl | vér hlífim |
2sg | þú hlífir | 2pl | þér hlífið | 2sg | þú hlífir | 2pl | þér hlífið |
3sg | hon hlífir | 3pl | þau hlífa | 3sg | hon hlífi | 3pl | þau hlífi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hlífða | 1pl | vér hlífðum | 1sg | ek hlífða | 1pl | vér hlífðim |
2sg | þú hlífðir | 2pl | þér hlífðuð | 2sg | þú hlífðir | 2pl | þér hlífðið |
3sg | hon hlífði | 3pl | þau hlífðu | 3sg | hon hlífði | 3pl | þau hlífði |
preterite infinitive | hlífðu | ||||||
past participle | f. | hlífð | m. | hlífðr | n. | hlíft | |
imperative | 2sg | hlíf | 1pl | hlífum | 2pl | hlífið |
middle voice: hlífask “spare; refrain” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hlífumk | 1pl | vér hlífumk | 1sg | ek hlífumk | 1pl | vér hlífimk |
2sg | þú hlífisk | 2pl | þér hlífizk | 2sg | þú hlífisk | 2pl | þér hlífizk |
3sg | hon hlífisk | 3pl | þau hlífask | 3sg | hon hlífisk | 3pl | þau hlífisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hlífðumk | 1pl | vér hlífðumk | 1sg | ek hlífðumk | 1pl | vér hlífðimk |
2sg | þú hlífðisk | 2pl | þér hlífðuzk | 2sg | þú hlífðisk | 2pl | þér hlífðizk |
3sg | hon hlífðisk | 3pl | þau hlífðusk | 3sg | hon hlífðisk | 3pl | þau hlífðisk |
past participle | n. | hlífzk | |||||
imperative | 2sg | hlífsk | 1pl | hlífumk | 2pl | hlífizk |
Derived from the PG root of the nouns ON hlíf, hlífð “protection, cover,” OE hapax hlīf “crescent-shaped ornament.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hlýði | 1pl | vér hlýðum | 1sg | ek hlýða | 1pl | vér hlýðim |
2sg | þú hlýðir | 2pl | þér hlýðið | 2sg | þú hlýðir | 2pl | þér hlýðið |
3sg | hon hlýðir | 3pl | þau hlýða | 3sg | hon hlýði | 3pl | þau hlýði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hlýdda | 1pl | vér hlýddum | 1sg | ek hlýdda | 1pl | vér hlýddim |
2sg | þú hlýddir | 2pl | þér hlýdduð | 2sg | þú hlýddir | 2pl | þér hlýddið |
3sg | hon hlýddi | 3pl | þau hlýddu | 3sg | hon hlýddi | 3pl | þau hlýddi |
preterite infinitive | hlýddu | ||||||
past participle | f. | hlýdd | m. | hlýddr | n. | hlýtt | |
imperative | 2sg | hlýð | 1pl | hlýðum | 2pl | hlýðið |
middle voice: hlýðask “listen; be due, proper” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hlýðumk | 1pl | vér hlýðumk | 1sg | ek hlýðumk | 1pl | vér hlýðimk |
2sg | þú hlýðisk | 2pl | þér hlýðizk | 2sg | þú hlýðisk | 2pl | þér hlýðizk |
3sg | hon hlýðisk | 3pl | þau hlýðask | 3sg | hon hlýðisk | 3pl | þau hlýðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hlýddumk | 1pl | vér hlýddumk | 1sg | ek hlýddumk | 1pl | vér hlýddimk |
2sg | þú hlýddisk | 2pl | þér hlýdduzk | 2sg | þú hlýddisk | 2pl | þér hlýddizk |
3sg | hon hlýddisk | 3pl | þau hlýddusk | 3sg | hon hlýddisk | 3pl | þau hlýddisk |
past participle | n. | hlýzk | |||||
imperative | 2sg | hlýzk | 1pl | hlýðumk | 2pl | hlýðizk |
PG *hleuþaną, OE hlȳdan, Dutch luiden, German läuten “sound”; source of ME līthen.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hristi | 1pl | vér hristum | 1sg | ek hrista | 1pl | vér hristim |
2sg | þú hristir | 2pl | þér hristið | 2sg | þú hristir | 2pl | þér hristið |
3sg | hon hristir | 3pl | þau hrista | 3sg | hon hristi | 3pl | þau hristi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hrista | 1pl | vér hristum | 1sg | ek hrista | 1pl | vér hristim |
2sg | þú hristir | 2pl | þér hristuð | 2sg | þú hristir | 2pl | þér hristið |
3sg | hon hristi | 3pl | þau hristu | 3sg | hon hristi | 3pl | þau hristi |
preterite infinitive | hristu | ||||||
past participle | f. | hrist | m. | hristr | n. | hrist | |
imperative | 2sg | hrist | 1pl | hristum | 2pl | hristið |
middle voice: hristask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hristumk | 1pl | vér hristumk | 1sg | ek hristumk | 1pl | vér hristimk |
2sg | þú hristisk | 2pl | þér hristizk | 2sg | þú hristisk | 2pl | þér hristizk |
3sg | hon hristisk | 3pl | þau hristask | 3sg | hon hristisk | 3pl | þau hristisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hristumk | 1pl | vér hristumk | 1sg | ek hristumk | 1pl | vér hristimk |
2sg | þú hristisk | 2pl | þér hristuzk | 2sg | þú hristisk | 2pl | þér hristizk |
3sg | hon hristisk | 3pl | þau hristusk | 3sg | hon hristisk | 3pl | þau hristisk |
past participle | n. | hriszk | |||||
imperative | 2sg | hriszk | 1pl | hristumk | 2pl | hristizk |
PG *hrisjaną, OE hrisian 2, hrissan 1, ME rēsen, Latin crisāre “move one’s hips sensually,” crispāre “swing; curl.” Large parts of the preterite system coincide with the present system.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hryggi | 1pl | vér hryggjum | 1sg | ek hryggja | 1pl | vér hryggim |
2sg | þú hryggir | 2pl | þér hryggið | 2sg | þú hryggir | 2pl | þér hryggið |
3sg | hon hryggir | 3pl | þau hryggja | 3sg | hon hryggi | 3pl | þau hryggi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hryggða | 1pl | vér hryggðum | 1sg | ek hryggða | 1pl | vér hryggðim |
2sg | þú hryggðir | 2pl | þér hryggðuð | 2sg | þú hryggðir | 2pl | þér hryggðið |
3sg | hon hryggði | 3pl | þau hryggðu | 3sg | hon hryggði | 3pl | þau hryggði |
preterite infinitive | hryggðu | ||||||
past participle | f. | hryggð | m. | hryggðr | n. | hryggt | |
imperative | 2sg | hrygg | 1pl | hryggjum | 2pl | hryggið |
middle voice: hryggjask “grow sad” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hryggjumk | 1pl | vér hryggjumk | 1sg | ek hryggjumk | 1pl | vér hryggimk |
2sg | þú hryggisk | 2pl | þér hryggizk | 2sg | þú hryggisk | 2pl | þér hryggizk |
3sg | hon hryggisk | 3pl | þau hryggjask | 3sg | hon hryggisk | 3pl | þau hryggisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hryggðumk | 1pl | vér hryggðumk | 1sg | ek hryggðumk | 1pl | vér hryggðimk |
2sg | þú hryggðisk | 2pl | þér hryggðuzk | 2sg | þú hryggðisk | 2pl | þér hryggðizk |
3sg | hon hryggðisk | 3pl | þau hryggðusk | 3sg | hon hryggðisk | 3pl | þau hryggðisk |
past participle | n. | hryggzk | |||||
imperative | 2sg | hryggsk | 1pl | hryggjumk | 2pl | hryggizk |
PG *hrewwijaną, OE hrēowian 2 “grieve,” strong hrēowan II (PG *hrewwaną), ME reuen, MnE rue, Dutch rouwen “grieve,” berouwen “regret,” German reuen “cause regret,” bereuen “regret.” Earlier lexical form hryggva.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hrœri | 1pl | vér hrœrum | 1sg | ek hrœra | 1pl | vér hrœrim |
2sg | þú hrœrir | 2pl | þér hrœrið | 2sg | þú hrœrir | 2pl | þér hrœrið |
3sg | hon hrœrir | 3pl | þau hrœra | 3sg | hon hrœri | 3pl | þau hrœri |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hrœrða | 1pl | vér hrœrðum | 1sg | ek hrœrða | 1pl | vér hrœrðim |
2sg | þú hrœrðir | 2pl | þér hrœrðuð | 2sg | þú hrœrðir | 2pl | þér hrœrðið |
3sg | hon hrœrði | 3pl | þau hrœrðu | 3sg | hon hrœrði | 3pl | þau hrœrði |
preterite infinitive | hrœrðu | ||||||
past participle | f. | hrœrð | m. | hrœrðr | n. | hrœrt | |
imperative | 2sg | hrœr | 1pl | hrœrum | 2pl | hrœrið |
middle voice: hrœrask “stir, move” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hrœrumk | 1pl | vér hrœrumk | 1sg | ek hrœrumk | 1pl | vér hrœrimk |
2sg | þú hrœrisk | 2pl | þér hrœrizk | 2sg | þú hrœrisk | 2pl | þér hrœrizk |
3sg | hon hrœrisk | 3pl | þau hrœrask | 3sg | hon hrœrisk | 3pl | þau hrœrisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hrœrðumk | 1pl | vér hrœrðumk | 1sg | ek hrœrðumk | 1pl | vér hrœrðimk |
2sg | þú hrœrðisk | 2pl | þér hrœrðuzk | 2sg | þú hrœrðisk | 2pl | þér hrœrðizk |
3sg | hon hrœrðisk | 3pl | þau hrœrðusk | 3sg | hon hrœrðisk | 3pl | þau hrœrðisk |
past participle | n. | hrœrzk | |||||
imperative | 2sg | hrœrsk | 1pl | hrœrumk | 2pl | hrœrizk |
PG *hrōzijaną, OE hrēran 1, Dutch roeren, German rühren. The senses of OE hrēran merged with those of OE rǣran 1, itself cognate with ON reisa 1 “raise,” into ME rēren, MnE rear.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hvelfi | 1pl | vér hvelfum | 1sg | ek hvelfa | 1pl | vér hvelfim |
2sg | þú hvelfir | 2pl | þér hvelfið | 2sg | þú hvelfir | 2pl | þér hvelfið |
3sg | hon hvelfir | 3pl | þau hvelfa | 3sg | hon hvelfi | 3pl | þau hvelfi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hvelfða | 1pl | vér hvelfðum | 1sg | ek hvelfða | 1pl | vér hvelfðim |
2sg | þú hvelfðir | 2pl | þér hvelfðuð | 2sg | þú hvelfðir | 2pl | þér hvelfðið |
3sg | hon hvelfði | 3pl | þau hvelfðu | 3sg | hon hvelfði | 3pl | þau hvelfði |
preterite infinitive | hvelfðu | ||||||
past participle | f. | hvelfð | m. | hvelfðr | n. | hvelft | |
imperative | 2sg | hvelf | 1pl | hvelfum | 2pl | hvelfið |
middle voice: hvelfask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hvelfumk | 1pl | vér hvelfumk | 1sg | ek hvelfumk | 1pl | vér hvelfimk |
2sg | þú hvelfisk | 2pl | þér hvelfizk | 2sg | þú hvelfisk | 2pl | þér hvelfizk |
3sg | hon hvelfisk | 3pl | þau hvelfask | 3sg | hon hvelfisk | 3pl | þau hvelfisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hvelfðumk | 1pl | vér hvelfðumk | 1sg | ek hvelfðumk | 1pl | vér hvelfðimk |
2sg | þú hvelfðisk | 2pl | þér hvelfðuzk | 2sg | þú hvelfðisk | 2pl | þér hvelfðizk |
3sg | hon hvelfðisk | 3pl | þau hvelfðusk | 3sg | hon hvelfðisk | 3pl | þau hvelfðisk |
past participle | n. | hvelfzk | |||||
imperative | 2sg | hvelfsk | 1pl | hvelfumk | 2pl | hvelfizk |
PG *hwalbijaną, OE hwylfan 1, ME whelven, Dutch welven, German wölben. Causative of hvelfa III “arch, vault.” Cf. also class 3 weak hvalfa, holfa “capsize.” The present subjunctive, plural indicative, and imperative systems of hvelfa III and hvelfa 3 coincide.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hverfi | 1pl | vér hverfum | 1sg | ek hverfa | 1pl | vér hverfim |
2sg | þú hverfir | 2pl | þér hverfið | 2sg | þú hverfir | 2pl | þér hverfið |
3sg | hon hverfir | 3pl | þau hverfa | 3sg | hon hverfi | 3pl | þau hverfi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hverfða | 1pl | vér hverfðum | 1sg | ek hverfða | 1pl | vér hverfðim |
2sg | þú hverfðir | 2pl | þér hverfðuð | 2sg | þú hverfðir | 2pl | þér hverfðið |
3sg | hon hverfði | 3pl | þau hverfðu | 3sg | hon hverfði | 3pl | þau hverfði |
preterite infinitive | hverfðu | ||||||
past participle | f. | hverfð | m. | hverfðr | n. | hverft | |
imperative | 2sg | hverf | 1pl | hverfum | 2pl | hverfið |
middle voice: hverfask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hverfumk | 1pl | vér hverfumk | 1sg | ek hverfumk | 1pl | vér hverfimk |
2sg | þú hverfisk | 2pl | þér hverfizk | 2sg | þú hverfisk | 2pl | þér hverfizk |
3sg | hon hverfisk | 3pl | þau hverfask | 3sg | hon hverfisk | 3pl | þau hverfisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hverfðumk | 1pl | vér hverfðumk | 1sg | ek hverfðumk | 1pl | vér hverfðimk |
2sg | þú hverfðisk | 2pl | þér hverfðuzk | 2sg | þú hverfðisk | 2pl | þér hverfðizk |
3sg | hon hverfðisk | 3pl | þau hverfðusk | 3sg | hon hverfðisk | 3pl | þau hverfðisk |
past participle | n. | hverfzk | |||||
imperative | 2sg | hverfsk | 1pl | hverfumk | 2pl | hverfizk |
PG *hwarbijaną, OE hwyrfan “(cause to) turn.” Causative of hverfa III “turn.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hvessi | 1pl | vér hvessum | 1sg | ek hvessa | 1pl | vér hvessim |
2sg | þú hvessir | 2pl | þér hvessið | 2sg | þú hvessir | 2pl | þér hvessið |
3sg | hon hvessir | 3pl | þau hvessa | 3sg | hon hvessi | 3pl | þau hvessi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hvessta | 1pl | vér hvesstum | 1sg | ek hvessta | 1pl | vér hvesstim |
2sg | þú hvesstir | 2pl | þér hvesstuð | 2sg | þú hvesstir | 2pl | þér hvesstið |
3sg | hon hvessti | 3pl | þau hvesstu | 3sg | hon hvessti | 3pl | þau hvessti |
preterite infinitive | hvesstu | ||||||
past participle | f. | hvesst | m. | hvesstr | n. | hvesst | |
imperative | 2sg | hvess | 1pl | hvessum | 2pl | hvessið |
middle voice: hvessask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hvessumk | 1pl | vér hvessumk | 1sg | ek hvessumk | 1pl | vér hvessimk |
2sg | þú hvessisk | 2pl | þér hvessizk | 2sg | þú hvessisk | 2pl | þér hvessizk |
3sg | hon hvessisk | 3pl | þau hvessask | 3sg | hon hvessisk | 3pl | þau hvessisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hvesstumk | 1pl | vér hvesstumk | 1sg | ek hvesstumk | 1pl | vér hvesstimk |
2sg | þú hvesstisk | 2pl | þér hvesstuzk | 2sg | þú hvesstisk | 2pl | þér hvesstizk |
3sg | hon hvesstisk | 3pl | þau hvesstusk | 3sg | hon hvesstisk | 3pl | þau hvesstisk |
past participle | n. | hvesszk | |||||
imperative | 2sg | hvessk | 1pl | hvessumk | 2pl | hvessizk |
Derived from the adjective PG *hwassaz, ON hvass, OE hwæs “sharp”; cf. the adjective PG *hwataz, ON hvatr “vigorous; bold,” OE hwæt “swift; vigorous; bold,” ME wht “keen; bold,” whose root gave rise to the verb PG *hwatjaną, ON hvetja 1, OE hwettan 1, ME whetten, MnE whet, German wetzen. Dominant preterite in the manuscripts hvesti.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hvet | 1pl | vér hvetjum | 1sg | ek hvetja | 1pl | vér hvetim |
2sg | þú hvetr | 2pl | þér hvetið | 2sg | þú hvetir | 2pl | þér hvetið |
3sg | hon hvetr | 3pl | þau hvetja | 3sg | hon hveti | 3pl | þau hveti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hvatta | 1pl | vér hvǫttum | 1sg | ek hvetta | 1pl | vér hvettim |
2sg | þú hvattir | 2pl | þér hvǫttuð | 2sg | þú hvettir | 2pl | þér hvettið |
3sg | hon hvatti | 3pl | þau hvǫttu | 3sg | hon hvetti | 3pl | þau hvetti |
preterite infinitive | hvǫttu | ||||||
past participle | f. | hvǫtt | m. | hvattr | n. | hvatt | |
imperative | 2sg | hvet | 1pl | hvetjum | 2pl | hvetið |
middle voice: hvetjask (not attested) | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hvetjumk | 1pl | vér hvetjumk | 1sg | ek hvetjumk | 1pl | vér hvetimk |
2sg | þú hvezk | 2pl | þér hvetizk | 2sg | þú hvetisk | 2pl | þér hvetizk |
3sg | hon hvezk | 3pl | þau hvetjask | 3sg | hon hvetisk | 3pl | þau hvetisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hvǫttumk | 1pl | vér hvǫttumk | 1sg | ek hvettumk | 1pl | vér hvettimk |
2sg | þú hvattisk | 2pl | þér hvǫttuzk | 2sg | þú hvettisk | 2pl | þér hvettizk |
3sg | hon hvattisk | 3pl | þau hvǫttusk | 3sg | hon hvettisk | 3pl | þau hvettisk |
past participle | n. | hvazk | |||||
imperative | 2sg | hvezk | 1pl | hvetjumk | 2pl | hvetizk |
PG *hwatjaną, OE hwettan 1, ME whetten, MnE whet, German wetzen. Shares a root with the adjective PG *hwataz, ON hvatr “vigorous; bold,” OE hwæt “swift; vigorous; bold,” ME wht “keen; bold,” and to the adjective PG *hwassaz, ON hvass, OE hwæs “sharp”; the latter root gave rise to the class 1 weak verb hvessa “sharpen.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hvíli | 1pl | vér hvílum | 1sg | ek hvíla | 1pl | vér hvílim |
2sg | þú hvílir | 2pl | þér hvílið | 2sg | þú hvílir | 2pl | þér hvílið |
3sg | hon hvílir | 3pl | þau hvíla | 3sg | hon hvíli | 3pl | þau hvíli |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hvílda | 1pl | vér hvíldum | 1sg | ek hvílda | 1pl | vér hvíldim |
2sg | þú hvíldir | 2pl | þér hvílduð | 2sg | þú hvíldir | 2pl | þér hvíldið |
3sg | hon hvíldi | 3pl | þau hvíldu | 3sg | hon hvíldi | 3pl | þau hvíldi |
preterite infinitive | hvíldu | ||||||
past participle | f. | hvíld | m. | hvíldr | n. | hvílt | |
imperative | 2sg | hvíl | 1pl | hvílum | 2pl | hvílið |
middle voice: hvílask “cease; rest, lie fallow” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hvílumk | 1pl | vér hvílumk | 1sg | ek hvílumk | 1pl | vér hvílimk |
2sg | þú hvílisk | 2pl | þér hvílizk | 2sg | þú hvílisk | 2pl | þér hvílizk |
3sg | hon hvílisk | 3pl | þau hvílask | 3sg | hon hvílisk | 3pl | þau hvílisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hvíldumk | 1pl | vér hvíldumk | 1sg | ek hvíldumk | 1pl | vér hvíldimk |
2sg | þú hvíldisk | 2pl | þér hvílduzk | 2sg | þú hvíldisk | 2pl | þér hvíldizk |
3sg | hon hvíldisk | 3pl | þau hvíldusk | 3sg | hon hvíldisk | 3pl | þau hvíldisk |
past participle | n. | hvílzk | |||||
imperative | 2sg | hvílsk | 1pl | hvílumk | 2pl | hvílizk |
PG *hwīlijaną, Dutch verwijlen, German verweilen “spend time.” Shares a root with the noun PG *hwīliþō, ON hvíla “bed,” OE hwīl, ME whīle, MnE while, Dutch wijl, German Weile and compounds.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hygg | 1pl | vér hyggjum | 1sg | ek hyggja | 1pl | vér hyggim |
2sg | þú hyggr | 2pl | þér hyggið | 2sg | þú hyggir | 2pl | þér hyggið |
3sg | hon hyggr | 3pl | þau hyggja | 3sg | hon hyggi | 3pl | þau hyggi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hugða | 1pl | vér hugðum | 1sg | ek hygða | 1pl | vér hygðim |
2sg | þú hugðir | 2pl | þér hugðuð | 2sg | þú hygðir | 2pl | þér hygðið |
3sg | hon hugði | 3pl | þau hugðu | 3sg | hon hygði | 3pl | þau hygði |
preterite infinitive | hugðu | ||||||
past participle | f. | hug(u)ð | m. | hug(a)ðr | n. | hug(a)t | |
imperative | 2sg | hygg | 1pl | hyggjum | 2pl | hyggið |
middle voice: hyggjask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hyggjumk | 1pl | vér hyggjumk | 1sg | ek hyggjumk | 1pl | vér hyggimk |
2sg | þú hyggsk | 2pl | þér hyggizk | 2sg | þú hyggisk | 2pl | þér hyggizk |
3sg | hon hyggsk | 3pl | þau hyggjask | 3sg | hon hyggisk | 3pl | þau hyggisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hugðumk | 1pl | vér hugðumk | 1sg | ek hygðumk | 1pl | vér hygðimk |
2sg | þú hugðisk | 2pl | þér hugðuzk | 2sg | þú hygðisk | 2pl | þér hygðizk |
3sg | hon hugðisk | 3pl | þau hugðusk | 3sg | hon hygðisk | 3pl | þau hygðisk |
past participle | n. | hug(a)zk | |||||
imperative | 2sg | hyggsk | 1pl | hyggjumk | 2pl | hyggizk |
PG *hugjaną, OE hycgan. Shares a root with the noun PG *hugiz, ON hugr “mind”; for more verbs built on this root see huga 2 “intend,” hugga 2 “comfort,” hugna 2 “please,” and hugsa 2 “reflect.” Stem length is determined from a form preceding sharpening into ggj.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hyl | 1pl | vér hyljum | 1sg | ek hylja | 1pl | vér hylim |
2sg | þú hylr | 2pl | þér hylið | 2sg | þú hylir | 2pl | þér hylið |
3sg | hon hylr | 3pl | þau hylja | 3sg | hon hyli | 3pl | þau hyli |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hulða | 1pl | vér hulðum | 1sg | ek hylða | 1pl | vér hylðim |
2sg | þú hulðir | 2pl | þér hulðuð | 2sg | þú hylðir | 2pl | þér hylðið |
3sg | hon hulði | 3pl | þau hulðu | 3sg | hon hylði | 3pl | þau hylði |
preterite infinitive | hulðu | ||||||
past participle | f. | hul(i)ð | m. | hul(i)ðr | n. | hul(i)t | |
imperative | 2sg | hyl | 1pl | hyljum | 2pl | hylið |
middle voice: hyljask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hyljumk | 1pl | vér hyljumk | 1sg | ek hyljumk | 1pl | vér hylimk |
2sg | þú hylsk | 2pl | þér hylizk | 2sg | þú hylisk | 2pl | þér hylizk |
3sg | hon hylsk | 3pl | þau hyljask | 3sg | hon hylisk | 3pl | þau hylisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hulðumk | 1pl | vér hulðumk | 1sg | ek hylðumk | 1pl | vér hylðimk |
2sg | þú hulðisk | 2pl | þér hulðuzk | 2sg | þú hylðisk | 2pl | þér hylðizk |
3sg | hon hulðisk | 3pl | þau hulðusk | 3sg | hon hylðisk | 3pl | þau hylðisk |
past participle | n. | hul(i)zk | |||||
imperative | 2sg | hylsk | 1pl | hyljumk | 2pl | hylizk |
PG *huljaną, rare OE helian 2, strong OE helan IV (PG *helaną), Dutch (ver)hullen, German (ver)hüllen, Latin occulere. May share a root with the noun PG *haljō, ON hel, OE hell, helle, ME helle, MnE hell, Dutch hel, German Hölle.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hætti | 1pl | vér hættum | 1sg | ek hætta | 1pl | vér hættim |
2sg | þú hættir | 2pl | þér hættið | 2sg | þú hættir | 2pl | þér hættið |
3sg | hon hættir | 3pl | þau hætta | 3sg | hon hætti | 3pl | þau hætti |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hætta | 1pl | vér hættum | 1sg | ek hætta | 1pl | vér hættim |
2sg | þú hættir | 2pl | þér hættuð | 2sg | þú hættir | 2pl | þér hættið |
3sg | hon hætti | 3pl | þau hættu | 3sg | hon hætti | 3pl | þau hætti |
preterite infinitive | hættu | ||||||
past participle | f. | hætt | m. | hættr | n. | hætt | |
imperative | 2sg | hætt | 1pl | hættum | 2pl | hættið |
middle voice: hættask (not attested) | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hættumk | 1pl | vér hættumk | 1sg | ek hættumk | 1pl | vér hættimk |
2sg | þú hættisk | 2pl | þér hættizk | 2sg | þú hættisk | 2pl | þér hættizk |
3sg | hon hættisk | 3pl | þau hættask | 3sg | hon hættisk | 3pl | þau hættisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hættumk | 1pl | vér hættumk | 1sg | ek hættumk | 1pl | vér hættimk |
2sg | þú hættisk | 2pl | þér hættuzk | 2sg | þú hættisk | 2pl | þér hættizk |
3sg | hon hættisk | 3pl | þau hættusk | 3sg | hon hættisk | 3pl | þau hættisk |
past participle | n. | hætzk | |||||
imperative | 2sg | hætzk | 1pl | hættumk | 2pl | hættizk |
Sense group “risk; venture” and possibly also “cease”: PG *hanhitjaną; further Latin cunctāri “linger; hesitate”; shares a root with the Dutch adjective hachelijk “dangerous” and perhaps to PG *hanhaną, ON hanga VIIc, which see for cognates. Much of the present system coincides with corresponding preterite forms.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hœfi | 1pl | vér hœfum | 1sg | ek hœfa | 1pl | vér hœfim |
2sg | þú hœfir | 2pl | þér hœfið | 2sg | þú hœfir | 2pl | þér hœfið |
3sg | hon hœfir | 3pl | þau hœfa | 3sg | hon hœfi | 3pl | þau hœfi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hœfða | 1pl | vér hœfðum | 1sg | ek hœfða | 1pl | vér hœfðim |
2sg | þú hœfðir | 2pl | þér hœfðuð | 2sg | þú hœfðir | 2pl | þér hœfðið |
3sg | hon hœfði | 3pl | þau hœfðu | 3sg | hon hœfði | 3pl | þau hœfði |
preterite infinitive | hœfðu | ||||||
past participle | f. | hœfð | m. | hœfðr | n. | hœft | |
imperative | 2sg | hœf | 1pl | hœfum | 2pl | hœfið |
middle voice: hœfask “match” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek hœfumk | 1pl | vér hœfumk | 1sg | ek hœfumk | 1pl | vér hœfimk |
2sg | þú hœfisk | 2pl | þér hœfizk | 2sg | þú hœfisk | 2pl | þér hœfizk |
3sg | hon hœfisk | 3pl | þau hœfask | 3sg | hon hœfisk | 3pl | þau hœfisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek hœfðumk | 1pl | vér hœfðumk | 1sg | ek hœfðumk | 1pl | vér hœfðimk |
2sg | þú hœfðisk | 2pl | þér hœfðuzk | 2sg | þú hœfðisk | 2pl | þér hœfðizk |
3sg | hon hœfðisk | 3pl | þau hœfðusk | 3sg | hon hœfðisk | 3pl | þau hœfðisk |
past participle | n. | hœfzk | |||||
imperative | 2sg | hœfsk | 1pl | hœfumk | 2pl | hœfizk |
PG *hōbijaną, OE behōfian 2, ME bihōven, MnE beho(o)ve, Dutch hoeven “need (not)”; shares a root with PG *habjaną, ON hefja 1 “lift.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek kef | 1pl | vér kefjum | 1sg | ek kefja | 1pl | vér kefim |
2sg | þú kefr | 2pl | þér kefið | 2sg | þú kefir | 2pl | þér kefið |
3sg | hon kefr | 3pl | þau kefja | 3sg | hon kefi | 3pl | þau kefi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek kafða | 1pl | vér kǫfðum | 1sg | ek kefða | 1pl | vér kefðim |
2sg | þú kafðir | 2pl | þér kǫfðuð | 2sg | þú kefðir | 2pl | þér kefðið |
3sg | hon kafði | 3pl | þau kǫfðu | 3sg | hon kefði | 3pl | þau kefði |
preterite infinitive | kǫfðu | ||||||
past participle | f. | kǫf(i)ð | m. | kaf(i)ðr | n. | kaf(i)t | |
imperative | 2sg | kef | 1pl | kefjum | 2pl | kefið |
middle voice: kefjask “duck; dive; be extinguished” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek kefjumk | 1pl | vér kefjumk | 1sg | ek kefjumk | 1pl | vér kefimk |
2sg | þú kefsk | 2pl | þér kefizk | 2sg | þú kefisk | 2pl | þér kefizk |
3sg | hon kefsk | 3pl | þau kefjask | 3sg | hon kefisk | 3pl | þau kefisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek kǫfðumk | 1pl | vér kǫfðumk | 1sg | ek kefðumk | 1pl | vér kefðimk |
2sg | þú kafðisk | 2pl | þér kǫfðuzk | 2sg | þú kefðisk | 2pl | þér kefðizk |
3sg | hon kafðisk | 3pl | þau kǫfðusk | 3sg | hon kefðisk | 3pl | þau kefðisk |
past participle | n. | kaf(i)zk | |||||
imperative | 2sg | kefsk | 1pl | kefjumk | 2pl | kefizk |
PG *kwabjaną, which also gave rise to rare ON kvefja “choke”; further PG *kwabnōną, rare ON kvafna “suffocate.” Source of ME kēven. Lexical variants include earlier kvefja and class VI strong kefja (kóf, kafinn); inflected forms include participial kefðr. Present-tense forms coincide with those of class VI strong kefja.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek kenni | 1pl | vér kennum | 1sg | ek kenna | 1pl | vér kennim |
2sg | þú kennir | 2pl | þér kennið | 2sg | þú kennir | 2pl | þér kennið |
3sg | hon kennir | 3pl | þau kenna | 3sg | hon kenni | 3pl | þau kenni |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek kennda | 1pl | vér kenndum | 1sg | ek kennda | 1pl | vér kenndim |
2sg | þú kenndir | 2pl | þér kennduð | 2sg | þú kenndir | 2pl | þér kenndið |
3sg | hon kenndi | 3pl | þau kenndu | 3sg | hon kenndi | 3pl | þau kenndi |
preterite infinitive | kenndu | ||||||
past participle | f. | kennd | m. | kenndr | n. | kennt | |
imperative | 2sg | kenn | 1pl | kennum | 2pl | kennið |
middle voice: kennask “seem; feel; taste; confess” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek kennumk | 1pl | vér kennumk | 1sg | ek kennumk | 1pl | vér kennimk |
2sg | þú kennisk | 2pl | þér kennizk | 2sg | þú kennisk | 2pl | þér kennizk |
3sg | hon kennisk | 3pl | þau kennask | 3sg | hon kennisk | 3pl | þau kennisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek kenndumk | 1pl | vér kenndumk | 1sg | ek kenndumk | 1pl | vér kenndimk |
2sg | þú kenndisk | 2pl | þér kennduzk | 2sg | þú kenndisk | 2pl | þér kenndizk |
3sg | hon kenndisk | 3pl | þau kenndusk | 3sg | hon kenndisk | 3pl | þau kenndisk |
past participle | n. | kennzk | |||||
imperative | 2sg | kennsk | 1pl | kennumk | 2pl | kennizk |
PG *kannijaną, OE cennan 1 “beget; make known,” ME kennen “make known; recognize,” Dutch, German kennen “know.” Causative of kunna pret-pres (III) “know.” Dominant preterite in the manuscripts kendi.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek keppi | 1pl | vér keppum | 1sg | ek keppa | 1pl | vér keppim |
2sg | þú keppir | 2pl | þér keppið | 2sg | þú keppir | 2pl | þér keppið |
3sg | hon keppir | 3pl | þau keppa | 3sg | hon keppi | 3pl | þau keppi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek keppða | 1pl | vér keppðum | 1sg | ek keppða | 1pl | vér keppðim |
2sg | þú keppðir | 2pl | þér keppðuð | 2sg | þú keppðir | 2pl | þér keppðið |
3sg | hon keppði | 3pl | þau keppðu | 3sg | hon keppði | 3pl | þau keppði |
preterite infinitive | keppðu | ||||||
past participle | f. | keppð | m. | keppðr | n. | keppt | |
imperative | 2sg | kepp | 1pl | keppum | 2pl | keppið |
PG *kampijaną, OE campian 2, ME campen, Dutch kempen, German kämpfen. Preterite variants kepti, keppti.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek keyri | 1pl | vér keyrum | 1sg | ek keyra | 1pl | vér keyrim |
2sg | þú keyrir | 2pl | þér keyrið | 2sg | þú keyrir | 2pl | þér keyrið |
3sg | hon keyrir | 3pl | þau keyra | 3sg | hon keyri | 3pl | þau keyri |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek keyrða | 1pl | vér keyrðum | 1sg | ek keyrða | 1pl | vér keyrðim |
2sg | þú keyrðir | 2pl | þér keyrðuð | 2sg | þú keyrðir | 2pl | þér keyrðið |
3sg | hon keyrði | 3pl | þau keyrðu | 3sg | hon keyrði | 3pl | þau keyrði |
preterite infinitive | keyrðu | ||||||
past participle | f. | keyrð | m. | keyrðr | n. | keyrt | |
imperative | 2sg | keyr | 1pl | keyrum | 2pl | keyrið |
middle voice: keyrask (rare) | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek keyrumk | 1pl | vér keyrumk | 1sg | ek keyrumk | 1pl | vér keyrimk |
2sg | þú keyrisk | 2pl | þér keyrizk | 2sg | þú keyrisk | 2pl | þér keyrizk |
3sg | hon keyrisk | 3pl | þau keyrask | 3sg | hon keyrisk | 3pl | þau keyrisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek keyrðumk | 1pl | vér keyrðumk | 1sg | ek keyrðumk | 1pl | vér keyrðimk |
2sg | þú keyrðisk | 2pl | þér keyrðuzk | 2sg | þú keyrðisk | 2pl | þér keyrðizk |
3sg | hon keyrðisk | 3pl | þau keyrðusk | 3sg | hon keyrðisk | 3pl | þau keyrðisk |
past participle | n. | keyrzk | |||||
imperative | 2sg | keyrsk | 1pl | keyrumk | 2pl | keyrizk |
PG *kaizwjaną, OE cyrran 1, Dutch keren, German kehren “turn”; alternatively, PG *kaurijaną, in which case there is no connection with the West Germanic forms. Source of ME cairen “go, travel.”
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek kippi | 1pl | vér kippum | 1sg | ek kippa | 1pl | vér kippim |
2sg | þú kippir | 2pl | þér kippið | 2sg | þú kippir | 2pl | þér kippið |
3sg | hon kippir | 3pl | þau kippa | 3sg | hon kippi | 3pl | þau kippi |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek kippða | 1pl | vér kippðum | 1sg | ek kippða | 1pl | vér kippðim |
2sg | þú kippðir | 2pl | þér kippðuð | 2sg | þú kippðir | 2pl | þér kippðið |
3sg | hon kippði | 3pl | þau kippðu | 3sg | hon kippði | 3pl | þau kippði |
preterite infinitive | kippðu | ||||||
past participle | f. | kippð | m. | kippðr | n. | kippt | |
imperative | 2sg | kipp | 1pl | kippum | 2pl | kippið |
middle voice: kippask “tug, struggle; convulse” | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek kippumk | 1pl | vér kippumk | 1sg | ek kippumk | 1pl | vér kippimk |
2sg | þú kippisk | 2pl | þér kippizk | 2sg | þú kippisk | 2pl | þér kippizk |
3sg | hon kippisk | 3pl | þau kippask | 3sg | hon kippisk | 3pl | þau kippisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek kippðumk | 1pl | vér kippðumk | 1sg | ek kippðumk | 1pl | vér kippðimk |
2sg | þú kippðisk | 2pl | þér kippðuzk | 2sg | þú kippðisk | 2pl | þér kippðizk |
3sg | hon kippðisk | 3pl | þau kippðusk | 3sg | hon kippðisk | 3pl | þau kippðisk |
past participle | n. | kippzk | |||||
imperative | 2sg | kippsk | 1pl | kippumk | 2pl | kippizk |
PG *kippōną, Dutch kiepen, German kippen; source of ME kippen. Preterite variants kippti, kipti.
Corpus search: present active / preterite active / present reflexive / preterite reflexive
active voice | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek klæði | 1pl | vér klæðum | 1sg | ek klæða | 1pl | vér klæðim |
2sg | þú klæðir | 2pl | þér klæðið | 2sg | þú klæðir | 2pl | þér klæðið |
3sg | hon klæðir | 3pl | þau klæða | 3sg | hon klæði | 3pl | þau klæði |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek klædda | 1pl | vér klæddum | 1sg | ek klædda | 1pl | vér klæddim |
2sg | þú klæddir | 2pl | þér klædduð | 2sg | þú klæddir | 2pl | þér klæddið |
3sg | hon klæddi | 3pl | þau klæddu | 3sg | hon klæddi | 3pl | þau klæddi |
preterite infinitive | klæddu | ||||||
past participle | f. | klædd | m. | klæddr | n. | klætt | |
imperative | 2sg | klæð | 1pl | klæðum | 2pl | klæðið |
middle voice: klæðask | |||||||
present indicative | present subjunctive | ||||||
1sg | ek klæðumk | 1pl | vér klæðumk | 1sg | ek klæðumk | 1pl | vér klæðimk |
2sg | þú klæðisk | 2pl | þér klæðizk | 2sg | þú klæðisk | 2pl | þér klæðizk |
3sg | hon klæðisk | 3pl | þau klæðask | 3sg | hon klæðisk | 3pl | þau klæðisk |
preterite indicative | preterite subjunctive | ||||||
1sg | ek klæddumk | 1pl | vér klæddumk | 1sg | ek klæddumk | 1pl | vér klæddimk |
2sg | þú klæddisk | 2pl | þér klædduzk | 2sg | þú klæddisk | 2pl | þér klæddizk |
3sg | hon klæddisk | 3pl | þau klæddusk | 3sg | hon klæddisk | 3pl | þau klæddisk |
past participle | n. | klætzk |